Translation of "are on record" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We are running on our record our record of service and the record of our experience. | وقد رشحنا أنفسنا على أساس سجلنا وهو سجل خدمتنا وسجل تجربتنا. |
But we are not prepared to rest on this record. | ولكننا لسنا على استعداد لﻻكتفاء بهذا السجل. |
These are laudable steps for China, given its poor record on transparency. | وهذه الخطوات من جانب الصين تستحق الثناء نظرا لسجلها الفقير فيما يتصل بالشفافية. |
Or else, it will be on your record. My record? | وإلا فسيقيد هذا بسجلك سجلي |
On an open record . | في رق منشور أي التوراة أو القرآن . |
On an open record . | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
It's on the record. | إنها على الإسطوانة |
Put on a record. | ضع أسطوانة التشغيل |
It's on the record. | إنها مدو نة على السجل |
On the record, leaders of this mission say that they are interested in investigating. | في اللقاءات الرسمية يزعم قادة هذه البعثة أنهم مهتمون بإجراء التحقيق. |
That record exists on Mars. | ولكن هذا السجل موجود على كوكب المريخ |
We are currently working on an independent documentary to monitor and record sexual harassment on Egyptian streets. | وتصوير المضايقات التى يمكن أن يتعرضن أثناء سيرهن فى الشارع على الطبيعة |
Five years on, public, private, and external debt are at record levels in many countries. | وبعد مرور خمس سنوات، بلغت الديون العامة والخاصة والخارجية مستويات قياسية في العديد من الدول. |
Many are designed to record audio as well. | كثيرة منها مصمم لتسجيل الصوت كذلك. |
This is a record compared to Asia, where 18 of internet users are logged on Facebook'. | ويعد هذا الرقم قياسي مقارنة بآسيا، حيث 18 فقط من مستخدمي الإنترنت مسجلون على فيسبوك'. |
We wish to put that on record. | وقد أردنا أن نسجل ذلك. |
That's already on record. Once more please. | لقد سجلوه أريد سماعه مرة أخرى |
What's their track record on this topic? | ما هو سجلهم في هذا الموضوع |
The main findings in the record are as follows | وفيما يلي النتائج الرئيسية المقيدة في السجل |
It's this record of who you are, your persona. | إنها توثيق لمن تكون، منهو شخصك. |
Are you trying to set a new world's record? | هل تحاول احراز رقما قياسيا عالميا جديدا |
Every matter , small and great , is on record . | وكل صغير وكبير من الذنب أو العمل مستطر مكتوب في اللوح المحفوظ . |
And all things have We preserved on record . | وكل شيء من الأعمال أحصيناه ضبطناه كتابا كتبا في اللوح المحفوظ لنجازي عليه ومن ذلك تكذيبهم بالقرآن . |
Every matter , small and great , is on record . | وكل صغير وكبير من أعمالهم م س ط ر في صحائفهم ، وسيجازون به . |
And all things have We preserved on record . | إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له ، وكذ بوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا ، وكل شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ ، فذوقوا أيها الكافرون جزاء أعمالكم ، فلن نزيدكم إلا عذاب ا فوق عذابكم . |
Come on then. Try and beat my record. | هيا إذا وحاول التفوق على سجلى |
My voice has been recorded on a record. | صوتي سجلته على اسطوانة. |
To record an analog signal a few steps are required. | وهناك بعض الخطوات المطلوبة لتسجيل إشارة تناظرية. |
Allah knows best what they are accumulating ( in their Record ) . | والله أعلم بما يوعون يجمعون في صحفهم من الكفر والتكذيب وأعمال السوء . |
Such views are entered into the record of the meeting. | وت سجل هذه الآراء في محضر الاجتماع. |
Details of EC fishing fleets are furnished by member States to Eurostat, based on the record of individual vessels. | وتقدم الدول اﻷعضاء في المكتب اﻻحصائي للجماعات اﻷوروبية تفاصيل أساطيل صيد اﻷسماك للبلدان اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية على أساس سجل السفن الفردية. |
A record of the procedure qualification test and the results must be documented on a procedure qualification record (PQR). | وعند تطوير مثل هذا الدليل داخل إحدي المصانع ، فإن المصنع يصيغ الدليل في إطار برنامج المحافظة على الجودة Procedure Qualification Record PQR . |
Simply put, Bush s record on science policy is miserable. | ونستطيع أن نقول ببساطة إن سجل بوش في مجال السياسات الخاصة بالعلوم سجل بائس هزيل. |
In Brazil, this would then go on public record. | أشار ريكاردو دي مورايس كاييسون اختصاصي بحقوق المراهقين للموقع Uol. |
And on world record attempt day I screwed up. | وفي يوم التجربة ، شعرت بتوتر. |
It's apparently, I don't know, on the record somewhere. | ويبدو أن هذه القصة موجودة في أحد المراجع التاريخية |
Nowhere on Earth offers us such a perfect record. | حيث لا يوجد على وجه الارض اي تسجيل تام وكامل مثل هذا التسجيل في تلك القارة |
This past May was the warmest worldwide on record. | وفي شهر مايو الماضي تم تسجيل اعلى درجة حرارة تم تسجيلها منذ بداية التسجيل المناخي |
Let's get it on the record, from the beginning. | دعنا نقوم بتسجيل هذا , من البداية |
He put that record on the gramophone, didn't he. | لقد وضع هذه الأسطوانة على الجراموفون ، أليس كذلك |
General, I... I'm willing to put myself on record. | أيها الجنرال ، إننى أنوى وضع نفسى على السجل القياسى |
Studies like this one are useful in setting the record straight. | والواقع أن مثل هذه الدراسات مفيدة في وضع الأمور في نصابها الصحيح. |
So, these are signals that they leave in the rock record. | لذا ، فتلك هي العلامات التي تتركها على سجل الصخور. |
Maybe we are the first to even actively record our lives. | قد نكون الأوائل حتى في تسجيل أحداث حياتنا بهمة عالية |
Witness the fact that Americans are holding on to their cars longer than ever before, 9.4 years on average, in March. A record. | راقبوا حقيقة أن الأمريكيون لا يبيعون سياراتهم بسرعة أطول مما قد مضى سابقا 9.4 سنة في المتوسط، في شهر مارس وهو رقم قياسي |
Related searches : On Record - Largest On Record - Evidence On Record - Taken On Record - Placed On Record - On A Record - Went On Record - Keep On Record - Go On Record - Place On Record - Gone On Record - Kept On Record - Record On Video - Have On Record