Translation of "at risk" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At risk - translation : Risk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Africa at Risk
أفريقيا في خطر
Systems at Risk
أنظمة في خطر
Youth at risk
رابعا شباب معرضون للخطر
You're at risk.
وإنه نفس المرض. أنت في خطر.
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk.
كما هو الحال في لعبة ريسك أنا أحب لعبة ريسك و انا اعشق التنافس فيها
At their own risk?
على مسؤوليتهم الشخصيـة
South African Courts at Risk
محاكم جنوب أفريقيا في خطر
Children are most at risk.
والأطفال هم الأكثر عرضة للخطر.
With American lives at risk
مع حياة الأمريكيين للخطر
Our artists are at risk.
فنانونا في خطر.
The point at which credit risk becomes exchange rate redenomination risk is ambiguous.
إن النقطة التي تتحول عندها مخاطر الائتمان إلى مخاطر متصلة بسعر الصرف تعديل القيمة الاسمية لا تزال غير واضحة.
Is the world economy at risk?
ت ـرى هل أصبح اقتصاد العالم في خطر
These gains are now at risk.
والآن أصبحت هذه المكتسبات ع رضة للخطر.
My hand is at risk here.
إن يدي معرضة للخطر
At the risk of sounding stuffy,
على قدر هذة المجازفة
My hand is at life, here, so at risk.
إن يدي معرضة للخطر
Women and children are at particular risk.
ويتعرض النساء والأطفال للخطر، بوجه خاص.
They put life and civilization at risk.
تقع في مدار حول الشمس يقع ضمن مسار حزم كويكبات و نيازك نارية . تضع الحياة والحضارة
Our food supplies are increasingly at risk .
إن إمداداتنا الغذائية في موضع خطر متزايد
Why are you putting yourself at risk?
لماذا تعرض نفسك للمخاطر
Who is at risk? People like you.
من في خطر أشخاص مثلكم.
And at no little risk to myself.
هذه كانت مخاطرة بحياتي
You risk having no Spain at all!
انت تخاطر بأسبانيا
And, if Spain is at serious risk of default, government solvency is at risk throughout the eurozone except in Germany.
وإذا كانت أسبانيا معرضة لخطر التخلف عن السداد، فهذا يعني أن قدرة الحكومات على سداد ديونها في مختلف بلدان منطقة اليورو ـ باستثناء ألمانيا ـ أصبحت في خطر.
They're at high risk of HlV through contaminated injection equipment and other risk related behaviors.
فهم على خطر كبير بالنسبة للاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية من خلال معدات الحقن الملوثة و السلوكيات المتعلقة بالمخاطر الاخرى
(i) Crime prevention strategies for youth at risk
(ط) استراتيجيات منع الجريمة التي تستهدف الشباب المعرض لخطر الانغماس فيها
All of us are at risk in Sarajevo.
إننا جميعا معرضون للخطر في سراييفو.
Because they're not willing to be at risk.
لأنهم لا يريدون أن يخاطرون.
At the risk of losing our own lives?
حتى لوفقدنا حياتنا
No one believes that Germany is at risk of default, but investors overlook this sort of policy shift at their own risk.
ولا أحد يعتقد أن ألمانيا معرضة لخطر العجز عن سداد ديونها، ولكن المستثمرين يتغاضون عن هذا النوع من التحول في السياسات على مسؤوليتهم الخاصة.
These individuals are at specific risk, particularly if there's blood contact, they're at risk for transmission and possibly infection with novel viruses.
هؤلاء الأشخاص معرضون لخطر معين، خصوصا إذا كان هناك اتصال بالدم، فهم في خطر انتقال المرض وربما عدوى الفيروسات.
Some alternative treatments may place the child at risk.
وقد تضع بعض العلاجات البديلةالطفل المصاب في خطر.
Increasing exclusion of youth at risk and minority populations
2 تزايد إقصاء الشباب المعر ضين للمخاطر والأقليات
Now all that progress is at risk of unraveling.
والآن كل هذا التقدم أصبح في مهب الريح
One million young children are at risk of starvation.
مليون طفل معرضون لخطر الموت جوعا .
Both national competitiveness and national security are at risk.
كلا من القدرة التنافسيه و الأمن القومي في خطر
Well I believe that our identity is at risk.
حسنا أعتقد بأن هويتنا في خطر.
The tendons would also be at risk of tearing.
و أوتار العضلات ستكون معرضة أيضا للتمزق.
So at the risk of setting a bad example...
لهذا وبالمخاطرة بالمثل السيء
She told me, at the risk of her life.
لذلك أخبرتني، أن حياتها فى خطر
The bottom line is that hedge fund managers put their investors at risk, yet assume little risk themselves.
خلاصة الأمر أن مديري صناديق الوقاء يعرضون المستثمرين للمجازفة، وفي نفس الوقت يعرضون أنفسهم لقدر ضئيل من المجازفة.
I'm at almost twice the risk for Type II diabetes.
أي أنني معرض بمعدل مرتين للإصابة بالسكري من النوع 2.
Investors are piling on more risk at increasingly elevated prices.
ويخوض المستثمرون فضلا عن هذا المزيد من المجازفات وبأسعار مرتفعة على نحو متزايد.
The emerging market economies are at risk as a result.
إن بلدان الأسواق الناشئة معرضة للخطر نتيجة لذلك.
Young women are especially at risk owing to their physiology.
والشابات بوجه خاص معرضات للخطر بسبب وضعهن الفسيولوجي(13).

 

Related searches : Risk At - At Our Risk - At Highest Risk - Safety At Risk - At No Risk - Organs At Risk - Reputation At Risk - At Its Risk - At His Risk - Highly At Risk - Species At Risk - Still At Risk - Project At Risk - Wealth At Risk