Translation of "along the whole" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The foot is distributed along the whole leg. | القدم يتم توزيعها على طول الساق |
We need mines and obstacles along the whole coast. | نحتاج إلى ألغام و عوائق بطول الساحل |
And we could've kept them along with us the whole time, right? | ويمكننا أيضا الاحتفاظ معنا لمدة كبيرة طول الوقت , صحيح |
Pass this pep talk along, and let's get the whole world to dance. | دعنا نجعل العالم بأسره يرقص. |
I just took an a and I distributed it along this whole sum. | ما قمت به هو أخذ a وقسمتها على امتداد هذا الجمع. |
China, already in economic trouble, would be hit hardest, along with the whole of East Asia. | أما الصين، التي تعاني من متاعب اقتصادية بالفعل، فسوف تكون الأكثر تضررا، ومعها منطقة شرق آسيا بالكامل. |
I launched myself along with a whole generation of us into the campaign to stop the government. | إندفعت مع جيل كامل في حملة لإيقاف الحكومة |
Slaves are to be crucified along the roadside... the whole distance between here and the gates of Rome. | العبيد سيتم صلبهم على جانبي الطريق طوال المسافة من هنا وحتى بوابات روما |
The new Ukraine, free and independent, is following this process, along with the whole family of democratic nations. | وإن أوكرانيا الجديدة، الحرة والمستقلة، تتابع هذه العملية مع كل أسرة الأمم الديمقراطية. |
Let me say this, Madam, if you hadn't been along, ...this whole journey would have been unbearable. | إن لم تأت معنا، كانت هذه الرحلة ستكون مريعة. |
the formed convoys to be escorted along the whole Serbian section of the route by an appropriate number of international observers | أن يرافق القوافل المكونة عدد مناسب من المراقبين الدوليين على طول القطاع الصربي بأكمله من الطريق |
When you come along with that look in your eye... there isn't a guy in the whole world who could | عندما جئت بهذه النظرة فى عينيك فلا يوجد أى رجل فى العالم قد يمكنه |
Now what I want to do, the whole point of this, is to figure out how far along the this landing we land | ان الذي اريد أن افعله الان , النقطة الكلية لهذه , هو شرح المسافة التي تقطعها عند الهبوط (المدى الافقي ) |
Come along, come along, come along. | هيا, هيا . |
Society and flower arrangers, so there's this whole dichotomy that we continue to carry along, even when we know better. | ومنظمي الورود، إذا فهذا الإنقسام الذي نواصل حمله معنا، حتى عندما نتعلم أفضل. |
Nevertheless, since the resolution concerns the activities of the IAEA as a whole, to which we attach great value, we went along with it. | ومع ذلك، بما أن القرار يتعلق بأنشطة الوكالة في مجموعها، التي نوليها أهمية كبرى، فإننا قد وافقنا عليه. |
As a young middle class Nigerian activist, I launched myself along with a whole generation of us into the campaign to stop the government. | كناشط نيجيري صغير من عائلة متوسطة إندفعت مع جيل كامل في حملة لإيقاف الحكومة |
Move along, move along. | هيا تحركي |
Nevertheless, since the draft resolution is on the activities of the IAEA as a whole, to which we attach great value, we will go along with it. | ومع ذلك، بالنظر الى أن مشروع القرار يتعلق بأنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجملها، مما نعلق عليه أهمية كبيرة، فسوف نؤيده. |
Come along now. Come along. | تعال الآن, تعال |
the whole works, baby, the whole works. | كل العمل أيها الطفل كل العمل |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | هناك غالبا عثرات وحوادث على طول الطريق. |
Get along with you. Go along. | إذهب في الحال |
Move along now, Phile. Move along. | . (تحرك الآن ، يا (فيليب تحرك |
Since this draft resolution concerns the activities of the IAEA as a whole something to which we attach great value we are inclined to go along with it. | وبما أن مشروع القرار هذا يتعلق بأنشطة الوكالة بصفة عامة اﻷمر الذي نعلق عليه قيمة كبيرة فإننا نميل إلى الموافقة عليه. |
Come along then, please. Quickly. Come along. | تعالي بسرعة هيا |
But that's not the whole story, because there are signals, electrical signals, that travel along the branches of neurons and chemical signals that jump across from branch to branch. | و لكن هذا ليس كل ما في الأمر، لأنه هناك إشارات، إشارات كهربية تنتقل بطول تفرعات الخلايا العصبية و إشارات كيميائية تقفز من فرع إلى آخر. |
But that's not the whole story, because there are signals, electrical signals, that travel along the branches of neurons and chemical signals that jump across from branch to branch. | و لكن هذا ليس كل ما في الأمر، لأنه هناك إشارات، إشارات كهربية تنتقل بطول تفرعات الخلايا العصبية |
let's call this d1 nope, too thick let's call that d1, this is d2 that that's going to be equal to a constant number along the whole ellipse. | لنفترض ان هذه d1 لا، سميك جدا لنفترض انها d1 وهذه d2 فهذا سيكون مساويا لعدد ثانب لكل القطع الناقص |
This provides two values along the Y axis and along the X axis | وهذا يوفر قيمتين على طول المحور الصادي وعلى طول المحور السيني |
Until you read the whole psalm, the whole chapter. | حتى تقوم بقراءة كل سفر المزامير، الجزء كاملا . |
So rotate along halfway along the edge, and they all match up. | و بذالك نجد أن كل شيء يتطابق بعد نصف دورة. |
And along the way, | وخلال عملي |
It's along the floor. | على طول الأرضية |
Pass the word along. | بلغوا الامر للجميع |
Southward, along the wall! | جنوبا ، بطول الحائط . |
Along the river shore | على شاطئ النهر |
Running along the beach... | جرينا بمحازاة الشاطئ |
All along the way | على طول الطريق |
Along with the dogs. | مثله مثل الكلاب |
Up along the Waunakee. | (على طول الطريق لـ (واناكي |
In order to be constructive and helpful to the whole process, we went along and stated our acceptance on the condition that the Turkish Cypriot side would also accept this document. | وحرصا منا على اتخاذ موقف بناء ومفيد لمجمل العملية، أبدينا موافقتنا وقبولنا مشترطين أن يقبل القبرصيون اﻻتراك، هم أيضا، هذه الوثيقة. |
This one opens along the y axis, this one opens along the x axis. | هذا مفتوح على طول محور y، وهذا مفتوح على طول محور x |
This provides two values along the Y axis and two along the X axis | وهذا يوفر اثنين من القيم على طول المحور الصادي واثنين على طول المحور السيني |
FRACTALS the whole mirrors the part, the part mirrors the whole. | الكسور الكل يعكس الجزء، الجزء يعكس الكل |
Related searches : The Whole Equipment - The Whole Uk - The Whole Humanity - Almost The Whole - Covers The Whole - Not The Whole - The Whole Activity - The Whole Wednesday - Comprise The Whole - The Whole Collection - Available The Whole - Substantially The Whole - The Whole August - Throughout The Whole