Translation of "appropriate and detailed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Appropriate - translation : Appropriate and detailed - translation : Detailed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
40. Her Government would make detailed comments on the draft statute at the appropriate time. | ٤٠ وأردفت قائلة إن حكومتها ستبدي تعليقات تفصيلية على مشروع النظام اﻷساسي في الوقت المناسب. |
Any such support is prohibited under Canadian law. Appropriate Canadian legislation is detailed below in this report. | وترد أدناه في هذا التقرير تفاصيل التشريعات الكندية ذات الصلة بالموضوع. |
(i) A fence (minimum single strand of barb wire) to waist height with appropriate military mine hazard recognition markers as detailed in Technical Annex A at intervals appropriate to the terrain and vegetation. | 1 سياج (سلك شائك بجديلة واحدة على الأقل) يصل ارتفاعه إلى الخصر ويزو د بعلامات مناسبة تدل على خطر الألغام العسكرية، على النحو المبين في المرفق التقني ألف، وعلى أن توضع هذه العلامات على مسافات تتناسب مع طبيعة الأرض والنبات. |
15. In an effort to establish the appropriate level of support to operational activities, a detailed review of administrative requirements was carried out. | ٥١ في جهد لتحديد مستوى الدعم المﻻئم لﻷنشطة التنفيذية أجري استعراض مفصل لﻻحتياجات اﻻدارية. |
(a) It is feasible to formulate detailed specifications and tendering proceedings would be more appropriate taking into account the nature of the services to be procured or | )أ( من الممكن صوغ مواصفات مفصلة وأن اجراءات المناقصة هي اﻷنسب بالنظر الى طبيعة الخدمات المراد اشتراؤها أو |
Detailed recommendations | باء تفصيل التوصيات |
Detailed Settings | م فص ل إعدادات |
Detailed View | لا يمكنك إعادة تسمية مجلدات الخطوط |
Detailed tooltips | التلميحات الم فص لة |
Detailed View | عرض تفصيلي |
Detailed Style | أسلوب مفص ل |
Detailed Debugging | تصحيح أخطاء مفص ل |
Detailed findings | النتائج التفصيلية |
Be detailed. | أن تكون مفصلة. |
A comprehensive and detailed request for proposals has been issued to 20 banks, and detailed responses have been received. | وأرسل طلب شامل ومفصل بمقترحات الى ٢٠ مصرفا، ووردت ردود تفصيلية على ذلك. |
9. Emphasizes that the General Assembly can appropriate resources only on the basis of a detailed consideration and approval of the cost estimates submitted to it by the Secretary General | ٩ تؤكد أن الجمعية العامة ﻻ يمكنها تخصيص الموارد إﻻ على أساس النظر بصورة تفصيلية في تقديرات التكلفة التي يقدمها اليها اﻷمين العام وبعد الموافقة على تلك التقديرات |
The existing proposals for action as produced in the IPF IFF process are comprehensive and detailed, and represent an impressive consensus on appropriate ways to coordinate globally forest policy on national levels. | 30 تتسم المقترحات الحالية الصادرة عن عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بالشمول والتفصيل وتمثل قدرا له شأنه من توافق الآراء حول الأساليب المناسبة للتنسيق العالمي للسياسات الحرجية على الصعيد الوطني. |
Those discussions were constructive, frank and detailed. | وقد كانت هذه المناقشات بناءة وصريحة ومفصلة. |
Detailed Project Settings | م فص ل مشروع إعدادات |
Enable Detailed Tooltips | مك ن م فص ل تلميحات |
Show detailed tooltips | اعرض تلميحات مفصلة |
Detailed Tree View | عرض شجري تفصيلي |
Detailed help documentation | توثيق المساعدة التفصيلية |
III. DETAILED FINDINGS | ثالثا النتائج التفصيلية |
Detailed assessment missions aimed at determining the most appropriate technical assistance interventions in the area of law enforcement have been conducted in several countries, including Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Iraq and Kenya. | (15) أوفدت بعثات للتقييم المفص ل الذي يستهدف تحديد التدخلات الأكثر ملاءمة لتقديم المساعدة التقنية في مجال إنفاذ القانون في عدة بلدان من بينها أذربيجان وأرمينيا وبيلاروس وجورجيا والعراق وكينيا. |
It was suggested therefore that it would be more appropriate to establish certain principles on the basis of which detailed rules and regulations might be elaborated when deep seabed production was imminent. | ولذلك، أشير الى أن من اﻷنسب تحديد مبادئ معينة توضع على أساسها قواعد وأنظمة تفصيلية عندما يصبح بدء اﻹنتاج من قاع البحار العميق وشيكا. |
(d) Detailed disaggregated data | (د) بيانات مصنفة مفصلة() |
Detailed Print Style Appearance | أسلوب طباعة مفص ل المظهر |
Detailed new mail notification | تبليغ عن بريد جديد مفصل |
Open detailed progress dialog | إفتح حوار التقد م المفص ل |
Hide detailed progress window | إخباء ناف ذة التقد م المفص لة |
Show detailed progress window | أظهر نافذة التقد م المفص لة |
I mean 'more detailed'. | ولكن أكثر تفصيلا |
The New York Office had yet to implement results based management, while UNHCR has decided that objectives and outputs must be broken down into detailed activities, with specific responsibilities and objectives for delivery, appropriate monitoring and reporting. | 272 ولم يطبق مكتب نيويورك بعد نهج الإدارة على أساس النتائج، في حين أن المفوضية قد قررت وجوب تحليل الأهداف والنواتج إلى أنشطة مفصلة، مع تعيين مسؤوليات محددة وأهداف للإنجاز، والقيام بالرصد والإبلاغ على النحو المناسب. |
Summary tables 4 and 5 present more detailed information. | ويقدم الجدولان الموجزان 4 و5 معلومات أكثر تفصيلا بهذا الشأن. |
This estimate covers various supplies and services detailed below. | يغطـي هــذا التقديــر اللــوازم والخدمــات المختلفـة الـواردة أدنـاه بالتفصيل. |
1.136 Detailed planned activities will have been prepared for improving system performance through 10 global meetings of programme managers at Headquarters and the Fields and their implementation will have been followed up through appropriate tracking systems. | 1 136 وضع أنشطة مخططة بشكل مفصل لتحسين أداء النظام بعقد عشرة اجتماعات عالمية لمدراء البرامج في المقر وفي الميدان ومتابعة تنفيذها عن طريق ن ظم التتبع الملائمة. |
The second part of this report describes the progress achieved and offers detailed comments, under individual articles of the Convention, citing references to information contained in previous reports as appropriate and in order to avoid repetition. | يحتوي الجزء الثاني من هذا التقرير على التقد م المحرز وعلى تعليقات مفصلة، مادة مادة، للاتفاقية عند الاقتضاء مع تجن ب التكرار وما تم الإشارة إليه بالفعل في التقارير السابقة. |
(a) Take appropriate legislative and administrative and other appropriate measures to prevent violations | (أ) أن تتخذ التدابير التشريعية والإدارية المناسبة وغيرها من التدابير الملائمة لمنع وقوع الانتهاكات |
View the detailed program manual | عرض دليل البرنامج المفص ل |
Detailed, concrete, no bureaucratic speech. | مفص ل، ملموس، بلا خطابة أو ل غ و. |
Those issues are detailed below. | وفيما يلي تفاصيل تلك المسائل. |
No detailed quota information available. | لا معلومات عن الحالة. |
(detailed from the United Nations | )المعارون من هيئة اﻷمم المتحدة |
They are further detailed below. | وهي ترد أدناه بمزيد من التفصيل. |
Related searches : Detailed And Accurate - Detailed And Illustrated - Comprehensive And Detailed - Appropriate And Sound - Appropriate And Relevant - And If Appropriate - Appropriate And Necessary - Appropriate And Sustainable - Accurate And Appropriate - Relevant And Appropriate - Necessary And Appropriate - Adequate And Appropriate - Appropriate And Reasonable