Translation of "are also able" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But they are also able to sleep. | كما ان النباتات تنام ... |
They are also able to play they are really playing. | كما انها تقوم ببعض الالعاب انها تعلب حقا |
These are also, these tar fueled protocells, are also able to locate resources in their environment. | هذه الخلايا الأولية المشحونة بالقطران قادرة أيضا على العثور على الموارد في بيئتها. |
But it's also wrong about plants, because plants are not just able to live they are able to sense. | وهناك امر خاطىء ايضا تعرفونه عن النباتات لان النباتات ليست تلك الكائنات التي توشك على الحياة ! والتي توشك على الدخول في مرحلة الوعي |
But plants are also able to show a lot of movement. | ولكن النباتات قادرة على القيام بعدة انواع من الحركات |
Players are also able to record and replay their games at a later time. | كما للاعبين أيضا القدرة على تسجيل وإعادة لعبهم في وقت لاحق. |
People with few resources or alternatives are also less able to recover from disasters. | والشعوب التي ليست لديها سوى موارد قليلة أو بديلة هي الأخرى أقل قدرة على التعافي من الكوارث. |
They are able to call their families, and they are able to also send information back into their families about what is happening in the outside world. | بإمكانهم الاتصال بعائلاتهم، وأيضا ارسال معلومات لعائلاتهم عما |
People are also able to hook up to SKY TV and be able to see any movies, advertisements, documentaries 24 hours a day. | ويستطيع السكان أيضا أن يتوصلوا إلى محطة سكاي التلفزيونية وأن يشاهدوا الأفلام والإعلانات والعروض الثقافية طيلة 24 ساعة يوميا. |
We are also making every effort to be able to contribute further civilian and police capacities. | ونبذل أيضا كل جهد لكي نتمكن من أن نسهم إسهاما إضافيا في القدرات المدنية وقدرات الشرطة. |
But we are acquiring our critical dimension also in design, so maybe one day we'll be able to acquire also the guns. | بل أننا نكتسب لدينا بعدا حاسما أيضا في التصميم، ولذلك ربما يكون يوم ما سنتمكن من الحصول أيضا على البنادق. |
We are also grateful to Under Secretary General Gillian Sorensen and her very able and devoted staff. | ونحن ممتنون أيضا للسيدة جيليان سورنسن وكيلة اﻷمين العام ولموظفيها القديرين المتفانين للغاية. |
They also tend to be able to think more abstractly, so there are a lot of differences. | هم أيضا يميلون إلى أن يكونوا أكثر قدرة على التفكير بتجرد. إذا هنالك الكثير من الاختلافات.هم أكثر مجازفة |
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. | وانا نفسي ايضا متيقن من جهتكم يا اخوتي انكم انتم مشحونون صلاحا ومملوؤون كل علم. قادرون ان ينذر بعضكم بعضا. |
We're able to do this also with catalysis. | نحن قادرون على القيام بذلك مع المحفزات. |
There are also calls for GEF to be able to receive eligible proposals for inter agency cooperative projects. | وهناك أيضا أصوات تطالب بتمكين مرفق البيئة العالمية من تلقي مقترحات ذات أهلية بشأن اﻻضطﻻع بمشاريع تعاونية مشتركة بين الوكاﻻت. |
Are you able to swim? | هل تستطيع السباحة |
Are you able to continue? | هل يمكنك الأستمرار |
Subsidiaries of SINTNCs are also able to gain differentiated experience and expertise that would otherwise not be made available. | كما أن بإمكان الشركات التابعة للشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة أن تكتسب أيضا معارف وخبرات متنوعة لا تكون، لولا ذلك، متاحة لها(). |
I myself am also persuaded about you, my brothers , that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others. | وانا نفسي ايضا متيقن من جهتكم يا اخوتي انكم انتم مشحونون صلاحا ومملوؤون كل علم. قادرون ان ينذر بعضكم بعضا. |
The Roma must also be able to find employment. | فلابد أيضا من تمكين الغجر من العثور على وظائف. |
Women are ready, willing, and able. | والواقع أن النساء مستعدات وراغبات وقادرات. |
Are you able to clarify this? | هل تستطيعون توضيح هذا |
Are you able to read now? | هل يمكنك القرآءة الأن |
This doesn't make a lot of sense because also other people who aren't able to reproduce are allowed to marry. | فإنه لا معنى كبير لأن الآخرين ليسوا قادرين على استنساخ يمكن أن تتزوج. |
He is also able to speak to anyone he desires. | في أن يطلق فكره . |
It also wants to be able to build monumental buildings. | إنها تريد أن تتمك ن من بناء صروح تذكارية، وهذا يتطلب علما معماريا |
They also tend to be able to think more abstractly. | هم أيضا يميلون إلى أن يكونوا أكثر قدرة على التفكير بتجرد. |
That is how they are able to control the people, they are able to control information in the country. | هكذا تمكنوا من التحكم بالشعب, إنهم قادرون على التحكم بالمعلومات داخل الدولة. |
Plants are even able to communicate they are extraordinary communicators. | والنباتات قادرة ايضا على التواصل انها كائنات .. تتصل فيما بينها بصورة رائعة |
Are you not able to speak English? | أت لا يمكنك تحدث الإنجليزية |
They are able to match our timing. | سنبدأ بوقت واحد |
Are you able to wipe me clean? | هل ستقدر على إعادتي طاهرة |
It also means that he will be able to generate wealth. | وهذا يعني أيضا أنه سيكون قادرا على توليد الثروة. |
We also need to provide consumers with guidance, and, ultimately, to establish a practical lifestyle model that consumers are able to emulate. | يتعين علينا أيضا تزويد المستهلكين بالتوجيه والإرشاد الكافيين، وفي نهاية المطاف تأسيس نمط حياة عملي يسعى المستهلكين إلى محاكاته. |
This group of scientists will also be able to offer its services to women victims who are accommodated to other hostel refuges. | وهذا الفريق من العلماء سيتمكن كذلك من تقديم خدماته إلى النساء من الضحايا اللائي يتم إيوائهن في دور الإيواء اللجوء الأخرى. |
We are now able to settle many disputes. | نحن الآن قادرون على تسوية العديد من النزاعات. |
We are able to deliver within a week. | بإمكاننا تسليم المنتوج في أسبوع. |
it behoves them not , neither are they able . | وما ينبغي يصلح لهم أن ينزلوا به وما يستطيعون ذلك . |
it behoves them not , neither are they able . | وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب . |
So, we are now able to read genomes. | بمقدورنا اليوم ان نقرأ الجينوم |
Make yourself at home if you are able. | استريحوا هنا لو استطعتم |
Although they are more noble and more able. | ... رغم أنهم أكثر منا شهامة و أكثر قدرة ... |
Very few are able to do it alone. | القليلون جدا من يمكنهم أن يفعلوا ذلك بمفردهم |
For their part, young people's groups and non governmental organizations (NGO) working in Togo will also contribute to the extent they are able. | كما أن مجموعات الشباب والمنظمات غير الحكومية التي تعمل في توغو ستساهم، من جانبها في هذا الغرض، بقدر ما تسمح به إمكاناتها. |
Related searches : Is Also Able - Are Also - Are Hardly Able - Are Now Able - Are Only Able - Are We Able - They Are Able - Which Are Able - Are Not Able - You Are Able - We Are Able - Are Able To - Are You Able