Translation of "and cause" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cause and effect. | السبب والأثر. |
Karma Cause and effect | كارما السبب و الأثر |
Tony, TEMPT, and his cause. | تيمب طوني إسمه الحقيقي في قضيته |
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause. | تبرع بالمال من اجل قضية و سوف تصبح مشتركا عاطفيا في تلك القضية. |
I'll stay here 'cause, 'cause I don't know... | أنا سأبق هنا لأن لا أعرف لماذا... . |
It will cause rising seas. It will cause saline deposited into wells and into lands. | انها سوف تؤدى لارتفاع البحار.وتحول المياه المالحة الى ابار واراضى |
Now, this is our cause too. The newspaper's cause. | صارت هذه قضيتنا، نحن كذلك قضية الجريدة |
Regional conflicts cause anger and resentment. | فالنزاعات الإقليمية تتسبب في نشر الاستياء والغضب بين الناس. |
Cause shit's fucked up and bullshit! | لأنه نظام متخلف و أخرق! |
Don't cause a scene, and apologize. | لا تقومي بعمل فوضى,يجب عليك الاعتذار لهذه الفتاة ماذا . |
'Cause what? | بسبب ماذا |
No cause. | لا داعى لذلك |
No cause. | لا سبب |
I don't blame you, 'cause... 'cause you don't know me. | أنا لا ألومك لأنك لا تعرفينني |
The cause of his unhappiness. The cause of his failure. | السبب في تعاسته ، السبب في فشله |
Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause. | حسنا، تبدأ المؤسسة الخيرية عادة بقضية محددة و بشخص متضرر مباشرة من هذه القضية |
And cause the grain to grow therein | فأنبتنا فيها حبا كالحنطة والشعير . |
And cause the grain to grow therein | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
And this was a cause for celebration. | وهذا كان سببا للاحتفال. |
Cocaine can cause physical and psychological damage. | يمكن ان يتسبب الكوكايين في اضرار نفسية و حسمانية . |
'Cause I'll doze off safe and soundly | لأني سأغفو هادئا |
You can donate and support our cause | يمكنك التبرع ودعم قضيتنا |
And viruses also cause the chicken pox. | كما أن الفيروسات تسبب جديري الدواجن |
But I've cause to be and all. | لكن لدي ما يدعو للغضب |
They can cause imbalances and other disturbances. | إنهم يمكن أن يسببوا إخلال بالتوازن وإضطرابات أخرى |
To you, a cause. And to yourself? | و بالنسبة لنفسك |
I'll cause some trouble and pay you. | سأتشاجر، ثم أدفع لك |
Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty. | فيمكن لضعف الدخل والافتقار للتنمية البشرية أن يتسببا في الاستبعاد الاجتماعي مثلما يتسبب الاستبعاد الاجتماعي في ضعف الدخل والافتقار للتنمية البشرية. |
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. | الاعصاب اذا اصيبت يمكن ان تسبب شلل يمكن ان تسبب ألم |
And say O my Lord ! cause me to disembark a blessed alighting , and Thou art the best to cause to alight . | وقل عند نزولك رب أنزلني م نز لا بضم الميم وفتح الزاي مصدرا واسم مكان وبفتح الميم وكسر الزاي مكان النزول م باركا ذلك الإنزال أو المكان وأنت خير المنزلين ما ذكر . |
And say O my Lord ! cause me to disembark a blessed alighting , and Thou art the best to cause to alight . | وقل رب يس ر لي النزول المبارك الآمن ، وأنت خير المنزلين . وفي هذا تعليم من الله عز وجل لعباده إذا نزلوا أن يقولوا هذا . |
'Cause cold nostalgia | بسبب شوقي إليكي |
'Cause everybody's smiling | ' إبتسامة ك ل شخص سبب |
A lost cause. | امل ضائع |
'Cause Jem does. | لأن جيم يفعل ذلك |
The cause is not only Ghoga, the cause is not only Terbil | والسبب مش بس في غوقه والسبب مش بس في تربل |
Is that why you're not in Paris, 'cause 'cause of your booboo? | ....... ألهذا أنت لست في باريس 'بسبب حادثك الطفيف |
And We cause therein the grain to grow , | فأنبتنا فيها حبا كالحنطة والشعير . |
And We cause therein the grain to grow , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
And Moses brought their cause before the LORD. | فقدم موسى دعواهن امام الرب |
Those side effects accumulate and eventually cause pathology. | مخل ف ات، تتراكم لتؤدي إلى المرض. |
And all the security issues they cause us. | ومع كل المشاكل الامنية .. التي واجهتنا . |
Cause nothing's going right And everything's a mess | و كل شئ فوضه و لا احد يحب ان يكون وحيدا |
'cause it was new and they were horrible. | لانها كانت جديدة، وكانت صعبة |
And there's a cause for that, all right. | وهناك سبب وراء كل هذا |
Related searches : Cause And Conditions - Cause And Impact - Cause And Solution - Nature And Cause - Cause And Effect - Cause And Action - Cause And Purpose - Cause And Procure - Cause Difficulties - With Cause - Cause In - Basic Cause - Direct Cause