Translation of "foreign investment enterprises" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Foreign - translation : Foreign investment enterprises - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Licensing requirements for foreign investment have also been reduced, making investment easier for enterprises. | كما تم تخفيض شروط الترخيص المفروضة على الاستثمارات الأجنبية مما أدى إلى تيسير عمليات الاستثمار. |
Outward foreign direct investment by Indian small and medium sized enterprises | الاستثمار الأجنبي المباشر للمؤسسات الهندية الصغيرة والمتوسطة في الخارج |
Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium Sized Enterprises Lessons from Asia. | الأونكتاد (1998). الدليل المتعلق بالاستثمار الأجنبي المباشر من جانب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الدروس المستمدة من آسيا. |
Case study on outward foreign direct investment by Indian small and medium sized enterprises | مجلس التجارة والتنمية |
TD B COM.3 EM.26 2 Internationalization of developing country enterprises through outward foreign direct investment | البند 4 اعتماد تقرير الاجتماع |
TD B COM.3 EM.26 2 Add.4 Case study on outward foreign direct investment by Russian enterprises | الجدول الزمني المؤقت للجلسات |
TD B COM.3 EM.26 2 Add.1 Case study on outward foreign direct investment by enterprises from Argentina | 7 سي قدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية في دورتها العاشرة التي ست عقد في شباط فبراير 2006. |
TD B COM.3 EM.26 2 Add.5 Case study on outward foreign direct investment by South African enterprises | الأمم المتحدة TD |
Foreign direct investment | الاستثمار الأجنبي المباشر |
Foreign direct investment | 3 الاستثمار الأجنبي المباشر |
5. Foreign investment | ٥ اﻻستثمار اﻷجنبي |
During the meeting, the experts focused on the opportunities and challenges of internationalization for developing countries enterprises through direct outward foreign direct investment. | وركز الخبراء خلال هذا الاجتماع على الفرص المتاحة والتحديات التي تواجه تدويل مؤسسات الدول النامية من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج بصورة مباشرة. |
During the meeting, the experts focused on the opportunities and challenges of internationalization for developing country enterprises, especially through outward foreign direct investment. | وخلال الاجتماع ركز الخبراء على فرص وتحديات التدويل بالنسبة لشركات البلدان النامية، ولا سيما من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج. |
TD B COM.3 EM.26 2 Add.2 Case study on outward foreign direct investment by Indian small and medium sized enterprises | وقد يرغب اجتماع الخبراء في أن يأذن للمقرر، تحت إشراف الرئيس، بإعداد التقرير النهائي بعد اختتام الاجتماع. |
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology. | تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا. |
Privatization and foreign investment | التحويل إلى القطاع الخاص واﻻستثمار اﻷجنبي |
1. Forgone foreign investment | ١ اﻻستثمار اﻷجنبي الضائع |
Foreign enterprises are increasingly investing in emerging markets. | 24 وتستثمر الشركات الأجنبية أكثر فأكثر في الأسواق الناشئة. |
Privatization had been an important inducement to foreign investment in parts of Latin America and Eastern Europe, where larger scale enterprises had been privatized. | وكان التحويل إلى القطاع الخاص عامﻻ هاما في اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي في أجزاء من أمريكا الﻻتينية وأوروبا الشرقية، حيث جرى تحويل مؤسسات أكبر حجما إلى القطاع الخاص. |
Losing the Foreign Investment Race | خسارة سباق الاستثمار الأجنبي |
How to Boost Foreign Investment | كيف نعزز الاستثمار الأجنبي |
(b) Foreign trade and investment. | )ب( التجارة الخارجية واﻻستثمار. |
(c) Allowing foreign direct investment (FDI). | (ج) السماح بالاستثمار الأجنبي المباشر. |
Investment policies should extend to both domestic and foreign direct investment. | ولابد وأن تمتد سياسات الاستثمار إلى كل من الاستثمار المباشر المحلي والأجنبي. |
Paragraph 13.44 In subparagraph (b), replace quot foreign direct investment quot with quot foreign portfolio equity investment quot . | الفقرة ١٣ ٤٤ في الفقرة الفرعية )ب(، يستعاض عـن عبـارة quot اﻻستثمار اﻷجنبــي المباشــر quot بعبارة quot اﻻستثمار اﻷجنبي في حوافظ اﻷسهم quot . |
The revised Foreign Investment Law creates favourable conditions for such investment opportunities. | ويهيئ قانون اﻻستثمار اﻻجنبي المنقح الظروف المؤاتية لفرص اﻻستثمار هذه. |
(z2) Survey of the activities of foreign controlled enterprises (OECD 32). | )ظ( دراسة استقصائية ﻷنشطة المشروعات الخاضعة للسيطرة اﻷجنبية (OECD 32). |
Pakistan has welcomed foreign trade and investment. | لقد رحبت باكستان بالتجارة والاستثمار الأجنبيين. |
Berdymukhamedov is also courting private foreign investment. | كما يغازل بيرديمحمدوف الاستثمار الخاص. |
Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures | فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر |
(c) Liberalization of trade and foreign investment | )ج( تحرير التجارة واﻻستثمار اﻷجنبي |
(c) Asian Foreign Direct Private Investment Programme | )ج( برنامج اﻻستثمار الخاص المباشر الخارجي اﻵسيوي. |
Foreign direct investment in Africa 14 000 | اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا ٠٠٠ ١٤ |
23.23 There will also be a need for mechanisms that channel foreign direct investment into priority areas of national investment programmes, encourage indigenous enterprises, ensure the introduction of environmental standards and protect host countries against transfer pricing abuses. | ٢٣ ٢٣ وستكون هناك أيضا حاجة إلى آليات تتولى توجيه اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي إلى المجاﻻت ذات اﻷولوية من برامج اﻻستثمار الوطنية وتشجيع الشركات المحلية، وكفالة استحداث معايير بيئية وحماية البلدان المضيفة من إساءة استخدام التسعير التحويلي. |
Ireland showed the importance of foreign direct investment. | كما أظهرت أيرلندا أهمية الاستثمار المباشر الأجنبي. |
Construction is booming, and foreign investment is surging. | كما يشهد القطاع المصرفي وقطاع التجزئة ازدهارا واضحا، وكذلك قطاع البناء والتشييد والاستثمار الأجنبي. |
Moreover, North Korea is actively courting foreign investment. | فضلا عن ذلك فإن كوريا الشمالية تسعى بنشاط إلى اجتذاب الاستثمار الأجنبي. |
There are practically no restrictions on foreign investment. | ليس هناك عمليا أي قيود على الاستثمارات الأجنبية. |
Homebound wealth will attract foreign investment as well. | إن الثروات الباقية في الوطن ستجتذب اﻻستثمار اﻷجنبي أيضا. |
No less importantly, foreign investment has considerably increased. | ومما ﻻ يقل أهميـة أن اﻻستثمــارات اﻷجنبيـــة قد ازدادت زيادة كبيرة. |
Foreign investment can help, and must be encouraged. | اﻷجنبـي المساعـدة، ويجـــب تشجيعـــه. كمـــا أن |
Such assistance should now consist mainly of foreign direct investment. Neither the delivery of assistance nor foreign direct investment had met expectations. | وينبغي لتلك المساعدة أن تشكل اﻵن أساسا من اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية وﻻ تزال هذه المساعدة وتلك اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية دون المستوى المأمول. |
6. Private investment, small and medium sized enterprises and promotion of the private sector | ٦ اﻻستثمار الخاص، والمشاريع الصغيرة والمتوسطة، وتشجيع القطاع الخاص |
Any foreign company could open investment accounts, which it could use to purchase shares in Russian enterprises and property and vouchers and bonds of the State Bank of the Russian Federation. | وتستطيع أي شركة أجنبية فتح حسابات استثمارية يمكن أن تستخدمها في شراء حصص في مشاريع روسية وممتلكات ومستندات ملكية وسندات تخــص البنك )السيد كودريا فتسيف، اﻻتحاد الروسي( الحكومي لﻻتحاد الروسي. |
There had been almost no new internal investment, and foreign investment represented a paltry 1.2 per cent of world investment. | وﻻ توجد تقريبا أية استثمارات داخلية جديدة، وتمثل اﻻستثمارات اﻷجنبية نسبة زهيدة قدرها ١,٢ في المائة من اﻻستثمارات العالمية. |
Related searches : Investment Enterprises - Foreign Owned Enterprises - Foreign Investment - Foreign Direct Investment - Foreign Investment Company - Foreign Investment Act - Foreign Investment Project - Encourage Foreign Investment - Foreign Portfolio Investment - Foreign Investment Regulations - Foreign Investment Approval - Foreign Investment Review - Net Foreign Investment