Translation of "although not significantly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Although - translation : Although not significantly - translation : Significantly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Although much remains to be accomplished, UNPROFOR has contributed significantly to a reduction of hostilities.
٧١٠ وعلى الرغم من أن الطريق ما زال طويﻻ، فقد ساهمت قوة اﻷمم المتحدة للحماية مساهمة كبيرة في الحد من اﻷعمال العدائية.
15. Real salaries recovered significantly in almost all countries, although they did not attain the level achieved before the crisis of the early 1980s.
١٥ وانتعشت المرتبات الحقيقية بصورة هامة في كل البلدان تقريبا، بالرغم من أنها لم تبلغ المستوى الذي حققته قبل اﻷزمة في أوائل الثمانينات.
It has been suggested that codification, although no easy task, would benefit the international community significantly.
وما فتئ البعض يقول إن التدوين في هذا المجال، وإن كان مهمة غير يسيرة، فإنه سيعود بالنفع على المجتمع الدولي().
Although growth has indeed been significantly above trend in recent years, performance over the entire decade was unimpressive.
فرغم أن النمو تجاوز بالفعل كل الاتجاهات السائدة في السنوات الأخيرة، فإن الأداء على مدى العقد الماضي بالكامل لم يكن مبهرا .
However, women's occupational distribution had not changed significantly.
بيد أن التوزيع المهني للمرأة لم يتغير بدرجة كبيرة.
Bhutan does not have formal diplomatic ties with its northern neighbour, China, although exchanges of visits at various levels between the two have significantly increased in recent times.
لا تربط بوتان علاقات دبلوماسية رسمية مع جارتها الشمالية جمهورية الصين الشعبية وذلك على الرغم من أن تبادل الزيارات على مختلف المستويات بين البلدين قد ازداد بشكل ملحوظ في الآونة الأخيرة.
Such fads have not succeeded in significantly reducing poverty.
غير أن هذه الب د ع لم تنجح في الحد من الفقر بشكل ملموس.
Although you're not worth it.
رغم أنك لا تستحقين
In some cases, migrants' remittances make a major contribution to the economies of countries of origin although, significantly, that does not mean the funds are invested in those countries' health systems.
وفي بعض الحالات، فإن التحويلات المالية التي يرسلها المهاجرون تشكل إسهاما هاما في اقتصادات بلدانهم الأصلية، وإن كان ذلك لا يعني كثيرا أن الأموال تستثمر في نظم تلك البلدان الصحية.
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse.
سوف تترد ى حالتكم قليلا ، ليس بشكل ملحوظ ،
In human care, they can live for up to 15 years, although their life expectancy in the wild is probably significantly shorter.
ويمكن أن تعيش لما يصل إلى 15 عام ا حينما تتلقى رعاية بشرية، بالرغم من أن عمرها الافتراضي في الحياة البرية يحتمل أن يكون أقل قليلا .
Although that would not be incorrect.
الا ان هذا ليس اسلوبا خاطئا
Construction as a generator of employment remains significantly above average for the United States, although it had been declining during the last decade.
ولا يزال قطاع البناء بوصفه مولدا للعمالة يسجل نسبة أعلى بكثير من متوسط النسب المسجلة على صعيد الولايات المتحدة، بالرغم من أنه تراجع خلال العقد الماضي.
In summary, the Board wishes to emphasize that the problem of outstanding cash assistance to Governments still persists although it has significantly improved.
وباختصار، يود المجلس أن يؤكد أن مشكلة المساعدة النقدية للحكومات التي لم تسدد بعد ﻻ تزال قائمة وإن كانت قد تحسنت تحسنا كبيرا.
Funding levels are not expected to change significantly in 2004 and 2005.
ومن غير المتوقع أن يطرأ تغير ملموس على مستويات التمويل في عامي 2004 و 2005.
11. Significantly, these difficult social conditions have not translated into social explosions.
١١ ومن المهم اﻹشارة الى أن هذه اﻷحوال اﻻجتماعية الصعبة لم تؤد الى انفجارات اجتماعية.
Although the taste is not that important ...
اعتقد بأن الطعم ليس المهم ..
And although I am not an astronaut
ورغم أنني لست رائد فضاء
Postcolonial era After the end of the Second World War, the British Army was significantly reduced in size, although National Service continued until 1960.
بعد نهاية الحرب العالمية الثانية، تم تخفيض كبير في الجيش البريطاني في حجمها، وعلى الرغم من الخدمة الوطنية استمرت حتى عام 1960.
Children whose families could not afford to feed them properly have benefited significantly.
وقد استفاد الأطفال الذين لا تستطيع أسرهم إطعامهم بالشكل اللائق إلى حد كبير.
Significantly, in contrast to its increasingly vituperative attacks on the Dalai Lama, China has not denounced (or derecognized) its Karmapa, although his flight to India signaled its failure to retain the loyalty of a supposed puppet.
وعلى نحو متناقض مع هجماتها المسيئة المتزايدة على الدلاي لاما، فإن الصين لم تشجب الكارمابا الذي عينته (ولم تلغ اعترافها به)، رغم أن رحلته إلى الهند كانت تشير إلى فشلها في الاحتفاظ بولاء دميتها المفترضة.
This is scary, although not without historical precedent.
إنه في الواقع لميل مخيف، رغم أنه ليس بلا سابقة تاريخية.
Although sometimes your... your judgment's not so good.
رغم أنه أحيانا أحكامك على الآخرين ليست جيدة
Over 10 per cent of the global forest area is currently under some form of protection (although the impact and effectiveness of such protection varies significantly).
وهناك حاليا ما يربو على 10 في المائة من المساحة العالمية للغابات تخضع لشكل ما من أشكال الحماية (على الرغم من أن أثر وفعالية هذه الحماية يتباينان تباينا كبيرا).
Although foreign non governmental organization observers will be present during the campaign period, their presence will increase significantly in the two weeks prior to the elections.
٧٥ ورغم أن مراقبين المنظمات غير الحكومية اﻷجنبية سيحضرون خﻻل فترة الحملة، فإن تواجدهم سيزداد بدرجة كبيرة في اﻷسبوعين السابقين على اﻻنتخابات.
If the above indicators are not significantly improved, Guatemala will not achieve this target by the year 2015.
وما لم تتحسن المؤشرات المذكورة أعلاه تحسنا كبيرا، فسوف لن تحقق غواتيمالا هذا الهدف بحلول عام 2015.
It is only by chance that the number of casualties was not significantly higher.
وإنه من محض المصادفة فقط أن عدد الإصابات لم يكن أعلى من ذلك بشكل ملحوظ.
The human development index has not improved significantly from 1997 (0.463) to 2001 (0.468).
ولم يتحسن مؤشر التنمية البشرية بشكل كبير فيما بين عام 1997 (0.463) وعام 2001 (0.468).
Written statements, although acceptable, should not replace open dialogue.
ميم تمويل تنمية المستوطنات البشرية المستدامة
Although 18 chose not to do so, 197 returned.
وعاد منهم ١٩٧ شخصا في حين اختار ١٨ منهم عدم العودة.
It was stated that although ODA had increased significantly since Monterrey, caution in interpreting numbers was necessary, since they embraced debt cancellation, technical assistance and humanitarian assistance.
وذكر بعضهم أن المساعدة الإنمائية الرسمية وإن كانت زادت بشكل ملحوظ منذ انعقاد مؤتمر مونتيري، فمن الضروري توخي الحذر عند تفسير الأرقام إذ أنها تشمل إلغاء الديون والمساعدة التقنية والمساعدة الإنسانية.
Although forgiving concessional bilateral debt would significantly reduce the ratio for most of the countries, in only two cases would the ratio drop below 250 per cent.
وعلى الرغم من أن اﻹعفاء من الديون الثنائية التساهلية سوف يخفض تخفيضا كبيرا من النسبة المتعلقة بمعظم هذه البلدان، فسوف تهبط النسبة إلى أقل من ٢٥٠ في المائة في حالتين فقط.
Those operations significantly reduced population levels, although some small swarms formed in December 1993 and moved to Gambia, Guinea Bissau and Cape Verde and later to Guinea.
وهذه العمليات قد قللت الى حد كبير من مستويات اﻹعداد ذات الصلة، رغم أن بعض اﻷسراب الصغيرة التي تكونت في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ قد انتقلت الى الرأس اﻷخضر وغامبيا وغينيا بيساو، وفيما بعد الى غينيا.
14. Although recent reports indicate that the outflow of refugees has decreased significantly and that some 360,000 refugees have returned to Rwanda, the situation still remains volatile.
١٤ ورغم أن التقارير اﻷخيرة تشير إلى أن تدفق الﻻجئين قد تناقص إلى حد كبير وأن ما يقرب من ٣٦٠ ٠٠٠ ﻻجىء قد عادوا إلى رواندا، فإن الحالة ﻻ تزال متقلبة.
Thus, the EU s immensely ambitious program will not stop or even significantly impact global warming.
وهذا يعني أن البرنامج الطموح الذي يقترحه الاتحاد الأوروبي لن يوقف الانحباس الحراري ولن يؤثر فيه حتى بأي درجة ملحوظة.
Service sector employment may not, however, provide significantly more in terms of wages and security.
بيد أن العمالة في قطاع الخدمات قد لا توفـ ر قدرا أكبر من المنافع من حيث الأجور وأمن العمل.
The discovery apparition of this object presented a very peculiar geometry, such that, although the NEO was followed as long as possible, the astrometry acquired in this manner did not significantly contribute to the improvement of the calculated orbit.
وقد مث ل الظهور الاكتشافي لهذا الجسم شكلا هندسيا شديد الغرابة، إذ أن القياسات الأسترومترية المتحصل عليها بهذه الطريقة لم تسهم إسهاما ذا شأن في تحسين دقة المدار المحسوب، مع أن الجسم قد توبع لأطول مدة ممكنة.
In Senegal, the campaigns had significantly reduced locust population levels, although some small swarms had moved to the Gambia, Guinea Bissau and Cape Verde, and later to Guinea.
وفي السنغال، أدت حمﻻت المكافحة المضطلع بها الى تقليل واضح لمستوى كثافة الجراد الصحراوي، ولكنه كانت هناك مجموعات صغيرة تمكنت من اﻻنتقال الى غامبيا، وغينيا بيساو، والرأس اﻷخضر، وبالتالي نحو غينيا.
Aid has increased significantly.
وازدادت المساعدات بصورة كبيرة.
Although there was calm, the village had not yet surrendered.
على الرغم من الهدوء، فإن القرية لم تستسلم بعد.
Although complex, the first issue was not of insurmountable difficulty.
والمسألة اﻷولى، رغم تعقيدها، غير مستعصية.
Although it's not that radical, mostly, it just sucks. (Laughter)
على الرغم أنه ليس جذري ، بشكل عام، إنه بغيض (ضحك)
One sees it all over the world, although not homogeneously.
عصر التنوير في القرن السادس عشر . واحد يراها في كل أنحاء العالم , على الرغم من إنها ليست بنفس التشابه .
But although I know it, I'm not gonna tell you
حتى ولو اعلم لا يمكننى ان اخبرك
JULlET Well, do not swear although I joy in thee,
جولييت حسنا ، لا أقسم على الرغم من أنني في الفرح اليك ،

 

Related searches : Although Not - Although Not Before - Although Not Required - Although Not Only - Although Not Intended - Although Not Mandatory - Although Not Without - Not Significantly Different - And Although - Although That - Even Although - So Although