Translation of "affordable to own" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In 1905, he moved to London and set up his own business, wanting to provide quality timepieces at affordable prices.
وفي عام 1905، انتقل إلى لندن وانشى شركته الخاصة، راغبا في توفير ساعات عالية الجودة بأسعار معقولة.
Second, it had to be extremely affordable.
ثانيا ، يجب أن يكون بسعر معقول جدا .
It's giving them access to affordable credit.
انها تعطي الفلاحين ائتمانات رخيصة
And finally, it's affordable.
وأخيرا، إنها متوفرة بأسعار معقولة.
That's really not affordable.
والذي لايمكن توفيره
And finally, it's affordable.
وأخيرا، إنها متوفرة بأسعار معقولة. الآلة متاحة
Access to affordable land, housing and basic services
الحصول على الأرض والمسكن والخدمات الأساسية بكلفة ميسورة
Several countries made efforts to improve access to affordable childcare.
32 وبذل العديد من البلدان جهودا لتحسين إمكانية الحصول على رعاية رخيصة الثمن للأطفال.
Make it infinitely expandable and affordable to the poor.
أجعلها لا نهائية ومتوسعة ومعقولة السعر للفقراء.
Because Jim realized that these kids, my future farmers, really had the skills he needed to build affordable housing for New Yorkers, right in their own neighborhood.
لأن جيم أدرك أن هؤلاء الطلاب، مزارعي المستقبليي ن، لديهم المهارات الحقيقية التي يحتاجها لبناء سكن بأسعار معقولة لسكان نيويرك، في حيهم الخاص.
We dream to have an affordable and quality health care.
نحن نحلم بالحصول على رعاية صحية بأسعار معقولة وبجودة.
And to make the project affordable, we focused our energy.
ولجعل المشروع بأسعار معقولة ، ركزنا طاقتنا.
An important health related challenge is to provide access to affordable medicines.
44 ومن التحديات الهامة المتصلة بالصحة، توفير الوصول إلى الأدوية بأسعار مقبولة.
Affordable and Accessible GIS for Local Governance
نظام المعلومات التابع للنظام العالمي للرصد البيئي لأغراض الحكم المحلي
We wanted something that was really affordable.
ما أردناه فعلا هو شئ في متناول اليد.
We believe we're getting very close to something practical and affordable.
نحن نؤمن أننا أصبحنا قريبين جدا من حل عملي ورخيص
To keep Lumu affordable, the team needs to make electronics in bulk quantities.
ولكي يبقى لومو بسعر معقول، يحتاج الفريق لصناعة الإلكترونيات بكميات كبيرة.
Proportion of population with access to affordable drugs on a sustainable basis.
نسبة السكان الذين يحصلون على الأدوية بتكلفة يمكن تحملها على أساس مستدام.
And we'll extend it to the rural centers and make it affordable.
و نمدها إلى المراكز الريفية و تكلفتها معقولة
Affordable is not a 40,000 dollar sedan, right?
السعر المعقول ليس ٤٠ ألف دولار لسيارة صالون .
We can do it at an affordable cost.
يمكننا القيام بذلك بكلفة مناسبة.
There seem to be too many penthouses and not enough affordable housing (building a certain proportion of affordable housing was a condition for granting Emaar a licence to build this development).
لا يبدو ان هناك العديد من المنازل ذات الأسعار المعقولة (بناء عدد معين من تلك المنازل كان شرطا من شروط اعطاء إعمار رخصة لهذا المشروع).
Decide to improve access to reliable, affordable, economically viable and environmentally sound energy services
اتخاذ قرار بتحسين إمكانية الحصول على خدمات طاقة تكون موثوقة وميسورة التكلفة ولها مقومات البقاء اقتصاديا وسليمة بيئيا
The Affordable Housing Initiative (http www.gov.mb.ca fs housing ahi.html), noted in the Introduction to the present report, will create approximately 2,500 affordable new homes and rental units in Manitoba.
309 من المقرر أن تسفر مبادرة توفير السكن بتكلفة يمكن تحملها (http www.gov.mb.ca fs housing ahi.html) المشار إليها في مقدمة هذا التقرير عن إنشاء نحو 500 2 منزل ووحدة إيجار جديدة يمكن تحمل تكلفتها في مانيتوبا.
Most have access to housing of acceptable size and quality at affordable prices.
وتتاح لمعظمهم إمكانية الحصول بأسعار معقولة على مسكن ذي حجم مقبول ومستوى جيد.
Ensuring universal access to sound and affordable housing, encouraging use of local materials
ضمان اﻻستفادة العامة من اﻹسكان السليم المعقول التكلفة وتشجيع استعمال المواد المحلية
The Government also provides financial assistance with fees to keep child care affordable.
كما تقدم الحكومة مساعدة مالية تمكن من تحمل نفقات رعاية الطفل.
Access to these resources is not easily affordable for the developing countries because of the private market rates. A mechanism is therefore needed to bridge what is available and what is affordable.
ووصول البلدان النامية إلى هذه الموارد ليــس سهﻻ بسبب أسعار السوق الخاصة ومن ثم هناك حاجة إلى آلية لسد الفجوة بين ما هو متاح وما يمكن تحمله.
They should be affordable and broadly accessible for everybody.
لذا فمن الأهمية بمكان أن تكون هذه الخيارات متوفرة بأسعار معقولة وفي متناول الجميع.
Promoting food security at affordable prices through agricultural development
تعزيز اﻷمن الغذائي المعقول التكلفة عن طريق التنمية الزراعية
He's affordable and adorable, and workers keep their pay.
أنه رخيص ورائع، ويأخذ العمال أجورهم.
To increase the supply of affordable housing in the province and combat homelessness, the Government signed the Canada Alberta Affordable Housing Agreement with the Government of Canada in June 2002.
ولزيادة الإمداد بمساكن ميسورة في المقاطعة وللقضاء على التشرد، وقعت الحكومة اتفاق كندا ألبرتا للسكن الميسور مع حكومة كندا في حزيران يونيه 2002.
Mechanisms to make affordable land available to the urban poor should be designed and implemented.
وينبغي تصميم آليات لتوفير الأرض لفقراء الحضر وتنفيذ تلك الآليات.
They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable.
لابد أن تكون أفضل، لابد أن تكون أكثر كفاءة، لابد أن تكون في متناول الجميع.
I mean, folic acid, iron tablets very cheap, affordable cures exist to control anemia.
أقصد، بإستخدام حمض الفوليك، حبوب الحديد والتي هي رخيصة جدا، و أسعار علاجه معقولة جدا وبالإمكان التحكم في فقر الدم.
Recently, several banks have been able to issue long term bonds at affordable rates.
ومؤخرا، تمكنت بنوك عديدة من إصدار سندات طويلة الأجل بأسعار فائدة معقولة.
This has created new business models, and offered developing countries access to affordable goods.
مما دفع لتشكيل أنماط اقتصادية جديدة مما سهل للدول النامية الحصول على منتجات بأسعار معقولة و مقبولة
The direct and indirect costs were relatively minor and affordable.
إلا أن التكاليف المباشرة وغير المباشرة كانت ضئيلة نسبيا ويمكن تدبيرها.
Just enough functionality makes the equipment affordable without compromising quality.
ويساعد حصر وظائف المعدات في حدود الكفاية في جعل هذه المعدات متاحة بأسعار معقولة ومن دون التنازل عن الجودة.
It was hoped that an affordable phone service would follow.
وأ عرب عن الأمل في أن يلي ذلك توافر خدمة هاتفية ميسورة التكلفة.
7. Technical assistance and transfer of appropriate and affordable technology.
٧ المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا المناسبة وسهلة التناول.
And two, it has be more affordable than today's cars.
و ثانيا ، لابد أن تكون بسعر معقول أكثر من سيارات اليوم .
And they benefit from cheap, affordable, safe and diverse food.
من الأغذية الر خيصة، ذات الأسعار المعقولة والآمنة والمتنو عة.
I mean, how affordable is it to continue to live in suburbia with rising gas prices?
أعني , كيف تتحمل التكاليف على مواصلة العيش في الضواحي مع ارتفاع أسعار الغاز
And increasing the availability of affordable child care would help, too.
ومن المفيد أيضا أن يزيد المتاح من مرافق رعاية الأطفال بتكاليف معقولة.

 

Related searches : To Be Affordable - Affordable To Deploy - Affordable For - Affordable Luxury - Affordable Pricing - Affordable Loss - Not Affordable - Affordable Care - Is Affordable - Financially Affordable - Affordable Living - Affordable Value - Easily Affordable