Translation of "an increase of 100 " to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The shape of its light curve is of an increase over about 100 days, and a return twice as long. | ويبدى منحنى الضوء لهذا النجم ازديادا خلال 100 يوم ،ثم يعود إلى أصله خلال ضعف تلك المدة. |
But, while this represents an increase for China, it remains well below the widely recognized danger threshold of 100 . | ولكن في حين يمثل هذا زيادة بالنسبة للصين، إلا أنه يظل أدنى من عتبة الخطر المعترف بها على نطاق واسع والتي تبلغ 100 . |
The current rate of increase is about 100 new staff per month. | (ب) الاحتياجات من الموارد البشرية |
The report reflected an increase of 110 posts, comprising 100 new posts and the transfer of 10 resident auditor posts from mission budgets. | وتنعكس في التقرير زيادة في عدد الوظائف قدرها 110 وظائف، تشمل 100 وظيفة جديدة إضافة إلى نقل وظائف 10 مراجعي حسابات مقيمين من ميزانيات البعثات. |
He has consistently recommended an increase of the Peace Promotion Division from the current 100 observers to 500 by March 1994 to allow the monitoring teams to increase their coverage. | وقد أوصى باستمرار يزيادة عدد أفراد شعبة تعزيز السلم من ١٠٠ مراقب الى ٥٠٠ مراقب بحلول آذار مارس ١٩٩٤، لتمكين أفرقة الرصد من زيادة تغطيتها. |
According to a recent study by researchers at the London Business School, an increase of 10 mobile phones per 100 people in African countries would increase GDP growth by 0.6 per cent. | فقد أشارت دراسة أجراها مؤخرا باحثون بمدرسة London Business School إلى أن حدوث زيادة بمقدار عشرة هواتف متنقلة لكل 100 نسمة في البلدان الأفريقية سيؤدي إلى زيادة نمو الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 0.6 في المائة(). |
This is 100 of an entire square. | هذه 100 من الشكل |
An aging US population will cause social benefits to rise rapidly, pushing the debt to more than 100 of GDP and accelerating its rate of increase. | ذلك أن الشيخوخة السكانية في الولايات المتحدة سوف تتسبب في ارتفاع تكاليف الفوائد الاجتماعية بسرعة كبيرة، فترتفع مستويات الدين إلى أكثر من 100 من الناتج المحلي الإجمالي وتتسارع وتيرة زيادة هذه النسبة. |
Subsequently, the Security Council approved my recommendation to increase the number of observers to 100. | ثم أقر مجلس اﻷمن توصيتي بزيادة عدد المراقبين إلى ١٠٠ مراقب. |
(i) An increase of 1,175,800 under subprogramme 2 relating to an increase for posts | '1 زيادة قدرها 800 175 1 دولار، تحت البرنامج الفرعي 2، تتصل بزيادة في عدد الوظائف |
(ii) An increase of 677,900 under subprogramme 3 relating to an increase for posts | '2 زيادة قدرها 900 677 دولار، تحت البرنامج الفرعي 3، تتصل بزيادة في عدد الوظائف |
No account is taken of the increase in value from 100 to 120 in year 1. | ولا يتم تسجيل الزيادة في القيمة من 100 دولار إلى 120 دولار ا في العام الأول. |
This growth represents an increase of more than 100 in relation to 1995 96 year, where the number of lodged female students of university residence was of only 85. | وتمثل هذه الزيادة أكثر من 100 في المائة مقارنة بسنة 1995 1996، حيث كان عدد الطالبات المقيمات في سكن الجامعة 85 فقط. |
The net increase of 38.7 million resulted from an increase of 58.4 million in expenditure estimates and an increase of 19.7 million in income estimates. | ونجمت الزيادة الصافية وقدرها ٣٨,٧ مليون دوﻻر من زيادة قدرها ٥٨,٤ مليون دوﻻر في تقديرات النفقات وزيادة قدرها ١٩,٧ مليون دوﻻر في اطار تقديرات اﻻيرادات. |
Starting on April 1, 2012, the price of yerba mate increased from 50 to 100 . An increase which directly hurts Argentinians' wallets. On Twitter, Sebas ( pepinorios) commented | اعتبارا من الأول من نيسان أبريل 2012، ارتفعت أسعار مشروب المتة (أو ييربا ماتي كما يسمونها في الأرجنتين) الشعبي من 50 إلى 100 ، زيادة ستلحق بالأرجنتيني ين ضررا اقتصادي ا مباشر، على تويتر عل ق سيباس ( pepinorios) قائلا |
But turns out, if I have 100 years passing by, if two were to increase to 100, what would this formula would become? | تبين، فإذا كان لدى 100 سنة مارة، إذا كان اثنان إلى زيادة إلى 100، ما سيكون |
The amount of 896,300 for non post requirements, including an increase of 107,100, relates to an increase for overtime ( 6,600) consultants and experts ( 584,300, including an increase of 10,000) provision for travel of staff ( 176,500) provision for contractual services ( 38,400) an increase for supplies and materials ( 25,500) and an increase for office automation equipment ( 65,000). | 9 68 المبلغ الذي قدره 500 783 14 دولار المرصود للوظائف، والذي يعكس زيادة قدرها 000 350 دولار، ناتج عن التمويل الكامل لوظيفتين (1 ف 5 و 1 ف 3) ووفق عليهما في فترة السنتين 2004 2005. |
The highest increase in receipts for other resources was the increase in donor cost sharing contributions, which was over 100 per cent. | وتمثلت أعلى الزيادات في المبالغ المحصلة للموارد الأخرى في الزيادة التي تجاوزت 100 في المائة في مساهمات تقاسم التكاليف مع الجهات المانحة. |
With an additional 100 million in funding, the United Nations could significantly increase its capacity, both as regards areas addressed and operations in the field. | ولو توافرت ١٠٠ مليون دوﻻر من التمويل اﻻضافي ﻷمكن لﻷمم المتحدة أن تعزز كثيرا قدرتها فيما يتصل بالمشاكل المستهدفة وأيضا بالعمليات في الميدان. |
In many countries, an increase in collective dose would signal an increase in the availability of health care and a net increase in benefit. | فمن شأن ازدياد الجرعة الجماعية أن يشير، في كثير من البلدان، إلى ازدياد توافر الرعاية الطبية وإلى حدوث زيادة صافية في المنفعة. |
Future versions of the stage would increase the propellant mass to 100 tons (P100) and 120 tons (P120). | وستزداد في النسخ المستقبلية من مرحلةالصاروخ هذه كمية الدافع إلى 100 طن (P100)والى 120 طن (P120). |
An increase in all widows' pensions amounting to less than twice the minimum wage from 90 to 100 (all at the expense of the Federal Government) in response to an urgent demand from society. | زيادة في كل معاشات الأرامل البالغة أقل من ضعف الأجر الأدنى من 90 في المائة إلى 100 في المائة (وكل ذلك على حساب الحكومة الاتحادية) استجابة للمطالب الملح ة من المجتمع. |
This represents an increase of 10 helicopters. | ويمثل هذا زيادة قدرها ٠١ طائرات عمودية. |
An estimated 100 billion worth of property damage also occurred. | وتقدر قيمة الأضرار التي لحقت بالممتلكات أيضا بمبلغ 100 بليون دولار. |
We want an increase! | نريد علاوة! |
We want an increase! | نريد علاوة |
The amount of 777,700 for non post requirements, including an increase of 130,100, relates to provision for other staff costs ( 83,700), including an increase of 6,600 for overtime an increase of 39,400 for consultants and experts ( 377,500) provision for travel of staff ( 105,900) provision for contractual services ( 126,500) an increase for supplies and materials ( 22,500) an increase for office automation equipment ( 61,600). | 9 77 تعكس الموارد البالغة 300 749 10 دولار المرصودة للوظائف زيادة قدرها 600 285 دولار لتغطية تكاليف التمويل الكامل لوظيفتين (1 ف 5 و 1 ف 3) أنشئتا في الفترة 2004 2005 لتعزيز الأعمال المتعلقة بالهجرة الدولية. |
Included in the estimates are proposals for an additional 50 posts (including the 10 authorized by the Council in February 1993) to increase the number of observers to 100 and an additional 6 support staff. | وشملت التقديرات مقترحات بشأن ٥٠ وظيفة إضافية )منها اﻟ ١٠ وظائف التي أذن بها المجلس في شباط فبراير ١٩٩٣( لزيادة عدد المراقبين إلى ١٠٠ وبشأن ٦ موظفين اضافيين من موظفي الدعم. |
They would have 10 hours a day, 100 minutes an hour, 100 seconds a minute. | كان لديهم 10 ساعات في اليوم، 100 دقيقة في الساعة 100 ثانية في الدقيقة |
The amount of 760,300 for non post requirements, including an increase of 123,000, relates to provision for overtime ( 57,600, including an increase of 8,700) consultants and experts ( 408,500, including an increase of 26,200) travel of staff ( 132,200, including a decrease of 700) contractual services ( 72,900, including a decrease 300) an increase for supplies and materials ( 28,000) and an increase for office automation equipment ( 61,100). | وهناك مبلغ قدره 800 97 دولار من الزيادات المتعلقة بالعمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي. |
At this time this was an N of 20. Now there's an N of about 100. | في ذلك الوقت قمنا بتجربة ذلك الدواء على 20 مريض أ والآن نقوم بتجربته على حوالي 100 مريض |
There is no consensus as to whether an increase in economic freedom of choice leads to an increase in happiness. | ليس هناك توافق حول ما إذا كانت زيادة حرية الاختيار الاقتصادية تؤدي إلى زيادة معدل السعادة. |
In 2003 there was an increase of 0.26 . | وفي 2003 حدثت زيادة بنسبة 0.26 في المائة. |
ECLAC recorded an increase of 15.6 per cent. | وسجلت اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي زيادة بنسبة ١٥,٦ في المائة. |
This represents an increase of 21.8 per cent. | ويمثل ذلك زيادة نسبتها ٢١,٨ في المائة. |
The net increase of 696,200 reflects mainly an increase of 731,000 under other services, an increase of 115,500 under general insurance and a decrease of 153,200 under training fees, supplies and services. | وتعكس الزيادة البالغ صافيها 200 696 دولار وبشكل رئيسي زيادة قدرها 000 731 دولار تحت بند خدمات أخرى، وزيادة قدرها 500 115 دولار تحت بند التأمينات العامة، ونقصانا قدره 200 153 دولار تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات. |
I got an almost 100 percent response rate. | حصلت على ردود بنسبة 100 تقريبا |
I sang for teachers at 100 an hour. | لقد كنت اغني للمدرسين بـ 100 للساعة |
That meant that the acceleration of growth in consumer spending accounted for nearly 100 of the increase in GDP, with the rise in durable spending accounting for almost half of that increase. | وكان ذلك يعني أن تسارع النمو في الإنفاق الاستهلاكي كان مسؤولا عما يقرب من 100 من الزيادة في الناتج المحلي الإجمالي، ولقد شكلت الزيادة في الإنفاق على السلع المعمرة ما يقرب من نصف هذه الزيادة. |
An increase in religiosity followed. | وتبع ذلك زيادة في التدين. |
Such an increase is impossible. | ومن المستحيل تحقيق هذه الزيادة. |
The absolute increase in the number of women elected represented 90 seats an increase of approximately 28 . | ومثلت الزيادة المطلقة في عدد النساء المنتخبات 90 مقعدا، وهي زيادة نسبتها حوالي 28 في المائة. |
122. In the West Bank, UNRWA apos s 100 elementary and preparatory schools served a student population of 42,589 pupils in 1993 94, an increase of 279 pupils over the preceding school year. | ألف ـ التعليم ١٢٢ ضمت ١٠٠ مدرسة ابتدائية وإعدادية لﻷونروا في الضفة الغربية ٥٨٩ ٤٢ طالبا في ١٩٩٣ ١٩٩٤، أي بزيادة قدرها ٢٧٩ طالبا عن السنة السابقة. |
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement. | وكثيرا ما تستعمل الإدارة في تخطيط التقدم مفهوم الزيادة في مؤشر ما، ولكن دون تحديد كمي لمعدل الزيادة التي ينبغي اعتبارها إنجازا. |
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement. | وكثيرا ما تستعمل الإدارة في تخطيط التقدم مفهوم الزيادة في مؤشر ما، ولكن دون تحديد كمي لمعدل الزيادة التي ينبغي اعتبارها إنجازا. |
Related searches : An Increase Of 100% - Increase To 100 - 100 Of Which - Balance Of 100 - Recorded An Increase - Had An Increase - Representing An Increase - An Overall Increase - Deliver An Increase - Experienced An Increase - By An Increase - Represents An Increase - Show An Increase - Achieve An Increase