Translation of "attracting foreign investment" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is also important for attracting foreign investment and buyer interest.
كما أن هذا يتسم بالأهمية فيما يتعلق بجذب الاستثمار الأجنبي واستقطاب اهتمام المشترين.
Viet Nam has been attracting increasing foreign direct investment and development assistance.
وما فتئت فييت نام تجذب على نحو متزايد اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر والمساعدة اﻻنمائية.
6. Country and regional experiences in attracting foreign direct investment for development.
٦ التجارب القطرية واﻹقليمية في جذب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻷغراض التنمية.
That was viewed as a basic determinant in attracting foreign direct investment.
واعتﱡبر ذلك عامﻻ محددا أساسيا في اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر.
(h) The role of free economic zones in attracting foreign direct investment
)ح( دور المناطق اﻻقتصادية الحرة في اجتذاب اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي
Meanwhile, political trials in Egypt are attracting international attention and deterring foreign investment.
وعلى نحو مماثل، تعمل المحاكمات السياسية في مصر على اجتذاب الاهتمام الدولي وردع الاستثمار الأجنبي في البلاد.
quot (b) Favourable conditions and policies for attracting foreign direct investment attracting foreign portfolio equity investment and other non debt creating flows (such as build operate and transfer) and their contribution to the development process
quot )ب( أحوال وسياسات مناسبة اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻻجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي في حوافظ اﻷسهم وغير ذلك من التدفقات غير المولدة للديون )مثل مشاريع البناء التشغيل التحويل( واسهامها في عملية التنمية
The Minister of Investment of Egypt set out the Government's objectives and policies with regard to attracting foreign direct investment.
51 وعرض وزير الاستثمار في مصر أهداف الحكومة وسياساتها فيما يتعلق بجذب الاستثمار الأجنبي المباشر.
He noted that the investment climate preconditions for attracting foreign participation applied equally to privatization and to greenfield investment opportunities.
وأشار إلى أن الشروط المسبقة للمناخ اﻻستثماري من أجل اجتذاب المشاركة اﻷجنبية تنطبق بالتساوي على التحويل إلى القطاع الخاص والفرص اﻻستثمارية الجديدة.
(c) Creating the legal, economic, and social conditions conducive to domestic investment has also proved to be effective in attracting foreign investment.
)ج( إن تهيئة ظروف قانونية واقتصادية واجتماعية تساعد على اﻻستثمار المحلي قد أثبتت أيضا فعاليتها في اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي.
Attracting development assistance is in some respects as competitive as encouraging foreign direct investment by developing countries.
وبالتالي، يشكل إصلاح الإدارة العامة وتنشيطها عاملا ضروريا لإدارة المساعدة الإنمائية وعاملا هاما لضمان الحصول عليها.
However, as more countries liberalized, legislative differences would diminish as a means of attracting foreign direct investment.
ولكن بما أن معظم البلدان قد مارس عمليات التحرير، فإن الفروق التشريعية ستتضاءل كوسيلة لجذب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر.
Traditional approaches to those efforts have tended to focus almost entirely on attracting foreign investment and promoting exports.
وقد نحت اﻷساليب التقليدية التي ت تبع في مثل هذه الجهود إلى التركيز كليا تقريبا على اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي وتشجيع الصادرات.
Uribe has also proven to be a strong economic administrator, attracting increasing flows of foreign direct investment to Colombia.
كما أثبت أوريبي نجاحه كإداري قوى على المستوى الاقتصادي، فتمكن على نحو متزايد من اجتذاب تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي إلى كولومبيا.
On the other hand, the role of higher tariffs in attracting foreign direct investment and technology should not be overlooked.
ومن جهة أخرى، ينبغي عدم التغاضي عن دور تعريفات أعلى في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والتكنولوجيا.
As a result of recent market reforms, Azerbaijan had made considerable progress in improving its economic performance and attracting foreign investment.
51 وواصل كلمته قائلا إنه نتيجة لإصلاحات السوقية الأخيرة، حققت أذربيجان تقدما كبيرا في تحسين أدائها الاقتصادي وجذب الاستثمار الأجنبي.
Therefore, policies should be directed at fostering an enabling business environment, thereby attracting local and foreign investment and deterring capital flight.
ومن ثـم ينبغي توجيـه السياسات نحو إنشاء بيئـة تمكينية للنشاط الاقتصادي والعمل بذلك على اجتذاب الاستثمار المحلي والأجنبي ومنع هـروب رأس المال.
In this context, attracting foreign direct investment (FDI) has assumed an increasingly prominent place in strategies of economic renewal for the region.
وفي هذا السياق، احتل اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر مكانة متزايدة الأهمية في استراتيجيات الإنعاش الاقتصادي للمنطقة.
The difficulties in transport and communications would eventually have an extremely negative effect on the attracting of foreign investment to Bulgaria as well.
وسيكون للصعوبات في مجالي النقل واﻻتصاﻻت في نهاية المطاف أثر سلبي للغاية على اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي الى بلغاريا كذلك.
However, a delegation from a developed country pointed out that actions taken by different countries were not equally important in attracting foreign direct investment.
إﻻ أن وفدا من بلد متقدم النمو أشار إلى أن اﻹجراءات التي اتخذتها مختلف البلدان ليست على نفس الدرجة من اﻷهمية في جذب اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي.
Mobilizing domestic savings for productive use and attracting foreign direct investment will be crucial to the success of the Russian Federation apos s reforms.
وستكون لتعبئة المدخرات المحلية لﻻستعمال اﻻنتاجي وجذب اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي أهمية حاسمة في نجاح اﻻصﻻحات في اﻻتحاد الروسي.
The difficulties in transport and communications will eventually have an extremely negative effect on the attracting of foreign investment to Bulgaria, as well. English Page
وسيكون للصعوبات التي تعترض مجالي النقل واﻻتصاﻻت، في نهاية اﻷمر، اثر سلبي للغاية على جذب اﻻستثمار اﻷجنبي الى بلغاريا.
Regarding investment and technology promotion, the Group recognized the vast potential of such activities for enhancing technical cooperation activities aimed at strengthening national capacities for attracting foreign direct investment through South South cooperation.
58 أما فيما يتعلق بترويج الاستثمار والتكنولوجيا، فقال إن المجموعة تقر بالإمكانات الهائلة التي تكمن في هذه الأنشطة بصدد تعزيز أنشطة التعاون التقني الرامية إلى تدعيم القدرات الوطنية لاستقطاب الاستثمار الأجنبي المباشر من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
Foreign direct investment
الاستثمار الأجنبي المباشر
Foreign direct investment
3 الاستثمار الأجنبي المباشر
5. Foreign investment
٥ اﻻستثمار اﻷجنبي
Recognizing that continued economic insecurity will exacerbate this perilous situation, the government has announced a new package of economic incentives aimed at attracting foreign direct investment.
والواقع أن الحكومة التي تدرك أن استمرار الشعور بعدم الأمان على الصعيد الاقتصادي من شأنه أن يؤدي إلى تفاقم هذا الموقف الخطير أعلنت عن حزمة جديدة من الحوافز الاقتصادية التي تهدف إلى جذب الاستثمار الأجنبي المباشر.
9. Emphasizes the importance for developing countries to continue their efforts to promote a favourable environment for attracting foreign investment, thereby promoting growth and sustainable development
٩ تشدد على أهمية أن تواصل البلدان النامية بذل جهودها من أجل تعزيز بيئة مواتية ﻻجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي، وبذلك تعزز النمو والتنمية المستدامة
In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia.
وفضﻻ عن ذلك، نحرص بإخﻻص على اجتذاب استثمارات القطاع الخاص في منغوليا.
18. During the past 10 to 15 years, requests for technical cooperation assistance have been evolving to activities that prepare countries for attracting and receiving foreign investment.
١٨ وخﻻل السنوات العشر إلى الخمس عشرة اﻷخيرة، تطورت طلبات تقديم المساعدة بأسلوب التعاون التقني فأصبحت أنشطة تهيئ البلدان ﻻجتذاب وتلقي اﻻستثمار اﻷجنبي.
65. In Malaysia, a project was completed in which officials of the Ministry of Primary Industries were assisted in developing an overall mineral development and investment policy conducive to attracting and regulating foreign mineral investment.
٦٥ وفي ماليزيا، أنجز مشروع قدمت فيه المساعدة الى مسؤولين في وزارة الصناعات اﻷولية في مجال وضع سياسة شاملة للتنمية المعدنية واﻻستثمار تؤدي الى جذب اﻻستثمار اﻷجنبي في مجال المعادن وتنظيمه.
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology.
تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا.
Privatization and foreign investment
التحويل إلى القطاع الخاص واﻻستثمار اﻷجنبي
1. Forgone foreign investment
١ اﻻستثمار اﻷجنبي الضائع
Acknowledging the crucial role that investment and technology promotion could play in creating a national environment conducive to attracting foreign direct investment, the Group of 77 and China welcomed the assistance extended by UNIDO for the establishment of national Investment Promotion Agencies.
40 وواصل كلمته قائلا إن مجموعة الـ77 والصين، إذ تعترف بالدور الحاسم الذي يمكن أن يؤديه الاستثمار وترويج التكنولوجيا في تهيئة بيئة وطنية مفضية إلى جذب الاستثمار الأجنبي المباشر، فإنها ترحب بالمساعدة التي قدمتها اليونيدو لإنشاء وكالات وطنية لترويج الاستثمار.
The Netherlands continues to be one of the leading European nations for attracting foreign direct investment and is one of the five largest investors in the United States.
وتواصل البلاد أن تكون واحدة من الدول الأوروبية الرائدة في مجال جذب الاستثمار الأجنبي المباشر، وتعد واحدة من أكبر المستثمرين الخمسة في الولايات المتحدة.
This landmark economic endeavour testifies to our policy of openness to the whole world, as well as to our policy of liberalizing the economy and attracting foreign investment.
وتشهـــد هذه المحاولة اﻻقتصادية الكبرى على سياسة اﻻنفتاح التي ننتهجها إزاء العالم بأكمله، كما تشهــد علـــى سياستنا الخاصــة بتحرير اﻻقتصاد واجتذاب اﻻستثمارات اﻷجنبية.
However, in spite of adjustment measures and economic reforms, only a few developing countries had so far been successful in attracting a substantial amount of foreign direct investment.
ومع ذلك، وعلى الرغم من تدابير التكييف واﻻصﻻحات اﻻقتصادية، فلم ينجح حتى اﻵن سوى عدد قليل من البلدان النامية في اجتذاب قدر كاف من اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر.
Consequently, attracting FDI is not the same thing as building a dynamic investment climate.
9 وبالتالي، فإن اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر لا يعتبر أمرا مماثلا لإقامة مناخ استثمار دينامي.
For example, Chinese local governments became highly adept at attracting foreign direct investment (FDI) by providing attractive infrastructure and supporting services that facilitate the expansion of global production chains.
على سبيل المثال، أصبحت الحكومات الصينية المحلية بارعة للغاية في اجتذاب الاستثمار المباشر الأجنبي من خلال تقديم البنية الأساسية الجذابة والخدمات المعاونة التي تعمل على تيسير توسع سلاسل الإنتاج العالمية.
The preponderance of small sized economies and the creation of economic space for investors and entrepreneurs remain an important challenge in attracting large flows of foreign direct investment (FDI).
ويواجه اجتذاب تدفقات كبيرة للاستثمار الأجنبي المباشر تحد كبير يتمثل في طغيان نسبة الاقتصادات الصغيرة الحجم ومسألة إيجاد حيز اقتصادي للمستثمرين ومنظمي المشاريع.
Losing the Foreign Investment Race
خسارة سباق الاستثمار الأجنبي
How to Boost Foreign Investment
كيف نعزز الاستثمار الأجنبي
(b) Foreign trade and investment.
)ب( التجارة الخارجية واﻻستثمار.
Proximity to the US should, of course, be an advantage for exports and attracting investment.
فالقرب من الولايات المتحدة لابد وأن يشكل بطبيعة الحال ميزة إيجابية فيما يتصل بالصادرات وجذب الاستثمارات.

 

Related searches : Attracting Investment - Attracting Inward Investment - Foreign Investment - Foreign Direct Investment - Foreign Investment Company - Foreign Investment Enterprises - Foreign Investment Act - Foreign Investment Project - Foreign Investment Companies - Encourage Foreign Investment - Foreign Portfolio Investment - Foreign Investment Regulations - Foreign Investment Approval - Foreign Investment Review