Translation of "where appropriate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Calls upon States, where appropriate
22 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي
Calls upon States, where appropriate
22 تـهيـب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي
(please provide information where appropriate) ________________
(الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء) ـــــــــ
11. Calls upon States, where appropriate
11 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي
22. Calls upon States, where appropriate
22 تـهيـب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي
14. Calls upon States, where appropriate
14 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي
, including interest and costs, where appropriate.
على أن يشمل المبلغ الفوائد والتكاليف حسب مقتضى الحال .
22. Calls upon States, where appropriate
22 تهيب بالدول أن تعمل، عند الاقتضاء، على ما يلي
(i) The geostationary orbit location, where appropriate
'1' الموقع في المدار الثابت بالنسبة للأرض، حسب الاقتضاء
Appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women.
التدابير التشريعية المناسبة وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة
This also applies, where appropriate, to preceding generations.
واذا اقتضى اﻷمر، ينطبق هذا اﻷمر أيضا على اﻷجيال السابقة.
Submission of second and, where appropriate, third national communications
الدورة الثانية والعشرون
Submission of second and, where appropriate, third national communications
ألف تقديم البلاغات الوطنية الثانية وكذلك الثالثة، حسب الاقتضاء (البند 4(أ) من جدول الأعمال)
Common names and synonyms should be provided where appropriate.
تبقى الأعمدة الحالية سبيل التعرض و الوحدات و الفئة 1 و الفئة 2 كما هي.
Member of SRAP RAP (please provide information where appropriate)
3 عضو برنامج عمل دون إقليمي إقليمي (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء)
(d) Collective discussions on regional security issues, where appropriate
)د( مناقشات جماعية بشأن قضايا اﻷمن اﻻقليمية، عند اﻻقتضاء
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women
(ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women
(ب) اتخاذ المناسب من التدابير، تشريعية وغير تشريعية، بما في ذلك ما يناسب من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women
(ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة
(b) to adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women
(ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة
(i) The Committee on Space Research international designator, where appropriate
'1' التسمية الدولية للجنة أبحاث الفضاء، حسب الاقتضاء
The titles of agenda items have been abbreviated, where appropriate.
اختصرت عناوين بنود جدول الأعمال حيثما كان ذلك ملائما .
The titles of agenda items have been abbreviated, where appropriate.
نيبال (التعاون التقني والخدمات الاستشارية في) القرار 2005 78 325
a Titles of the items have been abbreviated where appropriate.
(أ) انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثامنة والخمسون، الملحق رقم 7 (A 58 7).
We should even use winding similes and metaphors, where appropriate.
وينبغي حتى أن نستخدم تشبيهات ملتوية واستعارات عند الحاجة إلى ذلك.
It recommended to developing countries the use of that technology, where appropriate, and also recommended that aerial survey specifications be adapted to reflect the technology, where appropriate.
وأوصى البلدان النامية باستخدام هذه التكنولوجيا حيثما يكون ذلك مناسبا، وأوصى أيضا بأن يجري تكييف المواصفات الخاصة بالمسح بما يعكس هذه التكنولوجيا حيثما يكون ذلك مناسبا.
Finally, issues requiring guidance from the Parties are summarized where appropriate.
11 ووضعت الأمانة إطارا لهيكلة أنشطتها().
a The titles of agenda items have been abbreviated, where appropriate.
قائمة المتحدثين المناقشة العامة
A4.3.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill.
لا يمثل إجراء اتخاذ القرار التالي جزءا من نظام التصنيف المنسق وإنما يرد هنا كإرشاد إضافي.
Where appropriate, within a national setting, information will also reflect ethnicity.
وحيثما يقتضي الأمر، تعكس المعلومات أيضا الاعتبارات العرقية داخل الإطار الوطني.
quot (c) Making available personnel, material and other assistance, where appropriate
quot )ج( توفير اﻷفراد والمواد وغيرهما من أشكال المساعدة، حسب اﻻقتضاء
(iii) Arresting and, where appropriate, expelling all illegal migrants in Mexico
٣ اعتقال جميع المهاجرين بصورة غير قانونية المقيمين في المكسيك، وطردهم عند اﻻقتضاء
The Special Representative will, where appropriate, keep these recommendations under review.
وسيبقي الممثل الخاص هذه التوصيات قيد اﻻستعراض، حسب اﻻقتضاء.
We must get Russel to where he can receive appropriate care.
علينا أن نأخذ (روسيل) إلى حيث يحصل على الرعاية المناسبة.
52. Also calls upon all States, and the international community, where appropriate
52 تهيب أيضا بجميع الدول وبالمجتمع الدولي القيام، عند الاقتضاء، بما يلي
A coordinated approach, where appropriate, could be more focused and resource effective.
والنهج المنسق يمكن أن يكون أكثر تركيزا وأنجع استخداما للموارد، عندما يكون ذلك ملائما.
Sharing collected data with other organizations and collecting data jointly where appropriate
تقاسم البيانات المجمعة مع المنظمات الأخرى والاشتراك في جمع البيانات حيثما كان ذلك مناسبا
(c) Where appropriate, to appoint guardians to protect the child's legal interests.
(ج) تعيين أوصياء، حيثما كان ذلك مناسبا ، لحماية مصالح الطفل القانونية.
List of consultative meetings on UNCCD implementation (please provide information where appropriate)
قائمة الاجتماعات الاستشارية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء)
Where appropriate, such support shall be subject to regular and independent review
وتخضع هذه المساعدة عند الاقتضاء لمراجعة منتظمة ومستقلة
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
وفي الحاﻻت التي توفر فيها أماكن اﻻيواء، يخفض هذا البدل على النحو المناسب.
UNETPSA continues to support educational training outside of South Africa where appropriate.
١٢٢ استمر برنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻹفريقي في دعم التدريب التعليمي خارج جنوب افريقيا حيثما كان ذلك مناسبا.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
ويخفض هذا البدل التخفيض المناسب عند توفر أماكن لﻹقامة.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
وفي الحاﻻت التي تتوفر فيها أماكن للمعيشة، يخصم من هذا البدل مبلغ مناسب.
Where appropriate, these measures should be accompanied and supplemented by preventive diplomacy.
وحيثما يكون ذلك مﻻئما، ينبغي إقران هذه التدابير وإكمالها بالدبلوماسية الوقائية.

 

Related searches : Including Where Appropriate - Where Deemed Appropriate - Tick Where Appropriate - And Where Appropriate - Where Considered Appropriate - Use Where Appropriate - Where Clause - Situation Where - Where Exactly - Where Next - Guess Where - Which Where