Translation of "and until" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

And until - translation : Until - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Until then, until then
وحتى حينها .. وحتى حينها ..
Until now? Until now.
إلى الآن إلى الآن.
France continued atmospheric testing until 1974, and China continued until 1980.
واصلت فرنسا التجارب الجوية حتى عام 1974 ، والصين استمرت حتى عام 1980.
Underground tests in the United States continued until 1992 (its last nuclear test), the Soviet Union until 1990, the United Kingdom until 1991, and both China and France until 1996.
استمرت التجارب الجوفية في الولايات المتحدة حتى عام 1992 (تجاربها النووية الأخيرة) ، والاتحاد السوفياتي في عام 1990 ، والمملكة المتحدة في عام 1991 ، وكلا من الصين وفرنسا في عام 1996.
And go on until six.
وينتهي دوامك قرابة السادسة
until midnight and then again, they sleep from about 2 00 a.m. until sunrise.
وحتى منتصف الليل ثم ينامون مر ة أخرى من حوالي الث انية صباحا و حت ى شروق الش مس.
Until
لغاية
Until
حتى
Until
حتى
And it wasn't solved until 1655.
ولم تحل هذه المعضلة حتى عام 1655.
And actually, until I was 34,
في الحقيقه , حتي الـ34 من عمري
Jump and sing until it's light
إقفز وغن إلى أن يضيئ
And they'll stay until you sign.
وسيبقون حتى توق ع
and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.
ولا تدعوه يسكت حتى يثبت ويجعل اورشليم تسبيحة في الارض.
I knew in my heart that I will never be until, until and unless, Jennie returns.
إننى أعرف من أعماق قلبى أننى لن أفعل شيئا حتى حتى و فيما عدا إذا عادت جينى
The Colony of Curaçao and Dependencies ( ) was a Dutch colony from 1815 until 1828 and from 1845 until 1936.
مستعمرة كوراساو والتبعيات كانت مستعمرة هولندية من العام 1815 حتى 1828 ومن 1845 حتى 1936.
He was Prime Minister from April 1987 until January 1988, Vice President from January 1991 until September 1991, and President from September 1996 until August 2000.
كان رئيسا للوزراء من عام 1987 حتى عام 1988 ، نائب للرئيس خلال الفترة من يناير 1991 و حتى سبتمبر 1991 و تولى الرئاسة من 1996 حتى 2000.
Until then.
إلى ذلك الحين.
Valid until
صالحة لغاية
Valid Until
صد قصد ق
Valid until
صد قصد ق
Valid Until
صد قصد ق
Available Until
متوفر حتى
Until when?
في العقل أو في العقلية العربية إلى متى حان الوقت للشخص العربي المسلم أن يستجوب وأن يرفع كافة الأسئلة
Until then...
... حتى ذلك الحين
Until dawn!
حتى طلوع الفجر
Until canceled.
حتى تلغى .
Until Sunday.
حتى الأحد.
Until then...
وحتىذلكالحين...
Until tomorrow.
ليس قبل الغد .
Until noon.
و لهذا تنامين حتى الظهيرة
until death.
حت ى الممات.
Until tomorrow!
! حتى الغد
Not until 6 o'clock. I have her until 6 o'clock.
ليس قبل الساعة السادسة، ستبقى معي حتى الساعة السادسة
And remember, you have until 5 00.
وتذكرا، أمامكما حتى الساعة الخامسة
in sickness and in health, until death?
وفي الصحـة أو فى المرض، حتى الموت
On and on until it finds me.
بدون توقف حتى يجدني
Until they were still Until they were still Until they were still
حتى آصبحت ساكنه حتى آصبحت ساكنه حتى آصبحت ساكنه
Strong north east winds blow from October until April from May until October south and west winds prevail.
تهب رياح قوية شمالية شرقية من أبريل حتى أكتوبر، ومن مايو حتى أكتوبر تسود الرياح الجنوبية غربية.
Have the manners not to hit a man until he's your husband, and until he'll hit you back.
تحلي بالأخلاق ، لا تتعدي على رجل سيصبحزوجك،ومن ثمسيرد لك هذا.
Until when do we have to work like this? Until when?
ألى متى سنظل هكذا ألى متى
You slip a little more every day... until... until you're nothing.
وتسقط في الهاوية يوما تلوالآخر،حتى ... حتى تصبح نكره
Round and round and round we go until forevermore
يدور ويدور يدور ندور ونطلب المزيد
There was no snack food, and until the '20s, until Clarence Birdseye came along, there was no frozen food.
لم تكن هناك وجبات خفيفة، حتى مطلع العشرينات، حتى جاء المخترع كلارانس بيردسي، لم يكن هناك طعام مجمد.
And it took 25 years until another city ...
و أخذ 25 عاما في مدينة أخرى،

 

Related searches : And Until Today - Until And Including - Unless And Until - By And Until - Extend Until - Until About - Until January - Feedback Until - Postponed Until - Latest Until - Extended Until - Embargoed Until - Due Until