Translation of "are priority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There are four high priority and 16 medium priority recommendations in the group. | وتتكون الفئة من 4 توصيات ذات أولوية عالية و 16 توصية متوسطة الأولوية. |
These drivers are reflected in every priority goal. | ويراعى هذان الحافزان في كل هدف من الأهداف ذات الأولوية. |
Elections are a top priority but not a panacea. | وت عتبر الانتخابات أولوية قصوى ولكنها لا تمثل حلا سحريا. |
The perpetrators usually youth are rarely apprehended (a priority). | ونادرا ما يلقى القبض على مرتكبي هذه الأعمال (من الأولويات)، وهم شبان في أغلب الحالات. |
17.6 Subprogrammes 1 and 3 are designated high priority. | ١٧ ٦ تحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣. |
21.13 Subprogrammes 1 and 3 are designated high priority. | ٢١ ١٣ حددت للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣ أولوية عالية. |
23.11 Subprogrammes 2 and 3 are designated high priority. | ٢٣ ١١ وتحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٣. |
The issues I have mentioned are of high priority. | إن القضايا التي ذكرتها لها أولوية عالية. |
The priority tasks in rural development are complex and multifaceted. | 19 وتتسم المهام ذات الأولوية للتنمية الريفية أنها مهام معقدة ومتعددة الجوانب. |
Priority of security rights that are effective against third parties | أولوية الحقوق الضمانية النافذة في مواجهة الغير |
34. Subprogrammes 1, 2 and 3 are designated high priority. | ٣٤ ٢٤ وثمة أولوية عالية للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣. |
There are times when my conscience asks which has priority. | لقد كانت هناك أوقاتا حين يسألني ضميري عن أولوي ة الأشياء. |
Priority of security rights that are not effective against third parties | أولوية الحقوق الضمانية غير النافذة في مواجهة الغير |
The high priority areas are Putumayo and the frontier with Ecuador. | وتحظى بوتومايو و والمنطقة الحدودية مع إكوادور بالأولوية العليا. |
We are also giving priority to the development of human resources. | ونحن نعطي أولوية أيضا لتنمية الموارد البشرية. |
Development and cooperation are valid in themselves and are priority goals for the international community. | إن التنمية والتعاون أمران قائمان في حد ذاتهما ويشكﻻن هدفين يحظيان باﻷولوية لدى المجتمع الدولي. |
National development goals are a priority for the Government of El Salvador. | وتشكل الأهداف الإنمائية الوطنية أولوية بالنسبة لحكومة السلفادور. |
Its key areas are generally identical with the priority areas of NEPAD. | وإن مجالاته الرئيسية مماثلة بشكل عام للمجالات ذات الأولوية الرئيسية في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
They are central topics that require priority attention at the September summit. | فهما موضوعان رئيسيان ينبغي أن نوليهما الاهتمام اللازم على سبيل الأولوية في مؤتمر قمة أيلول سبتمبر. |
Safety and security of our strategic assets are accorded the highest priority. | وتمنح الأولوية القصوى لسلامة وأمن ما نملكه من أصول استراتيجية. |
Women are generally poorly represented in the planning process and priority setting. | وتمثيل المرأة ناقص عموما في عمليات التخطيط وتحديد اﻷولويات. |
Most countries are making transport projects high priority in their development programmes. | فمعظم بلدان المنطقة تمنح أولوية عالية لمشاريع النقل في برامجها اﻻنمائية. |
These are described above under the priority area dealing with land resources. | ويرد وصف لهذه اﻷنشطة ضمن المجال ذي اﻷولوية الذي يتناول الموارد اﻷرضية. |
Women and children are given a high priority in this integrated policy. | وتتبوأ المرأة والطفل صدارة اﻻهتمامات في هذه السياسة المتكاملة. |
Priority | المنفذ |
Priority | منفذ |
Priority | الأولوية |
Priority | الأولوية NAME OF TRANSLATORS |
Priority | أولوية. |
Priority | الأولوية |
Priority | الأولوي ة |
Priority | الأولوية |
Priority | الأولية |
Priority | الأولوي ة |
Priority | الأهمية |
Priority | أولوية |
Priority | الأولوي ة |
There are others, however, who clearly regard reliable statistics as a low priority. | بيد أن هناك منظمات أخرى يبدو جليا أنها ترى أن الإحصاءات الموثوق بها أولوية توضع في ذيل القائمة. |
Young people are and will continue to be a priority in many countries. | ويحظى الشباب بالأولوية في كثير من البلدان، وسيظل الحال كذلك. |
Farmers are in favour of giving higher priority to this renewable energy production. | 67 ويفضل المزارعون إيلاء أولوية أكبر لإنتاج هذه الطاقة المتجددة. |
16. The United Kingdom apos s priority objectives for official development assistance are | ١٦ تتمثل أهداف المملكة المتحدة ذات اﻷولوية في مجال المساعدة اﻻنمائية الرسمية فيما يلي |
The activities of UNEP under this priority area are also closely related to the Programme of Action priority area entitled quot Coastal and marine resources quot . | هناك أيضا ارتباط وثيق بين أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في هذا المجال ذي اﻷولوية، من جهة، ومجال اﻷولويـــة المشمــول ببرنامـج العمل والمعنون quot الموارد الساحلية والبحرية quot ، من جهة ثانية. |
Priority countries | البلدان ذات الأولوية |
Priority setting | تحديد الأولويات |
Aperture priority | أولوية الفتحة |
Related searches : Are A Priority - Are Given Priority - First Priority Are - Priority Rules - Priority Issue - Priority Application - Set Priority - Second Priority - Policy Priority - Priority Handling - Priority Review - On Priority - Priority Axis