Translation of "and where appropriate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
And where appropriate - translation : Appropriate - translation : Where - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
, including interest and costs, where appropriate. | على أن يشمل المبلغ الفوائد والتكاليف حسب مقتضى الحال . |
Calls upon States, where appropriate | 22 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي |
Calls upon States, where appropriate | 22 تـهيـب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي |
(please provide information where appropriate) ________________ | (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء) ـــــــــ |
Appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women. | التدابير التشريعية المناسبة وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
Submission of second and, where appropriate, third national communications | الدورة الثانية والعشرون |
Submission of second and, where appropriate, third national communications | ألف تقديم البلاغات الوطنية الثانية وكذلك الثالثة، حسب الاقتضاء (البند 4(أ) من جدول الأعمال) |
Common names and synonyms should be provided where appropriate. | تبقى الأعمدة الحالية سبيل التعرض و الوحدات و الفئة 1 و الفئة 2 كما هي. |
11. Calls upon States, where appropriate | 11 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي |
22. Calls upon States, where appropriate | 22 تـهيـب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي |
14. Calls upon States, where appropriate | 14 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي |
22. Calls upon States, where appropriate | 22 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي |
We should even use winding similes and metaphors, where appropriate. | وينبغي حتى أن نستخدم تشبيهات ملتوية واستعارات عند الحاجة إلى ذلك. |
(i) The geostationary orbit location, where appropriate | '1' الموقع في المدار الثابت بالنسبة للأرض، حسب الاقتضاء |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women | (ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women | (ب) اتخاذ المناسب من التدابير، تشريعية وغير تشريعية، بما في ذلك ما يناسب من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women | (ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
(b) to adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women | (ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
quot (c) Making available personnel, material and other assistance, where appropriate | quot )ج( توفير اﻷفراد والمواد وغيرهما من أشكال المساعدة، حسب اﻻقتضاء |
(iii) Arresting and, where appropriate, expelling all illegal migrants in Mexico | ٣ اعتقال جميع المهاجرين بصورة غير قانونية المقيمين في المكسيك، وطردهم عند اﻻقتضاء |
This also applies, where appropriate, to preceding generations. | واذا اقتضى اﻷمر، ينطبق هذا اﻷمر أيضا على اﻷجيال السابقة. |
(f) Ensuring that ODA, where appropriate, has been routed through national institutions and budgets and, where appropriate, allocated directly to those areas, regions and people most need of such aid. | (و) ضمان توجيه المساعدة الإنمائية الرسمية، عند الاقتضاء، من خلال مؤسسات وميزانيات وطنية وتخصيصها مباشرة، عند الاقتضاء، للمجالات والأقاليم والناس الذين هم في أمس الحاجة إليها. |
It recommended to developing countries the use of that technology, where appropriate, and also recommended that aerial survey specifications be adapted to reflect the technology, where appropriate. | وأوصى البلدان النامية باستخدام هذه التكنولوجيا حيثما يكون ذلك مناسبا، وأوصى أيضا بأن يجري تكييف المواصفات الخاصة بالمسح بما يعكس هذه التكنولوجيا حيثما يكون ذلك مناسبا. |
52. Also calls upon all States, and the international community, where appropriate | 52 تهيب أيضا بجميع الدول وبالمجتمع الدولي القيام، عند الاقتضاء، بما يلي |
A coordinated approach, where appropriate, could be more focused and resource effective. | والنهج المنسق يمكن أن يكون أكثر تركيزا وأنجع استخداما للموارد، عندما يكون ذلك ملائما. |
Sharing collected data with other organizations and collecting data jointly where appropriate | تقاسم البيانات المجمعة مع المنظمات الأخرى والاشتراك في جمع البيانات حيثما كان ذلك مناسبا |
Where appropriate, such support shall be subject to regular and independent review | وتخضع هذه المساعدة عند الاقتضاء لمراجعة منتظمة ومستقلة |
Where appropriate, these measures should be accompanied and supplemented by preventive diplomacy. | وحيثما يكون ذلك مﻻئما، ينبغي إقران هذه التدابير وإكمالها بالدبلوماسية الوقائية. |
Member of SRAP RAP (please provide information where appropriate) | 3 عضو برنامج عمل دون إقليمي إقليمي (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء) |
(d) Collective discussions on regional security issues, where appropriate | )د( مناقشات جماعية بشأن قضايا اﻷمن اﻻقليمية، عند اﻻقتضاء |
(b) Matters affecting the completeness and accuracy of the accounts, including, where appropriate | (ب) المسائل التي تؤثر على اكتمال ودقة الحسابات، بما في ذلك، حسب الاقتضاء |
Global partnerships should focus on strategic priorities and share best practices where appropriate. | وينبغي أن تهتم الشراكات العالمية بالأولويات الاستراتيجية وأن تتقاسم أفضل الممارسات عند الاقتضاء. |
(v) Increasing the efficiency and, where appropriate, the use of rain fed agriculture | '5 زيادة فعالية الزراعة المسقية بالمطر واستخدامها عند اللزوم |
Surface transport continues to be used in all instances where feasible and appropriate | مازال النقل البري والبحري يستخدم في جميــع الحاﻻت التي يكون فيها ممكنا ومناسبا |
(c) Appropriate cooperation arrangements between United Nations and OIC institutions should, where appropriate, be concluded in line with General Assembly resolutions | )ج( ينبغي أن تكون ترتيبات التعاون التي يتفق عليها بين مؤسسات اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي متمشية مع قرارات الجمعية العامة حيثما كان ذلك مناسبا |
(i) The Committee on Space Research international designator, where appropriate | '1' التسمية الدولية للجنة أبحاث الفضاء، حسب الاقتضاء |
The titles of agenda items have been abbreviated, where appropriate. | اختصرت عناوين بنود جدول الأعمال حيثما كان ذلك ملائما . |
The titles of agenda items have been abbreviated, where appropriate. | نيبال (التعاون التقني والخدمات الاستشارية في) القرار 2005 78 325 |
a Titles of the items have been abbreviated where appropriate. | (أ) انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثامنة والخمسون، الملحق رقم 7 (A 58 7). |
(b) Cooperate in and promote, at the international level, and, where appropriate, using existing bodies | (ب) التعاون، على الصعيد الدولي، وحيثما كان ملائما، بالاستعانة بالهيئات القائمة في المجالات التالية وتعزيزها |
(d) Developing, where appropriate, common platforms for services such as databases, documentation and meetings | (د) القيام، حسب الاقتضاء، بوضع ن ظ م موحدة للخدمات، مثل قواعد البيانات والوثائق والاجتماعات |
45. The Forum received with appreciation and adopted, where appropriate, the annual reports of | ٤٥ تلقى المحفل مع التقدير واعتمد، حسب اﻻقتضاء، التقارير السنوية لكل من |
Finally, issues requiring guidance from the Parties are summarized where appropriate. | 11 ووضعت الأمانة إطارا لهيكلة أنشطتها(). |
a The titles of agenda items have been abbreviated, where appropriate. | قائمة المتحدثين المناقشة العامة |
A4.3.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill. | لا يمثل إجراء اتخاذ القرار التالي جزءا من نظام التصنيف المنسق وإنما يرد هنا كإرشاد إضافي. |
Related searches : Where Appropriate - Including Where Appropriate - Where Deemed Appropriate - Tick Where Appropriate - Where Considered Appropriate - Use Where Appropriate - Which And Where - And Where Necessary - And Where Applicable - Where And When - Where And How - When And Where - And Where Required - Where And If