Translation of "at the sole" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
SOLE | سول |
Sole owner until he comes, and sole hand, too. | المالك الوحيد حتى يأتى و اليد الوحيدة ايضا |
The soup and fried sole. | حساء و سمك مقلي |
I'll have the grilled sole. | سوف آخذ سمك مشوى |
(i) The Enterprise as sole operator | apos ١ apos المؤسسة كمشغل وحيد |
The sole ruler of Egypt. Why? | و الحاكم الاوحد على مصر لماذا |
7120 Sole importing agency | 7120 وكالة الاستيراد الوحيدة |
It's your sole preoccupation. | أنه شغلك الشاغل |
Sole monarch of the universal earth. O, what a beast was I to chide at him! | العاهل الوحيد من الأرض العالمي. يا ما كان وحشا الأول لقرع في وجهه! |
Each claimant asserts that he was the sole owner of the business as at 2 August 1990. | ويؤكد كل منهما أنه كان المالك الوحيد للمشروع في 2 آب أغسطس 1990. |
Each claimant asserted that he was the sole owner of the business as at 2 August 1990. | ويجزم كل منهما أنه كان المالك الوحيد للمحل حتى 2 آب أغسطس 1990. |
The sole survivor of the Akizuki clan. | الناجية الوحيدة من عشيرة اكيزاكـى |
You're the sole reason of my existence. | أنت هو السبب الوحيد في وجودي. |
Diversification is the sole basis of everything. | وبعد ذلك سنقوم بعمل بعض التحاليل على الويب . |
However thick the sole, it wears out. | سيدي مهما ان كانت الروح ثخينه |
Here's a SOLE in action. | و هنا، ها هو نظام التعلم الذاتي سول يعمل |
Here's a SOLE in action. | و هنا، ها هو نظام التعلم الذاتي سول يعمل |
The sole exception is uncomplicated grief related depression. | والاستثناء الوحيد هنا هو الاكتئاب غير المعقد المرتبط بمصدر حزن أو أسى. |
Government is not the sole actor in this. | والحكومة ليست الجهة الفاعلة الوحيدة في هذا الأمر. |
(i) The Enterprise as sole operator . 230 77 | ١ المؤسسة كمشغل وحيد |
Must have gone right through the rubber sole. | لا بد انها اخترقت النعل |
Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor. | هديه من المخترع ،المنتج والموز ع الوحيد |
The truth is, you are my sole support | الحقيقة هي، أنت دعمي الوحيد في هذه الحياة |
The gray whale is the sole living species in the genus Eschrichtius, which in turn is the sole living genus in the family Eschrichtiidae. | الحيتان الرمادية هي الأنواع الحية الوحيدة المتبقية من جنس إيسايتركتس (تدقيق اسم )، والذي بدوره يعني أنه الجنس الحي الوحيد من فصيلة . |
You are now my sole deputy. | .أنت الآن نائبي الوحيد |
This is a SOLE in Newcastle. | هذا أحدها في نيوكاسل. |
You alone are our sole support | أنت لوحدك داعمنا الوحيد |
it seems like a sole machine. | يبدو أن جزءا منها قد وصـل |
The United States and the Pakistani army, meanwhile, evidently believe that their sole responsibility is to keep the Taliban at bay. | وفي الوقت نفسه، يبدو من الواضح أن الولايات المتحدة والجيش الباكستاني يعتقدان أن المسؤولية الوحيدة الملقاة على عاتقهما تتلخص في إبقاء طالبان تحت الحصار. |
The only exceptions, at the sole discretion of the Ombudsman, are when there appears to be imminent threat of serious harm. | والاستثناءات الوحيدة التي تقتصر سلطة تقديرها على أمين المظالم تنشأ عندما يلوح تهديد وشيك بوقوع ضرر جسيم. |
The crowd s sole demand was that Lahoud step down. | وكان المطلب الأوحد للجماهير المحتشدة أن يتنحى لحود عن الرئاسة. |
The report is thus submitted under my sole responsibility. | ولذلك، فإني أقدم التقرير على مسؤوليتي الخاصة. |
That is the sole test of survival and success. | هذا هو المعيار الوحيد للنجاة والنجاح. |
Sole paragraph The same obligations shall apply to the following | فقرة منفردة تنطبق نفس الالتزامات على ما يلي |
This is my sole passion, my child... | ساعد ني. حرضي المني الذي خ لقن ا كلنا منه. |
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass. | وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول. |
It remained the sole athenaeum of southern Italy for centuries. | ظلت المركز العلمي الوحيد في جنوب إيطاليا لعدة قرون. |
Global governance is no longer the sole domain of Governments. | فالحكم العالمي لم يعد حكرا على الحكومات. |
And being a realist... it's the sole privilege of the dead. | .. و بصراحة. هذا الإمتياز الوحيد الذي ت شاركه مع الموتى. |
Filet of sole with mussels, for a change. | سمك موسى و بلح البحر |
To be sure, communication is the sole means to understand others. | وبالتأكيد، يشكل الاتصال الوسيلة الوحيدة لفهم الآخرين. |
The sole purpose of emergency humanitarian action is to save lives. | إن الغرض الوحيد من اﻷعمال اﻻنسانية الطارئة هو انقاذ اﻷرواح. |
And their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like the colour of burnished brass. | وارجلها ارجل قائمة واقدام ارجلها كقدم رجل العجل وبارقة كمنظر النحاس المصقول. |
The HKMA s Compensation Committee had the sole responsibility for setting Yam s salary. | كانت لجنة التعويضات التابعة لهيئة النقد مسؤولة فقط عن تحديد راتب يام. |
Prior to the invasion in 2003, Arabic was the sole official language. | قبل الغزو في عام 2003، وكانت اللغة العربية هي اللغة الرسمية الوحيدة. |
Related searches : At Its Sole - At Sole Option - Being The Sole - At The - Sole Practitioner - Sole Partner - Sole Negligence - Corporation Sole - Sole Representation - Sole Representative - Sole Arbitrator - Sole Signature - Sole Sourcing