Translation of "as much concerned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
As much concerned - translation : Concerned - translation : Much - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The lands concerned stock twice as much carbon as other lands. | وتستطيع هذه الأراضي تخزين ضعف ما تخزنه الأراضي الأخرى من الكربون. |
That difference is, however, much more emphasized as far as secondary and higher than high education are concerned. | بيد أن هذا الخلاف يزداد تأكيدا فيما يتعلق بالتعليم الثانوي والعالي منه بالنسبة للتعليم الجامعي. |
The King is very much concerned about his image. | يهتم الملك كثير ا لصورته. |
The Secretary General's Palestinian interlocutors were also much concerned by what they described as continuing unilateral acts by Israel. | كما أن المحاورين الفلسطينيين الذين كانوا يحاورون الأمين العام أعربوا عن قلق بالغ حيال ما وصفوه بأعمال إسرائيل الانفرادية المتواصلة. |
We are concerned, however, that many sub Saharan countries, particularly post conflict countries, have not achieved as much as their efforts would have justified. | بيد أن القلق يساورنا لأن كثيرا من البلدان جنوب الصحراء الكبرى، وخاصة البلدان الخارجة من صراعات، لم تحقق ما كانت جهودها تعد بتحقيقه. |
As far as you're concerned, too. | وانت مشغول ايضا |
I'm just as concerned. | وانا مهتم مثلك تماما واكثر |
All we are concerned with the too much one way or another. | كيف كلنا مرتبطون ببعضنا بطريقة او بأخرى |
As far as the individuals are concerned | بقدر ما يتعلق الأمر بالأفراد. |
As far as the press is concerned. | شقتي تبعد مسافة قصيرة عن المحيط لذا، أن ي أحدق عليه طوال اليوم. |
As far as Geiger is concerned, yes. | بالنسبة لـ(غايغر)، فنعم. |
As far as I am concerned, loonies... | ..بقدر ما أناقلق ،مجانين. |
The problem of slums concerned developed countries as much as developing countries and slum dwellers were often society's forgotten members, who had no role in decision making. | ومشكلة الأحياء غير الصحية تمس كلا من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء، وسكان هذه الأحياء غالبا ما كانوا من المنسي ين من جانب المجتمع الدولي، وهم لا يشاركون إطلاقا في اتخاذ القرار. |
As far as I'm concerned, it's quite sufficient. | بالنسبة لي، هذا كافي تماما . |
25,000 is plenty as far as I'm concerned. | فى رأيى 25.000 مبلغ كافى |
I mean, not as far as I'm concerned. | أعنى , بقدر ما يخصنى |
As far as I'm concerned, it's ancient history. | كل ما يهمني أنه أصبح من الماضي |
As far as I'm concerned, it's a deal. | من ناحيتي، إنهـا صفقـة! |
That's it, as far as the army's concerned. | هكذا الامر بالنسبة للجيش. |
And as far as I'm concerned, you're tops. | وبالنسبة لي، أنت في القمة |
As far as we're concerned, the pressure's off. | وكلما كنا اكثر اهتماما سيقل الضغط علينا |
I have as much soul as you, and fully as much heart. | ان لى روح كروحك و قلب ملئ كقلبك |
Dear friends, James in the Black Jacobins wrote that no part of the world, as far as its surface was concerned, had so much wealth as the colony of Santo Domingo. | أصدقائي اﻷعزاء، كتب جيمس في quot اليعاقبــة السود quot أنه ﻻ يوجد جزء من سطح العالم يحتوي علــى ثروات أكثر من ثروات مستعمرة سانتو دومينغو. |
As much as Cyrano... | ..بقدر ما أحب سيرانو |
As much as possible. | على قدر الإمكــان |
Far as I'm concerned, she's dead. | أما أنا فاعتبر إنها ماتت |
As far as I m concerned, the ultimate goal should be not so much a better health care system, but a population so healthy that it hardly needs health care. | إن الهدف النهائي هنا في اعتقادي لا ينبغي أن ينحصر في تحسين نظام الرعاية الصحية، بل لابد وأن يمتد إلى جعل المواطنين أصحاء إلى الحد الذي لا يحتاجون معه إلى الرعاية الصحية. |
As far as I'm concerned, it's my legal name. | على حد علمي، هو اسمي القانوني . |
As far as I'm concerned, mister, that's your coat. | بقدر ما يعنيني الامر يا سيدي ذلك هو معطفك |
As far as I'm concerned, you can tell him. | بالنسبة لي, يمكنك إخباره! |
You're washedup as far as I'm concerned. Little fool. | لقد انتهيت من حياتى فيما يتعلق بى ايتها الحمقاء.. |
The sooner the better as far as I'm concerned. | كلما كان أسرع كلما كان أفضل |
As far as I'm concerned, that ends the matter. | انه حازم وانا مشغول لحد بعيد هذا ينهي الامر |
But not so general as far as I'm concerned. | ولكن ينتابنى القلق انها ليست مبدئيه |
Longer than that, sir, as far as I'm concerned. | ليس أطول من ذلك يا سيدي أنا متحمس |
As far as I'm concerned, all bets are off. | على حسب علمي، غير مسموح بتواجد كل الحيوانات |
It would be so much easier for everyone concerned if I were to play Cora. | سيكون ذلك أسهل بكثير لجميع المعنيين إذا كنت سأمثل كورا . |
as much as I'm giving. | بالكمية التي اعطيك بها |
Not as much as usual. | ليس كثيرا في العادة |
Not as much as needed. | ليسبالقدرالذيأريد! |
As far as men are concerned, the average age is 35,5 years, and as far as women are concerned, the average age is 32 years. | وثمة اختلاف في متوسط عمر الرجل والمرأة اللذين يبحثان عن عمل، وفيما يتعلق بالرجل، فإن متوسط العمر هو 35.5 سنة، وفيما يتعلق بالمرأة، فإن متوسط العمر هو 32 سنة. |
So as bad as all that is, things are going to get much worse, much, much worse. | السوء ككل هي الأمور تسير للحصول على أسوأ بكثير، ما هو أسوأ بكثير. |
Agadir Souss (fr) is concerned as well | المدونة الأمازيغية غير متأكدة أن الأمور تغيرت فعلا |
It is our curse as far as I am concerned. | هو لعنة علينا. |
As far as Cameroon is concerned, these efforts will continue. | وبالنسبة للكاميرون، فإن هذه المساعي ستستمر. |
Related searches : Very Much Concerned - Much As - As Much As - Concerned As Well - As Is Concerned - As Much As Possible - As Much As 100 - As Much Notice - Assumed As Much - As Much Important - Expected As Much - Almost As Much - Tell As Much