Translation of "are only able" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Able - translation : Are only able - translation : Only - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are only able to communicate through very basic gestures.
وهما يقومان بالتواصل عبر إشارات بسيطة.
This way, only the largest and fittest are able to reproduce.
وبهذه الطريقة، فإن الأكبر والأقوى هم فقط من يستطيعون التكاثر.
Will only those that are able to afford it be able to be this super race of the future?
هل فقط أؤلئك الذين يقدرون على تكلفتها سيقدرون على أن يكونوا السباق الأعظم للمستقبل
Sounds naive, but it shows that we are not the only ones able to learn lessons from the past, not the only ones to be eclectics, not the only ones to be omnivorous, not the only ones able to go forward.
قد يبدو الأمر ساذجا، لكن علينا استيعاب أن نا قد لا نكون أو ل من اعتبر بالماضي، قد لا نكون الوحيدين في الإنتقاء الط بيعي ،
That effort will be able to succeed only if United Nations agencies are able to fully perform their functions as set out in the Charter.
ولن ينجح ذلك الجهد إلا إذا تمكنت وكالات الأمم المتحدة من أداء مهامها بصورة تامة كما نص عليها الميثاق.
But if there are two kids, and you only have one cookie, you'll only be able to cheer them up half as much.
سوى كعكة واحدة، فلن تكون قادرا على إبهاجهم سوى بنصف الكعكة. وإذا كان هناك
We are not able now to make a sudden, speedy privileged improvement only for the Greek minority.
إننا غير قادرين اﻵن على تحقيق تحسين تفضيلي مفاجئ سريع لﻷقلية اليونانية وحدها.
You're The Only One Who's Ever Been Able
انت الشخص الوحيد الذي يستطيع
It was able but only it was able to organize health care, education, policing, justice.
كانت قادرة, فقط قادرة على تنطيم الرعاية الصحية والتعليم والشرطة والعدالة.
Real security is not only being able to tolerate mystery, complexity, ambiguity, but hungering for them and only trusting a situation when they are present.
الأمن الحقيقي ليس فقط أن تكون قادرا على تحم ل الغموض، التعقيد، الشكوك، والتعطش لهم. وفقط الثقة في الأحوال عندما تكون حاضرة.
Only then would they be able to appreciate you.
يجب أن يعرفك كل الناس كما نعرفك نحن أيها المقدس حينها فقط ،فإنهم سيقدرونك
Only when such systems are firmly established will the poor be able to participate in today s vast global economy.
ولن يتسنى للفقراء أن يشاركوا في الاقتصاد العالمي قبل أن تصبح هذه الأنظمة راسخة في المكان.
Only then will I be able to express an opinion.
وحينئذ فقط يصبح بإمكاني التعبير عن رأيي بشأن هذه القضية.
Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another?
واحد هو واضع الناموس القادر ان يخل ص ويهلك. فمن انت يا من تدين غيرك
For the rest, only those most in need will receive basic assistance until they are able to repatriate. Stateless persons
أما الباقون فلن يتلقى المساعدة اﻷساسية منهم إﻻ من هم في مسيس الحاجة اليها حتى يتسنى لهم العودة الى الوطن.
And, using those rules, he was able to say that there are in fact only two objects with six symmetries.
بواسطة هذه القوانين، تمكن من أن يؤكد بأن هنالك شكلين فقط يحملان ست تماثلات.
Are you able to swim?
هل تستطيع السباحة
Are you able to continue?
هل يمكنك الأستمرار
However, only recently, due to several technological advancements, we are now able to demonstrate to you quantum levitation and quantum locking.
و لكن مؤخرا فقط و نظرا للتقد م التقني المتعدد أصبح بإمكاننا أن نوض ح لكم ظاهرة الرفع الكمي و التثبيت الكمي .
West African leaders are aware that only by fighting together against this shameful trafficking will they be able to overcome it.
ويدرك زعماء غرب أفريقيا أنه لا يمكن التغلب على هذا الاتجار الفاضح إلا بالعمل المشترك على مكافحته.
However, only when we look deeper, under the water, are we able to focus on the common values that connect us.
ومع ذلك، و فقط عندما نلقي نظرة أعمق تحت الماء ، سنغدو قادرين على التركيز على القيم المشتركة التي تربطنا سوية كأبناء ثقافات مختلفة .
However, only recently, due to several technological advancements, we are now able to demonstrate to you quantum levitation and quantum locking.
و لكن مؤخرا فقط و نظرا للتقد م التقني المتعدد أصبح بإمكاننا أن نوض ح لكم
So what happened? Only big companies were able to do this.
فماذا حدث إذن فقط كبرى الشركات تمكنت من فعل كل هذا.
He will be able to gather only a handful of followers.
إنه لن يتمكن من جمع حفنة من الأتباع
I only meant to say that in time, we'll be able...
أنا فقط كنت أعني أن أقول ...أننا بمرور الزمن
Women are ready, willing, and able.
والواقع أن النساء مستعدات وراغبات وقادرات.
Are you able to clarify this?
هل تستطيعون توضيح هذا
Are you able to read now?
هل يمكنك القرآءة الأن
While in May 2004 food distribution was able to reach only 400,000 vulnerable people, today over 1.9 million people are being reached.
24 وفيما لم يكن من الممكن أن يصل توزيع الغذاء في أيار مايو 2004 إلا إلى 000 400 متضرر، فإنه يصل اليوم إلى أكثر من 1.9 مليون شخص.
Public institutions are likely to remain only partially able to finance and implement large scale social assistance programmes in the near term.
ومن المحتمل أن تظل المؤسسات العامة قادرة جزئيا فقط علي تمويل وتنفيذ برامج المساعدة الاجتماعية الواسعة النطاق على المدى القريب.
At this time, the information systems of UNDP and the agencies are able to generate data on only some of the indicators.
وفي الوقت الراهن، ليس بإمكان نظم المعلومات التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والوكاﻻت تكوين معلومات إﻻ عن بعض المؤشرات.
Only in that way will we be able to understand the facts.
وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نفهم الحقائق.
The Board of Trustees was able to recommend only about US 230,130.
ولم يتمكن المجلس من تقديم توصيات إلا بقيمة بلغت قرابة 130 230 دولارا.
Only together will we be able to reduce our vulnerability to disasters.
وبالعمل معا نستطيع أن نقلل من أوجه ضعفنا في مواجهة الكوارث.
Not only that, we won't be able to be civilized and contemporary.
ليس فقط لن تكون لدينا القدرة على أن نكون متحضرين و معاصرين
You see, only that way you can be able to understand him.
و بهذه الطريقة فقط تستطيعون تفهمه
It's the only way we might be able to find each other.
إنها الطريقة الوحيدة_BAR_ ليجد أحدنا الآخر
That is how they are able to control the people, they are able to control information in the country.
هكذا تمكنوا من التحكم بالشعب, إنهم قادرون على التحكم بالمعلومات داخل الدولة.
But it's also wrong about plants, because plants are not just able to live they are able to sense.
وهناك امر خاطىء ايضا تعرفونه عن النباتات لان النباتات ليست تلك الكائنات التي توشك على الحياة ! والتي توشك على الدخول في مرحلة الوعي
They know full well that their popularity can be sustained only if they are able to deliver growth, employment, and higher living standards.
وهم يعلمون تمام العلم أن تدعيم شعبيتهم لن يتسنى إلا من خلال قدرتهم على تحقيق النمو، وتشغيل العمالة، ورفع مستويات المعيشة.
However, they will be able to play their roles properly only if steps are taken at the same time to strengthen their capabilities.
ولكن هذه العناصر الفاعلة لن تستطيع القيام بأدوارها فعليا ما لم تنف ذ تدابير داعمة تستهدف تعزيز قدراتها.
He lived for himself and only by living for himself was he able to achieve the things which are the glory of mankind.
لقد عاش لنفسه وفقط بحياته لنفسه كان قادرا على أنجاز الأشياء التى هى مجد الجنس البشرى
They are also able to play they are really playing.
كما انها تقوم ببعض الالعاب انها تعلب حقا
Plants are even able to communicate they are extraordinary communicators.
والنباتات قادرة ايضا على التواصل انها كائنات .. تتصل فيما بينها بصورة رائعة
Are you not able to speak English?
أت لا يمكنك تحدث الإنجليزية

 

Related searches : Only Able To - Only Be Able - Are Only - Only Are - Are Hardly Able - Are Now Able - Are Also Able - Are We Able - They Are Able - Which Are Able - Are Not Able - You Are Able - We Are Able - Are Able To