Translation of "age at menarche" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Girls especially older girls who have reached the age of menarche are often reluctant to stay in school when toilet and washing facilities lack privacy, are unsafe or are non existent. | وكثيرا ما تردد الفتيات لا سيما الفتيات الأكبر سنا ممن بلغن سن الحيض في البقاء في المدرسة حينما لا تتوفر الخصوصية في المراحيض ومرافق الغسيل أو تكون غير مأمونة أو غير موجودة. |
Some children, especially girls who have attained the age of menarche, may be put off from attending school (or their parents might refuse to let them attend) if facilities are filthy, too few, shared with boys, or non existent. | وبعض الأطفال، وبخاصة الفتيات اللواتي بلغن سن الحيض، ينفرون من الذهاب إلى المدرسة (أو يمنعهم آباؤهم من ارتيادها) إذا ما كانت هذه المرافق قذرة أو قليلة جدا أو مستخدمة من قبل الذكور والإناث معا أو غير موجودة. |
At my age... | في عمري هذا... |
At your age. | في سنك هذا |
In Western countries the percentage of people with Helicobacter pylori infections roughly matches age (i.e., 20 at age 20, 30 at age 30, 80 at age 80 etc.). | نسبة تفشي الملوية البوابية في البلاد الغربية تطابق الفئة العمرية الم تف شى فيها (بمعنى 20 في عمر العشرين و 30 في عمر الثلاثين، 80 في عمر الثمانين وهكذا). |
Age not at all as pathology age as potential. | فالعمر ليس كالمرض العمر كفرصة و إمكانيات |
Age not at all as pathology age as potential. | أن ننظر إلى التقدم في السن لا باعتباره مرض ا، بل حقل ا زاخر ا بالإمكانات. |
At age 20, the chance is one in 1441 at age 30, it is one in 959 at age 40, it is one in 84 and at age 50 it is one in 44. | فإذا كان سن الأم من 20 إلى 24 كانت احتمالية الإصابة واحد لكل 1562، وفي سن 35 إلى 39 يصبح احتمال واحد لكل 214، وفوق سن 45 سنة تزيد لاحتمال واحد لكل 19. |
He displayed musical talent at a young age, playing piano at the age of 6. | بدأ بالعزف على آلة البيانو وهو في 6 من العمر رافضا أخذ أي دروس في العزف. |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | قتل أبي وهو في السابعة والثلاثين من العمر، وأمي أيضا . |
Cessation of employment at an advanced age and old age insurance. | التوق ف عن العمل في سن متقد م والتأمين على الشيخوخة. |
At the age of 19, | في التاسعة عشر ، |
At the age of 22, | في الثانية والعشرين ، |
A crush at my age? | إعجاب في عمري |
At the age of 11, | في سن الحادية عشرة، |
Hardly tragic at your age. | هذا بالكاد مأساة في مثل عمرك |
Not at my age anyway. | حسنا انا لا أؤمن به لاني كبير في السن |
You're at a wonderful age. | أنت في عمر رائع |
I didn't at her age. | لقد كنت كذلك وأنا في عمرها. |
Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. | معاش الشيخوخة بموجب مخطط التقاعد أو التوقف عن العمل في سن متقد م والشيخوخة. |
At age 18 she worked at the Louvre. | وفي سن ال 18 عملت في متحف اللوفر. |
Stenmark began skiing at the age of five and won his first national competition at age eight. | وبدأ التزلج في عمر الخامسة، وفاز بأول منافسة دولية له في سن الثامنة. |
Pension in respect of cessation of employment at an advanced age under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. | المعاش المدفوع في حالة التوق ف عن العمل في سن متقد م بموجب مخطط تقاعد والتوق ف عن العمل في سن متقد م والشيخوخة. |
So at nine years of age, | ولذا في عمر التاسعة، |
You got married at that age. | تزوجت في هذا العمر |
Age not at all as pathology. | فالعمر ليس كالمرض |
What's one evening at your age? | ماهي الامسية الواحدة لمن هم في مثل عمرك ! |
Agnès at age five... and ten. | أنيس بسن الخامسة وهنا بسن العاشرة |
Having a baby at this age... | .... الحصول على طفل بهذا العمر |
At that age they don't understand. | إنهم لا يفهمون في هذا السن |
No, green ones, at your age | لتكون في مثل عمرك |
Stealing women's underwear at your age. | تسرق ملابس داخلية نسائية في مثل عمرك. |
At my age, memories aren't enough. | في مثل سني، الذكريات لاتكفي. |
They're so intense at that age. | .أنهم متحمسين في هذا العمر |
A fine thing, at your age. | وما حدث بعدها هو شيء جيد، بالنسبة لعمرك |
Hard drinks are consumed by 12 per cent of the school age population (8.7 per cent at the age of 11, 14.3 per cent at the age of 13, and 13 per cent at the age of 15). | ويتعاطى 12 في المائة من الطلاب مشروبات كحولية قوية (8.7 من المجيبين في سن 11 عاما ، و14.3 في المائة في سن 13 عاما ، و13 في المائة في سن 15 عاما ). |
At that time, at the tender age of seven, | حينما كنت طري العود في السابعة من العمر، |
For those without disabilities, at age three, they're transferred to another institution, and at age seven, to yet another. | و لأؤلئك الغير مصابين بالإعاقات، يتم تحويلهم في سن الثالثة لمؤسسة أخرى، و في سن السابعة، |
NT We are at the dawn of a new age, the age of electricity. | نيكولا تيسلا نحن على أعتاب عصر جديد، عصر الكهرباء. |
NT We are at the dawn of a new age, the age of electricity. | نيكولا تيسلا نحن على أعتاب عصر جديد، |
He retired at the age of 65. | هو تقاعد عند ٦٥ من عمره. |
He started to paint at age eight. | بدأ مسيرته الفنية في سن الثامنة. |
He got into acting at age 26. | عمل في التمثيل في سن 26. |
Average age of mothers at child birth | متوسط عمر الأم عند ولادة الطفل |
I looked at it. Seemed an age. | بدا لي في ذلك. وبدا عصر. |
Related searches : Age Of Menarche - Age At Which - Age At Entry - Age At Marriage - Age At Maturity - At Young Age - At An Age - At That Age - At What Age - At Any Age - Age At Death - At Early Age - At Your Age