Translation of "sustainable development approach" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approach - translation : Development - translation : Sustainable - translation : Sustainable development approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Coordinating a system wide approach to women in sustainable development | البرنامج الفرعي ٧ ٤ تنسيق نهج يتبع على نطاق المنظومة ازاء المرأة في التنمية المستدامة |
III. ILLUSTRATIONS OF A GENDER APPROACH TO SUSTAINABLE DEVELOPMENT . 21 49 6 | ثالثا أمثلة لمراعاة دور كل من الجنسين في التنمية المستدامة ٢١ ٤٩ ٦ |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر، والتنمية المستدامة |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development. | 2 الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقروتحقيق التنمية المستدامة. |
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر، وكفالة التنمية المستدامة |
The approach of sustainable human development is today challenging the entire international community. | إن نهج التنمية البشرية المستدامة يشكل اليوم تحديا للمجتمع الدولي بأسره. |
We must develop a non discriminatory approach to sustainable development and economic well being. | وعلينا أن نطور توجها غير تمييزي فيما يتعلق بالتنمية المستدامة والرفاه اﻻقتصادي. |
Ministerial declaration Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development | الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة |
The concept of livelihoods is directly drawn from the Sustainable Livelihoods Approach (SLA) to international development. | ويوجه مباشرة إلى مفهوم سبل العيش من منهج سبل العيش المستدام (SLA) للتنمية الدولية. |
Basic treaty obligations The Convention takes a regional, bottom up approach to formulate sustainable development policies. | 161 تتبع الاتفاقية نهجا إقليميا من القاعدة إلى القمة لصياغة سياسات إنمائية مستدامة. |
The Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States has the potential to guide, in a sustainable development approach, our national development plans for the next two decades and beyond. | إن برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية فيه قدرة كامنة على توجيه خططنا الوطنية للتنمية إلى نهج إنمائي مستدام طوال العقدين القادمين وفيما بعدهما. |
It is based on the sustainable human development approach to further the transition from conflict to development in the next few years. | وهو يستند إلى نهج التنمية البشرية المستدامة لتعزيز اﻻنتقال من الصراع إلى التنمية خﻻل السنوات القليلة المقبلة. |
Thailand has also been pursuing an integrated development approach taking into account the interrelationships between population, sustained economic growth and sustainable development. | تنتهج تايلند أيضا نهجا إنمائيا متكامﻻ يأخذ في الحسبان أوجه الترابط بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطــرد والتنميــة المستدامة. |
57 261. Promoting an integrated management approach to the Caribbean Sea area in the context of sustainable development | 57 261 تشجيع الأخذ بنهج إداري متكامل لمنطقة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة |
59 230. Promoting an integrated management approach to the Caribbean Sea area in the context of sustainable development | 59 230 تشجيع الأخذ بنهج إداري متكامل لمنطقة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة |
55 203. Promoting an integrated management approach to the Caribbean Sea area in the context of sustainable development | 55 203 تعزيز نهج إداري متكامل لمنطقة البحر الكاريبـي في سياق التنمية المستدامة |
That strategy encompasses a clear approach to achieving sustainable poverty reduction and long term economic and social development. | وتشمل تلك الاستراتيجية نهجا واضحا لتحقيق الخفض المستدام للفقر وتنمية اقتصادية واجتماعية طويلة الأمد. |
It was hoped to adapt the Mediterranean Action Plan to take account of the new sustainable development approach. | وأعرب عن أمله في تكييف خطة العمل الخاصة بالبحر المتوسط بحيث تراعي النهج الجديد للتنمية المستدامة. |
Sustainable Development | التنمية المستدامة |
Sustainable development | 52 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 1 أمين عام مساعد |
Sustainable development | 2 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 54 التنمية المستدامة |
Sustainable development | 52 التنمية المستدامة |
Sustainable development | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Sustainable Development | 1 مد 2 1 ف 2 2 مد 1 1 ر م 1 ف 5 3 ف 4 1 ف 3 1 ف 2 |
sustainable development | ألف السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة |
Sustainable development. | )د( التنمية المستدامة. |
Sustainable Development | المعنية بالتنمية المستدامة |
Similarly, there needs to be an integrated approach to sustainable development, dealing with issues of development assistance, trade, technology and national development policies in an integrated manner. | وبشكل مماثل، هناك حاجة إلى نهج متكامل للتنمية المستدامة يهتم بقضايا المساعدة الإنمائية والتجارة والتكنولوجيا والسياسات الإنمائية الوطنية على نحو متكامل. |
UNDESA (2003), A new approach to sustainable tourism development Moving beyond environmental protection. See http www.un.org esa esa03dp29.pdf | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة (2003)، A new approach to sustainable tourism development Moving beyond environmental protection، انظر http www.un.org esa esa03dp29.pdf. |
In the gender approach it is recognizing that although economic development may be possible without raising the status of women, sustainable development is not. | والنهج القائم على الجنسين يقر بأنه ليس من الممكن تحقيق التنمية المستدامة دون رفع مركز المرأة على الرغم من إمكان تحقيق التنمية اﻻقتصادية. |
sustainable development 16 966.5 29 405.6 46 372.1 and Sustainable Development | ٨ ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة |
One conclusion suggested was that the smallness of small island developing States required more of an inclusive, integrated approach to development, rather than the traditional sectoral approach to achieve sustainable development and ecosystem resilience . | 8 وكان مما خلصت إليه المناقشة أن صغر حجم الدول الجزرية الصغيرة النامية يستلزم نهجا تكامليا شموليا إزاء التنمية أكثر مما يستلزم نهجا قطاعيا تقليديا لتحقيق التنمية المستدامة و استعادة حيوية النظم الإيكولوجية . |
The integration of the Millennium Development Goals into the planning and development process is also an important complementary approach to the small island developing States sustainable development strategy. | كذلك، يعتبر إدماج الأهداف الإنمائية للألفية في عملية التخطيط والتنمية نهجا تكميليا هاما بالنسبة للاستراتيجيات الإنمائية القابلة للاستدامة في تلك الدول. |
Adopt a human rights approach to macroeconomic issues that promotes sustainable development linking economic growth to gender equality, social development and environmental protection and peace. | اعتماد نهج قائم على حقوق الإنسان في معالجة مسائل الاقتصاد الكلي بما يكفل تشجيع التنمية المستدامة التي تربط النمو الاقتصادي بالمساواة بين الجنسين والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة والسلام. |
We reaffirm our commitment to promoting a balanced and integrated approach to sustainable development, as set forth in the Rio Declaration on Environment and Development. | إننا نؤكد مجددا التزامنا بتشجيع اتباع نهج متوازن ومتكامل من أجل التنمية المستدامة، على النحو المبين في إعﻻن ريو المعني بالبيئة والتنمية. |
The promotion of SSEs and especially those in the informal sector, is viewed as a viable approach to sustainable development. | وينظر إلى تعزيز المؤسسات الصغيرة الحجم، وبصفة خاصة المؤسسات العاملة في القطاع غير الرسمي، على أنه نهج سليم للتنمية المستدامة. |
19. We reaffirm that sustainable agriculture and rural development are essential to the implementation of an integrated approach to food security and safety in an environmentally sustainable way. | 19 ونؤكد مجددا أن الزراعة المستدامة والتنمية الريفية أساسيتان لتطبيق نهج متكامل في مجال الأمن والسلامة الغذائيين بطريقة مستدامة من الناحية البيئية. |
Sustainable Development Economics | اقتصاديات التنمية المستدامة |
Redefining Sustainable Development | إعادة تعريف التنمية المستدامة |
Sustainable mountain development | التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable mountain development | 60 198 التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable development issues | خامسا قضايا التنمية المستدامة |
Sustainable development 3,166,500 | موجز النواتج |
Related searches : Sustainable Approach - Sustainable Development - Approach Development - Development Approach - Sustainable Business Approach - Sustainable Product Development - Sustainable Development Performance - Sustainable Mountain Development - Promoting Sustainable Development - Sustainable Development Law - Sustainable Human Development - Sustainable Development Financing - Sustainable Development Report - Achieve Sustainable Development