Translation of "all those people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
All those people - translation : People - translation : Those - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will' All those people... | ويـل ... كل هؤلاء الناس |
But all those people... | ...لكن كل هؤلاء الناس |
All those people seemed so distant and all. | كل هؤلاء الاشخاص يبدون متباعدين |
I avoid all those awful people. | انني أتجنب هؤلاء الناس المريعين |
All those buildings full of people. | كل هذه المباني المليئه بالناس |
People who made those Stradivarius, Amati, all those beautiful instruments. | قصص من صنعوا هذه الالآت الموسيقية الجميلة |
All those people will testify for him. | كل أولئك الناس سيشهدون له |
Did all those people die in wars? | هل كل هؤلاء الناس قد ماتوا في الحروب |
But I can't face all those people. | لكن ي لا أستطيع مواجهة كل أولئك الناس |
I am able to lift all those people. | إستطعت أن أعول كل هؤلاء . |
You promised in front of all those people. | أنت وعدت امام كل أولئك الناس |
What do all those people want or need? | ماذا يريد أو يحتاج كل هؤلاء الناس |
In front of all those people, I suppose. | أمام هؤلاء الناس |
That's the woman who poisoned all those people. | انها تلك المرأة التى سممت هؤلاء الناس |
I'll keep all those people, send them home. | سأبقي على كل أولئك الناس، ثم ا عيدهـم لمنازلهم |
What are all those people doing in town? | لما كل هؤلاء الناس هنا |
And yes, all of those people killed were male. | ونعم، كل هؤلاء الذين قتلوا كانو رجال. |
I couldn't sit through it with all those people. | لا يمكنني أن اختلط بكل أولئك الناس |
Papa, three hours locked up with all those people? | أبي ، ثلاث ساعات محبوسة مع كل هؤلاء الناس |
To overthrow all those who have authority without the approval of the people, and all those who rule against the approval of the people | يسقط كل اللي له سلطة من غير تفويض من الناس و كل اللي بيمارس سلطته بما يخالف تفويض الناس |
Because of all those many people who have helped me, | واشكر جميع من ساعدني لتخطي هذا |
Yes, what about all those other people who saw him? | نعم ، ماذا بشأن الآخرين الذين رأوه |
All those little people who have invested their life savings. | كل من يستثمرون أموالهم |
Those people... those millions of people... | أولئك الناس... أولئك الملايين الناس... |
Those dikes have burst. People wade through law all day long. | لقد عمت الفوضى .. واصبح الناس يجارون القوانين طيلة الوقت |
We even promised our love in front of all those people. | حتى أننا وعدنا بأن نحب بعضنا أمام كل هؤلاء الناس |
I hope that God kills all those who betrayed our people. | ينتقم من كل أولئك الذين خانوا شعبنا |
I could almost wish those 12 people should all die tomorrow. | اتمنى لو أن جميع هؤلاء الـ12 يموتون غدا |
What about all those people he put in the death house? | ماذا عن هؤلاء الناس الذى دفع بهم إلى المشنقة |
To overthrow all those who torture and kill people, and humiliate them | يسقط كل اللي بيعذب و بيقتل و بيهين كرامة الناس |
Those are all behaviors where people know what they're supposed to do. | فهذه الامور التدخين هي امور المفروض ان الناس تعرف اضرارها |
You know very well how they've been investigating all those people everywhere. | أنت تعرف جيدا كيف لقد تم التحقيق في جميع هؤلاء الناس في كل مكان. |
All those people I brought across the country, their money is gone. | ... كل هؤلاء الناس الذين أحضرتهم عبر القـ طر أموالهم ضاعت |
I know it's the right hotel. I remember all of those people. | انا اعلم انه الفندق الصحيح, انا اذكر كل الناس به |
He was making such a fuss in front of all those people. | كان يقوم بفوضى أمام كل الناس |
Do we look like those people who run around gaping all day? | هل نبدو كأ ناس فاغرين فاهنا طوال اليوم |
All those little jokes that you just kill people round here with. | و كل تلك الن كت التي تضحك جميع من هم هنا |
All those good people, they stay here and live in this shame. | كل هؤلاء الأشخاص الجيدين انهم يبقون هنا و يعيشون في هذا العار |
I mean, companies are all about finding the right people, inspiring those people, you know, drawing out the best in people. | أعني بقولي, أن إدارة الشركات ما هي إلا إيجاد الأشخاص المناسبين, و إلهام هؤلاء الأشخاص, كما تعلم, لإخرج أفضل ما لديهم |
Because all those people were made up of people who, for the most part, considered each other enemies. | حيث أن كل هؤلاء الحضور كانوا مزيجا من الناس الذين على أغلبهم يعتبرون أعداء لبعضهم البعض |
What are you doing in someone else's studio? Who are all those people? | مـاذا تفعلون بـاستوديو شخص آخر من هؤلاء الناس |
I've been like a totally different mingling with people and all of those. | صرت كشخص مختلف تماما أتأقلم مع الأشخاص وغيرهم |
It would be terrible if something happened in front of all those people. | ربما يكون الأمر رهيبا لو حدث شيء غير متوقع أمام الجماهير |
I was just wondering who all those people were at the back door. | كنت فقط أتساءل حول هؤلاء الناس عند الباب الخلفي |
What with all those frauleins and all those... all those madchens? | مع كل هؤلاء الآنسات و كل هؤلاء الفتيات |
Related searches : Those People - All Those - All People - Those People Which - Those People That - Those People Who - For Those People - All Those Interested - Of All Those - All Those Years - All Those Concerned - With All Those - All Those Days - For All Those