Translation of "activity based budget" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Activity - translation : Activity based budget - translation : Based - translation : Budget - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lessons from criteria based assessment activity | سادسا الدروس المستخلصة من نشاط التقييم المستند إلى المعايير |
1.69 Figure 4 shows the 2006 2007 regular budget by programme activity. | 1 69 ويوضح الشكل 4 الميزانية العادية للفترة 2006 2007 حسب النشاط البرنامجي. |
27. Funding for this activity will be provided from the regular budget. | ٢٧ وسيقدم التمويل لهذا النشاط من الميزانية العادية. |
Henceforth, the consolidated appeal process will be an essentially field based activity. | ومن ثم فإن عملية النداءات الموحدة ستكون نشاطا يقوم أساسا على قاعدة ميدانية. |
The budget proposal for 2008 2009 should be based on the final approved budget for 2006 2007. | وينبغي أن يستند مقترح الميزانية للفترة 2008 2009 إلى الميزانية النهائية المعتمدة لفترة السنتين 2006 2007. |
A fully result based budget should be presented for 2006 2007. | ومن ثم ينبغي تقديم ميزانية قائمة تماما على النتائج للفترة 2006 2007. |
The budget of the Conference is based on the following assumptions | وتقوم ميزانية المؤتمر على الافتراضات التالية |
Government activity efficiencies could be increased by the imposition of hard budget constraints on public enterprises. | ويمكن زيادة فعالية النشاط الحكومي بفرض قيود متشددة على ميزانيات المؤسسات العامة. |
Activity data based on appropriate drivers (e.g. activity data per capita) from cluster of countries following the provisions of paragraphs 31 34 34 37 below. | (ج) البيانات المتعلقة بالنشاط والتي تستند إلى عوامل غير مباشرة مناسبة (مثل بيانات النشاط للفرد) من مجموعة بلدان تبعا لأحكام الفقرات من 31 34 إلى 34 37 أدناه. |
Classification of the antibodies is based on their activity at different temperatures and their etiology. | ويستند تصنيف الأجسام المضادة إلى نشاطها عند درجات حرارة مختلفة والى المسببات المرضية الخاصة بهم. |
One challenge that was mentioned by many was ensuring the quality of community based activity. | 20 وتمثل أحد التحديات التي ذكرها العديد في ضمان نوعية النشاط المجتمعي. |
WP Activity 1.2 Develop a web based glossary of terms (through a UNCCD hosted server) | النشاط 1 2 من برنامج العمل وضع مسرد مصطلحات على شبكة الإنترنت (من خلال مقدم خدمات تستضيفه اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر) (المنسق الأستاذ الدكتور ر. |
One challenge that was mentioned by many was ensuring the quality of community based activity. | 16 وتمثل أحد التحديات التي ذكرها العديد في ضمان نوعية النشاط المجتمعي. |
Being a jurisdictional mechanism, the Tribunal constitutes what is essentially considered to be a regular budget activity. | فالمحكمة إذ أنها آلية قضائية، تشكل ما يعتبر أساسا نشاطا من أنشطة الميزانية العادية. |
His delegation therefore held the view that the budget of UNHCR should be needs based rather than resource based. | ولذلك يرى وفد كينيا أن ميزانية المفوضية يجب أن تحدد على أساس الاحتياجات وليس على أساس الموارد. |
The budget is based on an oil price of 80 per barrel. | وتستند الميزانية على أساس سعر النفط 80 دولارا للبرميل. |
Keynes emphasized the flimsiness of the expectations on which economic activity in decentralized markets is based. | ظل كينيز يؤكد مرارا وتكرارا على هشاشة التوقعات التي يقوم عليها النشاط الاقتصادي في الأسواق التي لا يحكمها نظام مركزي. |
Every SIDS participating in SIDS NET should agree to the network being a subscription based activity. | وكل دولة جزرية صغيرة نامية تشارك في شبكة SIDS net ينبغي أن توافق على أن تكون الشبكة نشاطا قائما على اﻻشتراكات. |
SUMMARY OF PROGRAMME PERFORMANCE FOR THE BIENNIUM 1992 1993 BY PROGRAMME BUDGET SECTION AND MAIN CATEGORY OF ACTIVITY | موجز أداء البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ بحسب أبواب الميزانية البرنامجية والفئات الرئيسية لﻷنشطة |
28B.5 During the biennium 2006 2007, the Office of Programme Planning, Budget and Accounts will focus on further refining results based budgeting and results based management, including improvements in budget presentation. | 28 باء 5 وخلال فترة السنتين 2006 2007، سوف يركز مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على مواصلة تنقيح الميزنة على أساس النتائج والإدارة على أساس النتائج، بما في ذلك إدخال تحسينات على عرض الميزانية. |
IV. Summary of programme performance with lowest priority designation by programme budget section and main category of activity . 31 | موجز أداء البرنامج المحدد بوصفه ذا أولوية دنيا، حسب أبواب الميزانية البرنامجية والفئات الرئيسية لﻷنشطة |
The 2006 2007 budget incorporates increased requirements because it employs a needs based approach . | وتتضمن ميزانية فترة 2006 2007 زيادة في الاحتياجات نظرا لأنها تستخدم نهجا قائما على الاحتياجات . |
By 2004, 76 country offices were supporting some level of school based activity, and in some countries school based interventions are a major component of the WASH programme. | فبحلول عام 2004، كان 76 مكتبا قطريا يقدم الدعم على مستوى أو آخر من الأنشطة المدرسية، وفي بعض البلدان، تعد التدخلات المدرسية أحد العناصر الرئيسية لبرنامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة. |
State our views and proposals based on our activity and experience accumulated over the years on a global level. | نعلن آراءنا ومقترحاتنا بناء على نشاطنا وخبرتنا المتراكمة على مدى السنوات على الصعيد العالمي. |
Space based Earth observation activities account for the largest single part of the CSA budget. | 15 تستأثر أنشطة رصد الأرض من الفضاء بالجزء المنفرد الأكبر من ميزانية الوكالة. |
The Committee was informed that no provision had been made for this activity in the proposed programme budget for 2006 2007. | وأبلغت اللجنة الاستشارية أنه لم ي طلب رصد اعتماد لهذا النشاط في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006 2007. |
The budget provision for termination indemnities in the biennial support budget has been based on historical trends on the number of posts and actual expenditures. | وقد استندت اعتمادات الميزانية لتعويضات إنهاء الخدمة المخصصة في ميزانية الدعم لفترة السنتين إلى توجهات تاريخية لعدد الوظائف والإنفاق الفعلي. |
(f) Improve transparency and value for money by introducing activity based costing techniques, to be rolled out systematically in 2006. | (و) تحسين الشفافية وقيمة النقدية، بإدخال تقنيات تقدير التكاليف على أساس الأنشطة، وتطبيقها بصورة منهجية عام 2006. |
For planning, UNHCR implements its annual programme budget, based on country operations plans and headquarters plans. | وفيما يتعلق بالتخطيط، تنفذ المفوضية ميزانيتها البرنامجية السنوية، بناء على خطط العمليات القطرية وخطط المقر. |
The Advisory Committee recognizes the efforts of the Mission to improve its results based budget presentation. | وتقدر اللجنة الاستشارية الجهود التي تبذلها البعثة من أجل تحسين شكل الميزانية القائمة على النتائج. |
UNDP was working with other agencies on greater harmonization and making the budget more results based. | وقال إن البرنامج الإنمائي يعمل مع وكالات أخرى من أجل تحقيق تنسيق أفضل وجعل الميزانية أكثر استنادا إلى النتائج. |
The introduction of a child centred budget and results based management with strategic indicators will help. | ويساعد في ذلك اعتماد ميزانية محورها الطفل وإدارة مستندة إلى النتائج إلى جانب مؤشرات استراتيجية. |
In addition, since the preparation of the budget, the number of members based overseas has increased. | وباﻹضافة الى هذا، فإنه منذ إعداد الميزانية زاد عدد اﻷعضاء الذين توجد مقارهم في الخارج. |
The budget estimate was based on an arrival date of 15 August 1993 for all observers. | وكانت تقديرات الميزانية على أساس الوصول بتاريخ ١٥ آب أغسطس ١٩٩٣ بالنسبة لجميع المراقبين. |
This is a percentage of activity, based on the periods of activity vs. the total time RSIBreak has been running. The color indicates the level of your activity. When the color is close to full red it is recommended you lower your work pace. | هذا هو a من نشاط يعمل من نشاط الكلى وقت RSIBreak جاري التنفيذ الـ الل ون مستوى من نشاط متى الل ون هو اغلق إلى أحمر الإيطالية s مفض ل إلى. |
There is thus a mismatch between the budget requested and authorized, and the actual level of programme activity required during the year. | وهكذا ﻻ توجد مضاهاة بين الميزانية المطلوبة والمأذون بها وبين المستوى الفعلي لنشاط البرنامج المطلوب خﻻل العام. |
But Argentina remains overly dependent on commodities, and has failed to encourage economic activity based on its peoples culture and ingenuity. | إلا أن الأرجنتين تظل معتمدة بإفراط على السلع الخام، كما فشلت في تشجيع النشاط الاقتصادي اعتمادا على ثقافة شعبها وإبداعه. |
present a results based biennial support budget for 2008 2009, linked to the third MYFF, 2008 2011. | 3 إضافة إلى ذلك، تشير اللجنة إلى أن صندوق الأمم المتحدة للسكان ملتزم بتنفيذ الميزانيات القائمة على النتائج، وبأن يتعاون بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة في وضع نهج مشترك للتحول. |
The Committee encourages continued improvement and greater consistency in the presentation of the results based budget framework. | وتشجع اللجنة على مواصلة تحسين عرض إطار الميزانية المستندة إلى النتائج وتوخي اتساق أكبر في تقديمه. |
Currently, UNOPS cost sharing algorithm is based on the size of its administrative expenditure budget and headcount. | وترتكز خوارزميـة المكتب المتعلقة باقتسـام التكلفة في الوقت الحالي إلى حجم ميزانية نفقاتـه الإدارية وعدد العاملين فيـه. |
Budget estimates were based on the United States dollar euro exchange rate of 1.158 in March 2002. | وتستند تقديرات الميزانية لسعر صرف مقداره 1.158 يورو لكل دولار من دولارات الولايات المتحدة، في آذار مارس 2002. |
The Advisory Committee welcomes the improvements in the results based budget presentation for UNMEE for 2005 06. | 8 ترحب اللجنة الاستشارية بالتحسينات التي طرأت على العرض الذي يركز على النتائج لميزانية البعثة للفترة 2005 2006. |
This activity represents an addition to the programme of work for the biennium 2006 2007 under section 2 of the proposed programme budget. | ويمثل هذا النشاط إضافة إلى برنامج العمل لفترة السنتين 2006 2007 في الباب 2 من الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Activity | نشاط |
Activity | النشاط |
Related searches : Activity Based - Zero-based Budget - Activity-based Accounting - Activity Based Budgeting - Activity Based Learning - Activity-based Management - Activity Based Costing - Activity-based Cost - Activity Based Approach - Budget Meeting - Budget Period