Translation of "action brought against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Action - translation : Action brought against - translation : Against - translation : Brought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monsanto brought an action against Schmeiser for patent infringement. | وقد رفعت شركة مونسانتو دعوى قضائية ضد شمايسير لانتهاكه لحقوق تحميها براءة اختراع. |
5.2 On 2 May 2000, the author brought an action against L. | 5 2 وفي 2 أيار مايو 2000، رفعت صاحبة الرسالة دعوى ضد ل. |
Mr. Boudjefna subsequently brought a criminal action against the authors for forgery. | وقد أقام السيد بوجفنا فيما بعد دعوى جنائية ضد صاحبي البلاغين بتهمة التزوير. |
In turn, the plaintiff brought an incidental warranty action in appeal against the respondent. | وبدوره اتخذ المدعي إجراءات كفالة تبعية ضد المدعى عليه. |
No individual or entity on the List has brought legal action against Sierra Leonean authorities. | لم يقم أي من الأفراد أو الكيانات التي ترد أسماؤها في القائمة باتخاذ إجراء قانوني ضد سلطات سيراليون. |
A civil action was brought from 1998. | تم توجيه دعوى مدنية من عام 1998. |
Action against trafficking | 2 مكافحة الاتجار |
Action against corruption | باء إجراءات مكافحة الفساد |
5.4 A proceeding was brought against L. | 5 4 وأ قيمت دعوى ضد ل. |
For action against corruption | فيما يتعلق بتدابير مكافحة الفساد |
For action against organized crime | فيما يتعلق بتدابير مكافحة الجريمة المنظمة |
For action against human trafficking | فيما يتعلق بتدابير مكافحة الاتجار بالأشخاص |
For action against money laundering | فيما يتعلق بتدابير مكافحة غسل الأموال |
For action against money laundering | فيما يتعلق بتدابير غسل الأموال |
Collaborative action against transnational crime | العمل التضامني لمكافحة الجريمة عبر الوطنية |
Disciplinary action has been taken against a number of high ranking military officers and 10 military personnel have been brought before military courts and sentenced. | واتخذت إجراءات تأديبية ضد عدد من الضباط العسكريين ذوي الرتب العليا وإحالة ١٠ أفراد عسكريين على محاكم عسكرية وصدرت أحكام ضدهم. |
II. Action brought on 19 April 1993 by the Government of Gibraltar and the Gibraltar Development Corporation against the Council of the European Communities . 24 | الثاني Action brought on 19 April 1993 by the Government of Gibralter Development Corporation against the Council of the European Communities |
Grave criticism is being brought against him by people. | هناك انتقادات خطيرة له تجرى من قبل الشعب |
For action against trafficking in persons | فيما يتعلق بتدابير مكافحة الاتجار بالأشخاص |
C. Action against transnational organized crime | جيم إجراءات مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Criminal charges have been brought against very few men who used violence against their wives. | ولكن عددا قليلا جدا من الرجال هم الذين كانوا موضع ملاحقات جنائية بسبب الاعتداء على زوجاتهم. |
They plotted against him , but We brought humiliation upon them . | فأرادوا به كيدا بإلقائه في النار لتهلكه فجعلناهم الأسفلين المقهورين فخرج من النار سالما . |
They plotted against him , but We brought humiliation upon them . | فأراد قوم إبراهيم به كيد ا لإهلاكه ، فجعلناهم المقهورين المغلوبين ، ورد الله كيدهم في نحورهم ، وجعل النار على إبراهيم برد ا وسلام ا . |
I am the one who brought the charges against him. | انا الذى اتهمته |
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int) | (1) تعزيز الإجراءات القانونية ضد الإرهاب (www.legal.coe.int) |
2. Collaborative action against transnational crime 8 | العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية |
Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime | البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية |
Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime | البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية |
I don't remember my action against Quill. | ك ل ها في حرارة الغضب ، ، مع الرغبة الواعية للق ت ل لااتذكر مافعلته ل كويل |
The National Action Charter brought huge hopes of a promised constitutional monarchy. | وحمل ميثاق العمل الوطني معه آمالا كبيرة في إرساء نظام الم لكية الدستورية الموعود به. |
I. MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE GENERAL ASSEMBLY OR BROUGHT TO | المسائل التي تتـطلب من الجمعية العامــة اتخاذ إجـراءات أو التي يوجــه انتباهها إليها |
Concerted action by West Africans brought that country back from the brink. | إن العمل المتضافر من جانب شعوب غرب افريقيا أنقذ ذلك البلد من حافة الهاوية. |
As I was telling you, Father... your complaints finally brought official action. | كما قلت لك، يا أبت ... أخيرا شكواك جعلت الإدارة تتحرك للقيام بإجراء رسمي |
Operations there against Taliban and al Qaeda forces brought mixed results. | وأسفرت العمليات العسكرية ضد طالبان وتنظيم القاعدة عن نتائج مختلطة. |
You have brought a child into the world against the Commandment! | لقد جلبتي طفل لهذا العالم بالمخالفة للمشيئة الإلهية ! |
Action against transnational organized crime protection of witnesses | المؤيدون |
Action against transnational organized crime protection of witnesses | إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حماية الشهود |
I will not take action against you now. | لن أتخذ قرار بشأنك الآن |
The international community needed to take stronger action to ensure that any act of violence committed against humanitarian personnel was investigated and that the perpetrators were brought to justice. | 47 واستطرد قائلا إن على المجتمع الدولى أن يتخذ تدابير أكثر فعالية لضمان أن يتم منع ومطاردة مرتكبى أعمال العنف ضد موظفي المساعدة الإنسانية وتقديمهم إلى العدالة. |
However no reliable information is available regarding the number of such complaints brought to the notice of such committees and the action taken by them against the personnel involved. | غير أنه لا توجد معلومات موثوقة بشأن عدد الشكاوى المقدمة إلى تلك اللجان والإجراءات التي اتخذتها ضد الموظفين المعنيين. |
How then if We brought from each people a witness , and We brought thee as a witness against these people ! | فكيف حال الكفـار إذا جئنا من كل أمة بشهيد يشهد عليها بعملها وهو نبيها وجئنا بك يا محمد على هؤلاء شهيدا . |
How then if We brought from each people a witness , and We brought thee as a witness against these people ! | فكيف يكون حال الناس يوم القيامة ، إذا جاء الله من كل أمة برسولها ليشهد عليها بما عملت ، وجاء بك أيها الرسول لتكون شهيد ا على أمتك أنك بلغتهم رسالة رب ك . |
But its advice has not always brought about concrete policy action by members. | ولكن النصائح التي قدمها الصندوق لم تنجح دوما في حمل البلدان الأعضاء على اتخاذ خطوات راسخة. |
And they desired a war against him , but We brought them low . | فأرادوا به كيدا بإلقائه في النار لتهلكه فجعلناهم الأسفلين المقهورين فخرج من النار سالما . |
And they desired a war against him , but We brought them low . | فأراد قوم إبراهيم به كيد ا لإهلاكه ، فجعلناهم المقهورين المغلوبين ، ورد الله كيدهم في نحورهم ، وجعل النار على إبراهيم برد ا وسلام ا . |
Related searches : Brought Against - Brought Action - Action Against - Proceedings Brought Against - Claims Brought Against - Claim Brought Against - Charges Brought Against - Brought Into Action - Brought An Action - Action Brought By - Legal Action Brought - Action Against Crime - Disciplinary Action Against - Action Taken Against