Translation of "applicable legal regulations" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Applicable legal provisions
ثالثا الأحكام القانونية السارية
Regulations 17, 18 and 19 of these Regulations shall be applicable to the Referendum Commission.
المادة ٢٤ تسري المواد ١٧ و ١٨ و ١٩ من هذه اﻷنظمة على لجنة اﻻستفتاء.
New legal regulations and policies
13 1 الجديد من الأنظمة القانونية والسياسات
General legal framework and applicable evidentiary standard
ثانيا الإطار القانوني
(i) Reviewing applicable Council of Europe international legal instruments
'1 استعراض صكوك مجلس أوروبا القانونية الدولية القابلة للتطبيق
The earlier republic federal regulations in the field of education have been implemented as the applicable cantonal regulations until the cantonal regulations have been adopted.
552 ن ف ذ ت اللوائح التنظيمية السابقة للجمهورية الاتحاد المتعلقة بالتعليم بوصفها اللوائح المطبقة في المقاطعات حتى اعتماد اللوائح الخاصة بالمقاطعات.
Provide the Packing Group number from the UN Model Regulations 4, if applicable.
الجزء 4
For these reasons Indonesian laws and regulations are applicable to anyone for committing acts in contravention of those laws and regulations.
ولهذه اﻷسباب فإن القوانين واﻷنظمة اﻷندونيسية واجبة التطبيق على أي شخص يقترف عمﻻ ينافي تلك القوانين واﻷنظمة.
(b) To take appropriate measures in order to ensure that their legislation, regulations and practices remain in conformity with the relevant international standards and the applicable international legal instruments
(ب) اتخاذ التدابير الملائمة قصد ضمان توافق تشريعاتها وأنظمتها وممارساتها مع المعايير الدولية ذات الصلة ومع صكوك القانون الدولي المنطبقة
However, the applicable law, regulations or instructions may be incorrectly applied in individual cases.
بيد أن القانون أو الأنظمة أو التعليمات الواجبة التطبيق قد لا يجري تطبيقها تطبيقا صحيحا في الحالات الفردية.
In other activities designated as dangerous or unhealthy in applicable laws, regulations and standards.
تاسعا أي أنشطة أخرى تعي ن بأنها خطرة أو غير صحية بموجب القوانين واللوائح والمعايير المنطبقة.
the changes in health policy, legal and other regulations,
(ب) التغييرات في نظم السياسة الصحية والقانونية وغيرها
There are a number of regulations applicable to MOTAPM which are common to both instruments.
فهناك عدد من اللوائح الواجبة التطبيق على الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مشتركة بين الصك ين.
The laws and regulations applicable to children below the age of 18 are explained hereunder
35 وفيما يتعلق بالأطفال في مرحلة ما قبل سن الثامنة عشر، فإن الأنظمة والإجراءات تراعي ذلك، ويمكن تقديم النقاط التوضيحية التالية في هذا الجانب
Noting that the Staff Rules and Regulations are not therefore necessarily applicable to these officials,
وإذ تﻻحظ أن النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين ﻻ ينطبقان بالضرورة، من ثم، على هؤﻻء اﻷشخاص،
quot Noting that the staff rules and regulations are not therefore necessarily applicable to these officials
quot وإذ تﻻحظ أن النظامين اﻷساسي واﻻداري للموظفين ﻻ ينطبقان بالضرورة، من ثم، على هؤﻻء اﻷشخاص،
(b) Noted that the Staff Rules and Regulations are not therefore necessarily applicable to those officials
)ب( ﻻحظت أن النظامين اﻷساسي واﻻداري للموظفين ﻻ ينطبقان بالضرورة، من ثم، على هؤﻻء اﻷشخاص
Legal regulations allow so called supplemental work, which can be carried
وتجيز الأنظمة القانونية ما يسمى بالعمل الإضافي، الذي يمكن أن يضطلع به أشخاص في مهن معينة.
They collect criminal intelligence ( CRIMINT ) and human intelligence (HUMINT) within the provisions of applicable statutes and regulations.
فهي تقوم بتجميع الاستخبارات الجنائية ( CRIMINT ) والاستخبارات البشرية (HUMINT) في إطار البنود السارية للتشريعات واللوائح السارية.
The Council and Commission regulations are directly applicable statutory law in all 25 European Union member States.
والقواعد التي يصدرها المجلس والمفوضية هي قانون تشريعي يطبق في الحال في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وعددها 25 دولة.
Standard separation procedures are applicable to this category in accordance with the organization's staff regulations and rules.
11 تسري إجراءات انتهاء الخدمة الموحدة على هذه الفئة وفقا للنظامين الأساسي والإداري للمنظمة.
The publication of religious books is subject to the general rules and regulations applicable to all publishers.
ويخضع نشر الكتب الدينية للقواعد واﻷنظمة العامة التي تطبق على جميع الناشرين.
The first priorities are strengthening the applicable legal framework and ensuring its proper implementation.
ويتصدر قائمة الأولويات وجوب تعزيز الإطار القانوني القابل للتطبيق وضمان تنفيذه بشكل صحيح.
(b) The carrier is not allowed under applicable law or regulations to deliver the goods to the consignee,
(ب) كانت القوانين أو اللوائح المنطبقة لا تسمح للناقل بتسليم البضاعة إلى المرسل إليه.
Certain regulations established for these controls are applicable to the purposes provided for in Security Council resolution 1540 (2004).
وبعض اللوائح الموضوعة من أجل هذه الضوابط قابلة للتطبيق للأغراض المنصوص عليها في قرار مجلس الأمن 1540 (2004).
Applicable regulations and rules apply to equipment, supply and other requirements. The rules allow for tenders for personnel services.
٤٤ والنظم والقواعد السارية تنطبق على المعدات واﻹمدادات وسائر اﻻحتياجات، وتسمح هذه القواعد بتقديم العطاءات المتصلة بخدمات الموظفين.
(g) Adoption of rules, regulations and procedures incorporating applicable standards for the protection and preservation of the marine environment
)ز( اعتماد قواعد وأنظمة واجراءات تتضمن المعايير المطبقة لحماية البيئة البحرية والحفاظ عليها
This legislation consists of the following laws, resolutions, regulations and other legal instruments
ويتألف ذلك التشريع من القوانين والقرارات واللوائح وغيرها من الإجراءات القانونية التالية
22. Efforts to improve the legal position in Poland continue and, after 1993, drafts for new legal regulations were prepared.
٢٢ وتستمر الجهود الرامية إلى تحسين الوضع القانوني في بولندا، وأعدت بعد عام ١٩٩٣ مشاريع أنظمة قانونية جديدة.
Formulation of the legal framework contained in Law No. 238 and its enabling regulations
وضع الإطار القانوني الوارد في القانون 238 ونظامه الأساسي.
The CM adopts legal acts that are related to education Regulations of the CM.
ويصدر مجلس الوزراء نصوصا لها طابع قانوني في مجال التعليم في شكل لوائح مجلس الوزراء.
(c) International Air Transport Association (IATA) 2005 (forty sixth) edition of the Dangerous Goods Regulations (applicable as from 1 January 2005)
(ج) اتحاد النقل الجوي الدولي (ياتا) طبعة عام 2005 (السادسة والأربعون) لنظام البضائع الخطرة (المنطبق اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005)
General regulations referred to in article 95 of the General Act on Credit Organizations and Related Activities applicable to exchange bureaux
اللائحة العامة المشار إليها في المادة 95 من القانون العام لمؤسسات الائتمان والأنشطة ذات الصلة الذي يسري على مكاتب تبادل العملة
Excessive use was being made of temporary transfers and it was important to return to the applicable regulations in that respect.
وقال إن اللجوء الى صيغة هيئات النقل على أساس وقتي مبالغ فيها وأنه ينبغي الرجوع الى اﻷحكام التنظيمية المنطبقة في هذا الصدد.
In the latter case, the Court addressed expressly the legal regimes applicable in the situation before it.
وفي هذه القضية الأخيرة، تناولت المحكمة بصورة صريحة مسألة النظم القانونية المنطبقة في الحالة المعروضة أمامها.
Cooperation and assistance in the legal implementation of the regulations and restrictions relating to MOTAPM.
6 التعاون والمساعدة على التنفيذ القانوني للوائح التنظيمية والقيود المتصلة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
A number of legal regulations now govern the exercise of pluralist democracy in my country.
وهناك عدة قواعد قانونية تحكم اﻵن ممارسة الديمقراطية التعددية في بلدي.
The process of introducing relevant national legal regulations is already under way in my country.
وعملية إصدار اﻷنظمة القانونية الوطنيــة ذات الصلــة جاريــة على قدم وساق في بلدي.
(b) The Office of Legal Affairs should ensure that all peacekeeping and other missions where legal assistance is required are staffed with legal officers familiar with the United Nations legal framework, regulations and rules.
(ب) ينبغي للمكتب أن يكفل تزويد جميع بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات التي هي بحاجة إلى مساعدة قانونية بموظفين قانونيين ملمين بالإطار القانوني المعمول به في الأمم المتحدة وبالنظامين الأساسي والإداري المتبعين فيها.
IX 2126), legal acts of the international organizations imposing restrictive measures are implemented by adopting Government resolutions and directly applicable regulations of the European Union. Under this Law, the institutions responsible for the implementation of sanctions are obliged to implement the requirements laid down in EU Regulations and Government resolutions of the Republic of Lithuania.
وينص هذا القانون على إلزام المؤسسات المسؤولة عن تنفيذ الجزاءات بتنفيذ المتطلبات المنصوص عليها في أنظمة الاتحاد الأوروبي والقرارات الحكومية الصادرة في جمهورية ليتوانيا.
IX 2126), legal acts of international organizations imposing restrictive measures are implemented by adopting government resolutions and directly applicable regulations of the European Union. Under this Law, the institutions responsible for the implementation of sanctions are obliged to implement the requirements laid down in EU Regulations and Government resolutions of the Republic of Lithuania.
وينص هذا القانون على إلزام المؤسسات المسؤولة عن تنفيذ الجزاءات بتنفيذ المتطلبات المنصوص عليها في أنظمة الاتحاد الأوروبي والقرارات الحكومية الصادرة في جمهورية ليتوانيا.
General regulations referred to in article 95 of the General Act on Credit Organizations and Related Activities applicable to auxiliary credit institutions
اللائحة العامة المشار إليها في المادة 95 من القانون العام لمؤسسات الائتمان والأنشطة ذات الصلة الذي يسري على مؤسسات الائتمان المساعدة
The elaboration of a legal regime applicable to such acts would help to clarify their legal effect and thereby enhance certainty and stability in international relations.
وأضاف أن وضع نظام قانوني ينطبق على هذه الأعمال من شأنه أن يساعد في توضيح وتعزيز اليقين والاستقرار في العلاقات الدولية.
Considering that wide participation in the legal regime applicable to outer space could contribute to enhancing its effectiveness,
وإذ ترى أن الاشتراك الواسع النطاق في النظام القانوني الساري على الفضاء الخارجي يمكن أن يسهم في تعزيز فعاليته،
Considering that wide participation in the legal regime applicable to outer space could contribute to enhancing its effectiveness,
وإذ ترى أن الاشتراك الواسع النطاق في النظام القانوني الساري على الفضاء الخارجي من شأنه أن يسهم في تعزيز فعالية هذا النظام،

 

Related searches : Regulations Applicable - Applicable Regulations - Legal Regulations - Applicable National Regulations - Locally Applicable Regulations - Applicable Local Regulations - All Applicable Regulations - Applicable Legal Obligations - Applicable Legal Requirements - Applicable Legal Provisions - National Legal Regulations - Mandatory Legal Regulations - Local Legal Regulations