Translation of "backed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Mortgage backed security.
رهن مدعوم الأمن
China Backed Mega Dam
سد ضخم بدعم من الصين
Who backed me up?
من الذى انقذنى
It's backed by me.
م د ع وم ة م ن ق بلي.
She backed my testimony.
نعم ودعمت شهادتي
Would you rather have something backed by gold or backed by the U.S. government?
هل تفضل أن تأخذ شيء مدعوم بالذهب أو مدعوم من قبل الحكومة الأمريكية
And it's not backed by gold.
والأوراق النقدية ليست مدعومة بالذهب
The last time Déjà Dup backed up
آخر مرة قام فيها ديجا دوب بالنسخ الاحتياطي
The Russians openly backed Annan s peace initiative.
كما دعم الروس علنا مبادرة أنان للسلام.
This allegation is not backed by evidence.
ولا يستند هذا الزعم إلى دليل.
Product Kraft backed chromium plated bristol board
المنتوج كرتون أبيض لتقوية كرتون الكرافت.
She did accept and then backed away.
وقالت إنها تقبل التحدي ثم انسحبت بعيدا.
Your files were successfully backed up and tested.
تم نسخ ملفاتك احتياطي ا بنجاح واختبارها.
But Morsi s people are not foreign backed terrorists.
ولكن أنصار مرسي ليسوا إرهابيين مدعومين من الخارج.
It would be backed by a mobilization strategy.
وستكون هناك استراتيجية للتعبئة تساند إجراء هذه الدراسة الاستقصائية.
And they are backed by the Saudi religious institutions
عمليات الإعدام الجماعية شملت 12 منطقة مختلفة من المملكة.
On June 14, Egypt's parliament backed the transfer plans.
في 14 حزيران يونيو، أي د البرلمان المصري عملية نقل ملكية الجزيرتين.
As the investors in the mortgage backed securities provide ...
عندما يوفر المستثمرون في الاوراق المالية المدعومة بالرهن
This is the only part that's battery backed up.
هذا هو الجزء الوحيد الذي تغطيه البطارية.
And you end up with a mortgage backed security.
وتنتهي بالرهون المدعومة الأمن
I have a whole video on mortgage backed securities.
لدي فيديو امل عن الرهن المدعوم الأمن.
And to my astonishment, they backed me 100 percent.
و لدهشتي , دعموني 100 بالمئة
He backed down from Steve in front of everybody.
ت راجع أمام ستيف أمام كل شخص
Think they'd have backed you, like they did Gannon?
تفك ر بانهم س ي د عمون ك، مثلما فعلوا مع غانون
The rating agencies miscalculated the value of asset backed securities.
ولقد أخطأت وكالات التصنيف والتسعير في تقدير قيمة الأوراق المالية المدعومة بالأصول.
Homeowners, backed by rising house prices, are piling up debt.
ولقد أصبح مالكو المنازل يراكمون الديون مدعومين بارتفاع أسعار المنازل.
Was that US backed too? How does the US function?
هل كان ذلك مدعوما من الولايات المتحدة أيضا كيف تعمل هذه الولايات المتحدة
In May 1949, Stalin backed down and lifted the blockade.
في مايو عام 1949 تراجع ستالين ورفع الحصار.
Secondly, aid must be backed by the commitment of donors.
ثانيا، يجب أن تواكب المساعدة رغبة أكيدة من قبل المانحين.
CDOs, collateralized debt obligations, are derived from mortgage backed securities.
الالتزامات القرضية المضمونة السكنية هي مشتقة من الرهن المدعوم الأمن.
In Lebanon, Palestine, and Syria, Iranian proxies have prevailed over Saudi backed groups. And the Iran backed Houthis remain in control of Yemen, despite Saudi airstrikes.
والواقع أن ميزان القوى في المنطقة بدأ يميل بالفعل لصالح إيران. ففي لبنان وفلسطين وسوريا كانت الغ ل بة لوكلاء إيران على الجماعات التي تدعمها المملكة العربية السعودية. ويظل الحوثيون الذين تدعمهم إيران مسيطرين في اليمن، على الرغم من الضربات الجوية السعودية.
Morsi and the Brotherhood also faced competition from Saudi backed Salafists.
كما واجه مرسي وجماعته منافسة من جانب السلفيين المدعومين من المملكة العربية السعودية.
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets.
ولن يظل الدين الحكومي مدعوما بأصول دافعي الضرائب.
Japan s main newspapers have mostly backed the status quo as well.
ان الصحف الرئيسية اليابانية قد دعمت في غالبيتها الوضع القائم ايضا .
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities.
يمكنك تسميتهم أسهم، أو خيارات الأسهم، السندات ، أسهم مدعومة بالقروض العقارية.
But in September, the Egyptian government backed away from the plan.
لكن في سبتمبر، تراجعت الحكومة المصرية عن الخطة.
And then 30 days later, 11,000 people had backed the project.
و بعد 30 يوم 11،000 من الاشخاص قاموا بإختراق المشروع.
I have to say, her husband backed her from the start.
يجب ذكر أن زوجها كان داعما لها من البداية
Not all files were successfully backed up. See dialog for more details.
لم ت نسخ جميع الملفات بنجاح. انظر نافذة الحوار لمزيد من التفاصيل.
Hereditary monarchy, often backed by divine authority, has worked in the past.
وفي الماضي كانت الأنظمة الملكية الوراثية المدعومة بسلطة مقدسة ناجحة إلى حد كبير.
Or perhaps they are merely parroting talking points backed by little thought.
أو ربما يرددون كلمات لا يدعمها إلا أقل القليل من التفكير السليم.
The prices of traded mortgage backed securities have followed house prices down.
وصاحب هبوط أسعار المساكن انخفاض قيمة السندات المدعومة بالرهن العقاري.
Some countries electorates initially backed austerity, but none has re authorized it.
في مستهل الأمر منح بعض الناخبين دعمهم للتقشف، ولكن أحدا لم يدعم أعادة التصريح بالتقشف.
While The Economist backed Okonjo Iweala, The New York Times endorsed Kim.
ففي حين أعلنت مجلة الإيكونوميست تأييدها لأوكونجو ايويالا، اتجهت نيويورك تايمز إلى تأييد كيم.
Only political will, backed by financial resources, can give life to them.
فاﻻرادة السياسية وحدها، مدعمة بالموارد المالية، هي التي يمكن أن تؤدي إلى تنفيذ هذه اﻻلتزامات.

 

Related searches : Backed Away - Not Backed - Backed Potatoes - Fabric Backed - Were Backed - Cloth Backed - Board Backed - Fleece Backed - Backed Over - Has Backed - Was Backed - Foil Backed - Financially Backed - Adhesive Backed