Translation of "approach development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Coordinating a new development approach | ثانيا تنسيق نهج إنمائي جديد |
Development of a Strategic Approach | مذكرة الأمانة |
Development of a Strategic Approach | مقدمة |
Further development of a strategic approach | (أ) تقليل المخاطر |
Further development of a strategic approach | الهيئة الإشرافية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
(b) A multisectoral approach to development | )ب( نهج متعدد القطاعات إزاء التنمية |
Our approach to development has changed. | لقد تغير نهجنا نحو التنمية. |
Such an approach would provide a more integrated approach to local development. | ويوفر هذا الأسلوب منهجا أكثر تكاملا للتنمية المحلية. |
Rights based approach Rights based approach to development has been adopted by many nongovernmental organizations and the United Nations as the new approach to international development. | وقد تم اعتماد نهج قائم على الحقوق في التنمية عن طريق العديد من المنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة والنهج الجديد للتنمية الدولية. |
A. Integrated approach to human resources development | ألف نهج متكامل نحو تنمية الموارد البشرية |
A rights based approach to indigenous development through the Millennium Development Goals | ثالثا النهج القائم على الحقوق من أجل تنمية الشعوب الأصلية من خلال الأهداف الإنمائية للألفية |
Coordinating a system wide approach to women and development | تنسيق نهج على نطاق المنظومة لمعالجة مسألة المرأة والتنمية |
II. APPROACH TO SOCIAL DEVELOPMENT AND THE RESULTS SCORED | ثانيا نهج التنمية اﻻجتماعية والنتائج المتحققة |
All development activities have been built around this approach. | وجميع اﻷنشطة اﻹنمائية قائمة على هذا النهج. |
Such a framework includes people, technology, and the development approach. | مثل هذا الإطار يشمل الشعب، والتكنولوجيا، ونهج التنمية. |
Focus of our approach in achieving the Millennium Development Goals | محور تركيز النهج الذي نتبعه في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
A. Integrated approach to human resources development 13 34 4 | نهج متكامل نحو تنمية الموارد البشرية |
C. Development of sector or thematic programming (e.g., programme approach) | جيم تطوير البرمجة القطاعية أو المواضيعية )مثل النهج البرنامجي( |
Coordinating a system wide approach to women in sustainable development | البرنامج الفرعي ٧ ٤ تنسيق نهج يتبع على نطاق المنظومة ازاء المرأة في التنمية المستدامة |
6.4. Coordinating a system wide approach to women and development | ٦ ٤ تنسيق نهج على نطاق المنظومة إزاء المرأة والتنمية |
141. Each State has its own particular approach to development. | ١٤١ ولكل دولة نهج خاص نحو التنمية. |
And that traditional approach to development had three key elements. | و ذلك النهج التقليدي في التنمية، |
Panel discussion on A rights based approach to disability and development and Disability, sports and development | حلقة نقاش بشأن اتباع نهج قائم على الحقوق في تناول الإعاقة والتنمية و الإعاقة والرياضة والتنمية |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر، والتنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development. | 2 الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقروتحقيق التنمية المستدامة. |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر، وكفالة التنمية المستدامة |
That entails adherence to a comprehensive and integrated approach to development. | ويستتبع ذلك اتباع نهج شامل متكامل إزاء التنمية. |
It hoped that regional development banks would take the same approach. | وهو يأمل أن تتبع المصارف اﻻقليمية للتنمية نفس النهج. |
Accordingly, the report called for a pro poor, reform for statehood agenda, which should be based on a wide participatory approach, rooted in a development driven approach to trade rather than in a trade driven approach to development. | وبالتالي فإن التقرير يدعو إلى برنامج إصلاح من أجل إقامة الدولة يكون موج ها لصالح الفقراء ويقوم على المشاركة الواسعة على أساس الأخذ بنهج إزاء التجارة داف ع ه التنمية لا بنهج إزاء التنمية داف ع ه التجارة. |
Further development and adoption of a strategic approach to international chemicals management | 4 مواصلة تطوير واعتماد نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Further development and adoption of a strategic approach to international chemicals management. | 4 مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية واعتماده. |
III. ILLUSTRATIONS OF A GENDER APPROACH TO SUSTAINABLE DEVELOPMENT . 21 49 6 | ثالثا أمثلة لمراعاة دور كل من الجنسين في التنمية المستدامة ٢١ ٤٩ ٦ |
Such global challenges require an integrated approach to peace, security and development. | إن هذه التحديات العالمية تتطلب نهجا متكامﻻ للسلم واﻷمن والتنميـــة. |
Overall, these measures will result in a more integrated approach to development. | وستؤدي هذه التدابير عموما إلى تحقيق نهج أكثر تكامﻻ إزاء التنمية. |
The integrated approach enunciated in the Agenda for Development is therefore commendable. | لذلك فإن النهج المتكامل الوارد في quot خطة التنمية quot يستحق الثناء. |
An example is the Community Area Based Development Approach to agricultural development ( CABDA ), an NGO programme with the objective of providing an alternative approach to increasing food security in Africa. | كمثال على ذلك هو الجماعة القائم على أساس المنطقة نهج التنمية للتنمية الزراعية ( CABDA )، وهو برنامج للمنظمات غير الحكومية بهدف توفير نهج بديل لزيادة الأمن الغذائي في أفريقيا. |
Ministerial declaration Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
Calls for a comprehensive approach integrating alternative development programmes, including, where appropriate, preventive alternative development, into wider economic and social development programmes | 21 تدعو إلى اتباع نهج شامل يدمج برامج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية عند الاقتضاء، في البرامج الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية الأوسع نطاقا |
Calls for a comprehensive approach integrating alternative development programmes, including, where appropriate, preventive alternative development, into wider economic and social development programmes | 21 تـدعـو إلى اتباع نهج شامل يدمج برامج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية عند الاقتضاء، في البرامج الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية الأوسع نطاقا |
21. Calls for a comprehensive approach integrating alternative development programmes, including, where appropriate, preventive alternative development, into wider economic and social development programmes | 21 تـدعـو إلى اتباع نهج شامل يدمج برامج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية عند الاقتضاء، في البرامج الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية الأوسع نطاقا |
21. Calls for a comprehensive approach integrating alternative development programmes, including, where appropriate, preventive alternative development, into wider economic and social development programmes | 21 تدعو إلى اتباع نهج شامل يدمج برامج التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية عند الاقتضاء، في البرامج الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية الأوسع نطاقا |
Efforts had been made to incorporate a rights based approach in development cooperation. | وقد ب ذلت جهود لإدماج النهج القائم على الحقوق في إطار التعاون من أجل التنمية. |
Through NEPAD, African leaders have created a comprehensive and holistic approach to development. | لقد أنشأ القادة الأفارقة، عبر الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، نهجا شاملا وكليا للتنمية. |
The system should also pursue a comprehensive, integrated and multidimensional approach to development. | وينبغي لها أيضا أن تتوخى نهجا شاملا ومتكاملا ومتعدد الأبعاد. |
Such an approach will be labour intensive and will require human resources development. | ومن شأن هذا النهج أن يكون كثيف اﻻستخدام للعمالة ويستوجب تنمية للموارد البشرية. |
Related searches : Development Approach - Software Development Approach - Sustainable Development Approach - Measurement Approach - Key Approach - Service Approach - Formal Approach - Pricing Approach - Empirical Approach - Future Approach - Economic Approach - Selling Approach