Translation of "action to improve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

B. Cooperative action to improve external sector
اﻻجراءات التعاونية لتحسين أداء القطاع الخارجي
B. Modalities for action to improve transit systems
باء طرائق العمل من أجل تحسين نظم المرور العابر
B. Cooperative action to improve external sector performance
باء اﻹجراءات التعاونية لتحسين أداء القطاع الخارجي
B. Modalities for action to improve transit systems 20 25 8
طرائق العمل من أجل تحسين نظم المرور العابر
(v) Action should be taken to improve the quality of procurement planning
apos ٥ apos يتعين اتخاذ إجراءات لتحسين نوعية تخطيط المشتريات
Three areas of interaction could be identified for action to improve the situation.
ويمكن تحديد ثلاثة مجالات للتفاعل تتخذ في إطارها إجراءات تحسين الوضع.
(d) Advice on action taken to improve the Programme apos s regional representation
)د( اسداء المشورة فيما يتعلق باﻻجراءات المتخذة لتحسين التمثيل اﻻقليمي للبرنامج
quot (v) Action should be taken to improve the quality of procurement planning
quot apos ٥ apos يتعين اتخاذ اجراءات لتحسين نوعية تخطيط المشتريات
Action was required to improve both the quality and timeliness of submissions to the committee.
وط لب اتخاذ ما يلزم من إجراءات لتحسين جودة وتوقيت الطلبات المقدمة إلى اللجنة.
Major reports have been written seeking to improve programmes of action in the field.
وقد وضعت تقارير أساسية ترمي إلى تحسين برامج العمل في الميدان.
It notes however that further urgent action is needed to continue to improve the security situation.
بيد أنه يلاحظ أن بذل المزيد من الجهود، بشكل عاجل، ضروري لمواصلة تحسين الوضع الأمني.
Together we must create the conditions to improve the translation of action programmes into reality.
ويتعين علينا سويا أن نهيئ الظروف لتحسين ترجمـة برامـج العمل إلى حقيقة واقعة.
(b) Where national action programmes exist, review them and consider action that may be needed to improve or reorientate them, as necessary
)ب( القيام، في حاﻻت وجود برامج العمل الوطنية، باستعراض هذه البرامج والنظر في اﻻجراءات التي قد تلزم لتحسينها أو ﻹعادة تحديد وجهتها، حسبما يكون ضروريا
What action are you going to take to make your mark and improve someone's day or life?
ماهو الشي الذي ستقوم أنت بفعله لتضع بصمتك لتحسين حياة أو يوم شخص ما
Many countries report action to improve the use of economic and policy instruments to promote sustainable forest management.
وهناك الكثير من البلدان التي أوردت في تقاريرها أنها اتخذت إجراءات لتحسين توظيف الأدوات الاقتصادية وأدوات تقرير السياسات للنهوض بالإدارة المستدامة للغابات.
It is therefore incumbent upon the international community to improve the framework for action to cope with climate change.
ولذلك يتعين على المجتمع الدولي أن يحسن إطار العمل للتصدي لتغير المناخ.
The NI Unit aimed to improve the existing technical cooperation and sought to establish a common plan of action.
واستهدفت الوحدة تحسين التعاون التقنـي القائم، كما سعت إلى وضع خطة عمل مشتركة.
A number of initiatives to improve MDG indicators have been outlined in the Marrakesh Action Plan for Statistics.
56 وتم وضع عدد من المبادرات لتحسين مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في خطة عمل مراكش للإحصاءات.
It was therefore necessary to improve complementarities between all the different means of action and levels of intervention.
ولهذا من الضروري تحسين أوجه التكامل بين جميع وسائل العمل المختلفة ومستويات التدخ ل.
It urged UNAIDS to improve and intensify its action for women and girls, including through the seven action areas of the Global Coalition on Women and AIDS.
وحث المجلس برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز على تحسين وتكثيف إجراءاته بالنسبة للنساء والفتيات، بما في ذلك مجالات العمل السبعة للتحالف العالمي المعني بالمرأة والإيدز.
It has also reminded us that that imperative requires action action in the field to save and improve the lives of millions of vulnerable fellow human beings.
وهي تذك رنا أيضا بأن ذلك الواجب يقتضي العمل العمل في ميدان إنقاذ أرواح الملايين من المستضعفين من رفقائنا البشر وتحسين حياتهم.
Most countries reported plans of action, programmes and projects to improve women's participation at different levels of decision making.
18 وأبلغت معظم البلدان عن خطط عمل وبرامج ومشاريع لتحسين مشاركة المرأة في مختلف مستويات صنع القرار.
Action at the community level to improve nutrition by making use of local foodstuffs, and promoting nutritional monitoring and prevention.
التعويض التغذوي عن طريق إجراءات مجتمعية تقوم على أساس استخدام الأغذية المحلية وتعزيز الرقابة التغذوية
The action plans were also expected to improve the interaction of climate change actions with those on other environmental issues.
ومن المتوقع أن تؤدي خطط العمل هذه إلى تحسين التفاعل بين خطط العمل المتعلقة بتغير المناخ وخطط العمل المتعلقة بقضايا أخرى تتعلق بالبيئة.
The way to improve the humanitarian situation was not politicized reports and one sided resolutions but balanced and pertinent action.
وإن تحسين الحالة الإنسانية لا تأتي عن طريق التقارير المسي سة ولا عن طريق القرارات المتحيزة، بل عن طريق أعمال حاذقة وهادفة.
AREAS AND MODALITIES FOR FURTHER ACTION TO IMPROVE TRANSIT SYSTEMS IN LAND LOCKED AND TRANSIT DEVELOPING COUNTRIES . 6 26 6
النتائج والتوصيات المتفق عليها المجاﻻت ذات اﻷولوية وطرائق مواصلة العمل من أجل تحسين نظم المرور العابر في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
Its strategy was based on the current national plan of action to improve the situation of children and protect their rights.
وإن استراتيجيتها تقوم على أساس خطة العمل الوطنية الراهنة لتحسين حالة الأطفال وحماية حقوقهم.
Efforts continue to improve these appeals, especially in the context of the quality and methodology of assessment and on prioritization of action.
والجهود ما زالت قائمة بهدف تحسين تلك النداءات، وبخاصة في سياق نوعية ومنهجية التقييم وتحديد أولويات العمل.
We will continue to work to improve the effectiveness of the international mine action system and to promote the universalization of the Mine Ban Treaty.
وسنواصل العمل لتحسين فعالية الشبكة الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام وتشجيع جعل معاهدة حظر الألغام معاهدة عالمية.
98. Such violent reactions by inmates tend to reoccur as a result of the failure by the State to take action to improve the situation.
٩٨ إن عدم وجود إجراءات تستهدف تغيير هذه الحالة من شأنه أن يجعل هذا النوع من ردود الفعل العنيفة من جانب السجناء قابﻻ للتكرار.
(a) Developing a specific plan to improve efficiency through the application of information technology in the Secretariat and the action required to implement it
(أ) وضع خطة محددة لتحسين الكفاءة من خلال استخدام تكنولوجيا المعلومات في الأمانة العامة واتخاذ الإجراء اللازم لتطبيقها
In order to improve system wide coordination in the area of communication for development, action has to be taken at headquarters and country levels.
من أجل تحسين التنسيق على صعيد المنظومة في ميدان اﻻتصاﻻت ﻷغراض التنمية، يتعين اتخاذ إجراءات على صعيد المقر وعلى الصعيد القطري.
Thanks to international pressure and to action by Indonesian human rights organizations, it has been possible to protect human lives and improve access to East Timor.
إنه بفضل الضغط الدولي وعمل منظمات حقوق اﻹنسان اﻻندونيسية، أمكن حماية أرواح بشرية وتحسين الوصول إلى تيمور الشرقية.
The Government, mindful of the strategic role of young people in the country's development, was taking action to improve their living conditions in accordance with the World Programme of Action for Youth.
وأضاف أن الحكومة، إذ تضع في اعتبارها ما للشباب من دور استراتيجي في تنمية البلد، تتخذ إجراءات لتحسين أوضاعهم المعيشية وفقا لبرنامج العمل العالمي للشباب.
My country continues to call for early action to enlarge the permanent and non permanent membership of the Security Council and to improve its working methods.
ولا يزال بلدي يدعو إلى اتخاذ إجراء سريع لزيادة عدد الأعضاء الدائمين وغير الدائمين في مجلس الأمن وإلى تحسين أساليب عمله.
He also encouraged the Assistant Secretary General to take bold action to improve the services of his Department and to lay interesting initiatives before the Committee.
وشجع كذلك اﻷمين العام المساعد على اتخاذ اجراء جسور لتحسين خدمات ادارته ولعرض مبادرات هامة على اللجنة.
II. AGREED CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS PRIORITY AREAS AND MODALITIES FOR FURTHER ACTION TO IMPROVE TRANSIT SYSTEMS IN LAND LOCKED AND TRANSIT DEVELOPING COUNTRIES
ثانيا النتائج والتوصيات المتفق عليها المجاﻻت ذات اﻷولوية وطرائق مواصلة العمل من أجل تحسين نظم المرور العابر في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
He has also prepared a seven point plan of action to improve the implementation of the Convention on the Rights of the Child.
كما أعد خطة عمل مؤلفة من سبع نقاط لتحسين تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
2. Invites the affected African countries to take urgent steps, in particular, to prepare national and subregional action programmes or, where action programmes exist, such as national environmental action plans, to review and improve them, if necessary, and implement them, consistent with the objectives of the Convention
٢ تدعو البلدان اﻻفريقية المتأثرة الى اتخاذ خطوات عاجلة، وبخاصة، الى إعداد برامج عمل وطنية، ودون اقليمية أو الى القيام حيثما توجد برامج عمل، مثل خطط العمل البيئية الوطنية، باستعراضها وتحسينها، وحيثما يكون ضروريا، بتنفيذها، بما يتسق مع أهداف اﻻتفاقية
The draft National Action Strategy on Global Warming provides a framework for action by government and non government stakeholders to limit greenhouse gas emissions, adapt to the possible effects of climate change and improve scientific understanding.
ومشروع استراتيجية العمل الوطنية بشان اﻻحترار العالمي يوفر إطارا لعمل الجهات الحكومية وغير الحكومية التي يهمها هذا اﻷمر على الحد من انبعاثات غاز الدفيئة والتكيف مع اﻵثار المحتملة لتغير المناخ وتحسين التفهم العلمي له.
To improve health coverage.
تحسين التغطية الصحية.
Training to improve procedures.
التدريـــب لتحسيـــــن اﻹجراءات.
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
وبغية تحسين نوعية معونتنا، لا بد من تحسين تنسيقها.
Improve Your Energy Levels Improve Your Physical Performance Improve Your Endurance
.Veloci Ti من ارتداء قلادة الأداء
The measures of positive action have been taken in the areas where such intervention is necessary to improve the position of women in BiH.
وقد اتخذت تدابير لإجراء إيجابي في مجالات حيث يكون هذا التدخل ضروريا لتحسين وضع المرأة في البوسنة والهرسك.

 

Related searches : Improve Action - To Improve - To Improve This - Aimed To Improve - Going To Improve - Worth To Improve - Steps To Improve - Able To Improve - Failed To Improve - Appeared To Improve - Struggle To Improve - Space To Improve - Effort To Improve - Lead To Improve