Translation of "achieve an impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Achieve - translation : Achieve an impact - translation : Impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Second strategy using extreme theatrical effects to achieve immediate impact. | الطريقة الثانية التأثير بقوة على المشاهد من خلال عرض مسرحى قوى |
Second strategy using extreme theatrical effects to achieve immediate impact. | الطريقة الثانية التأثير بقوة على المشاهد من خلال عرض مسرحى قوى |
What we achieve, or fail to achieve, at this summit will no doubt have a profound impact on humankind. | وما من شك في أن ما نحققه، أو نفشل في تحقيقه، في هذه القمة سيكون له أثر عميق على البشرية. |
The risk is that the Department might not achieve the intended impact. | والخطر الماثل هنا هو أن الإدارة قد لا تحقق الأثر المرجو في هذا المجال. |
The impact of efforts on the ground has helped to achieve significant progress. | وقد ساعد اﻷثر المترتب على الجهود المبذولة على الساحة في إحراز تقدم ملموس. |
It was convinced that such an approach would not achieve the desired effect and would even have a negative impact on many developing countries. | وهي مقتنعة بأن هذا النهج لن يسفر عن النتائج المرجوة بل ستكون له آثار ضارة بالنسبة لعدد كبير من البلدان النامية. |
There's an impact, it's cumulative. | هناك تأثير .. انه تراكمي .. |
To achieve maximum public awareness and political impact, the National Committee was given a high status. | ولتحقيق أقصى قـدر ممكن من الوعي الجماهيري واﻷثر السياسي، أعطيت اللجنة الوطنية مركزا رفيع المستوى. |
The international community, by focusing its efforts on this millennium generation has an unparalleled opportunity to achieve sustainable impact on all the Millennium Development Goals by the year 2015. | وثمة فرصة لا نظير لها أمام المجتمع الدولي، إذا ما ركز جهوده على جيل الألفية لكي يحقق أثرا مستداما على جميع الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015. |
And it's going to have an impact. | وسوف يكون لها الأثر |
Clearly there's gonna be an impact so I'm not disputing that increasing CO2 emissions is going to have an impact. | و بالطبع يوجد تأثير لهذا لذلك انا لن اجادل ما اذا كان لإنبعاثات ثانى آكسيد الكاربون تأثير ام لا |
The two inter related aspects of this issue, namely, how to achieve greater cost effectiveness and efficiency to achieve maximum impact and the need for additional resources deserve attention. | وينبغي توجيه اﻻهتمام الى الجانبين المترابطين من جوانب هذه المسألة، وهما كيفية تحقيق قدر أكبر من فعالية التكلفة والكفاءة لتحقيق أقصى أثر، والحاجة الى موارد اضافية. |
Cross sectoral dialogue and cooperation are needed to achieve best practices to combat climate change, as well as coordination and integration of sector policies having an impact on climate change. | فلا بد من الحوار والتعاون الشامل بين القطاعات من أجل الوصول إلى أفضل الممارسات لمكافحة تغير المناخ، ولا بد كذلك من التنسيق والتكامل بين السياسات القطاعية المؤثرة على تغير المناخ. |
However, to achieve that impact they must belong to Canadian society as a whole its governments, institutions and communities. | إﻻ أنها لكي تحدث هذا التأثير، ﻻ بد أن تكون أمرا يعنى به المجتمع الكندي ككل بحكوماته، ومؤسساته ومجتمعاته المحلية. |
But if we did achieve it with that dread word atheist itself, the political impact would be even greater. | ولكن إذا كان بالامكان التأثير على عامة الناس بنفس كلمة ملحد المرعبة.. سيكون تأثيرها السياسي أعظم. |
But if we did achieve it with that dread word atheist itself the political impact would be even greater. | ولكن إذا كان بالامكان التأثير على عامة الناس بنفس كلمة ملحد المرعبة.. سيكون تأثيرها السياسي أعظم. |
Water has an enormous impact on people's health. | 461 والمياه لها تأثير هائل على صحة السكان. |
(d) Development has an impact on ecological survival. | )د( أن التنمية ينتج عنها أثر بالنسبة للبقاء البيئي. |
Every decision has an impact on the future. | وهذا هو رهيبة. كل قرار له تأثير على المستقبل. وعادة، |
However, it is an essential component of the overall impact framework, as it provides an input to the calculation of net impact. | ومع ذلك، فهي تشكل مكونا أساسيا في إطار الأثر الإجمالي، لأنها توفر م دخلا لحساب الأثر الصافي. |
Some women can achieve an orgasm from such activities. | بعض النساء يمكن تحقيق النشوة من هذه الممارسات . |
Repeated impacts may be required to achieve this result but the test results for each impact shall be considered individually | وربما كان من الضروري تكرار الصدمات للتوصل إلى هذه النتيجة لكن يجب النظر في نتائج اختبار كل صدم على حدة. |
(b) Target prevention efforts to achieve maximum impact, especially in countries in which epidemics are concentrated among highly vulnerable populations | (ب) توجيه جهود الوقاية لتحقيق أكبر أثر ممكن، ولا سيما في البلدان التي تتركز فيها الإصابة بالأوبئة بين الفئات السكانية الشديدة الضعف |
Quantity impact measures can a priori provide precise information about the impact of an NTB on trade. | 21 وقد يوفر قياس الآثار الكمية، مبدئيا ، معلومات دقيقة عن أثر حاجز من الحواجز غير التعريفية على التجارة. |
The assessment would include not only a cost benefit analysis but also an analysis of how to be innovative and achieve better results in terms of both activities and the impact of those activities. | ولا يتضمن التقييم تحليلا لجدوى التكاليف فحسب، بل يتضمن أيضا تحليلا لكيفية الابتكار وتحقيق نتائج أفضل فيما يتعلق بكل من الأنشطة وآثارها. |
Bearing in mind the detrimental impact of Israeli settlement policies, decisions and activities on efforts to achieve peace in the Middle East, | وإذ تأخذ في اعتبارها ما للسياسات والقرارات والأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية من أثر ضار في تحقيق السلام في الشرق الأوسط، |
Bearing in mind the detrimental impact of Israeli settlement policies, decisions and activities on efforts to achieve peace in the Middle East, | وإذ تأخذ في اعتبارها ما للسياسات والقرارات والأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية من تأثير ضار في تحقيق السلام في الشرق الأوسط، |
Bearing in mind the detrimental impact of Israeli settlement policies, decisions and activities on efforts to achieve peace in the Middle East, | وإذ تضع في اعتبارها ما للسياسات والقرارات والأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية من تأثير ضار على جهود تحقيق السلام في الشرق الأوسط، |
Stress can have an enormous negative impact on your health. | يمكن للإجهاد أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك. |
Stress can have an enormous negative impact on your health. | يمكن للتوتر أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك. |
But some data suggest that it is having an impact. | ولكن بعض البيانات تشير إلى نتائج ملموسة. |
When there was one boat, not much of an impact. | وبعد ان يمر قارب .. فقد وجد ان وجود قارب واحد لا يؤثر بصورة كبيرة |
This worldwide polarization had an impact also on the domestic politics of South Africa, and it was a negative impact. | وكان لهذا التمحور على نطاق عالمي أثر أيضا في السياسات المحلية لجنوب افريقيا، وكان أثرا سلبيا. |
Many governmental bodies also require that competing telecommunication companies try to achieve sharing of towers so as to decrease environmental and cosmetic impact. | كما تتطلب بعض الهئيات الحكومية من شركات الاتصالات المتنافسة محاولة دمج الأبراج الخاصة بهم أو مشاركتها وذلك لخفض الأثر البيئي الناتج عنها. |
Build in mechanisms for developing more synergy between related regional programmes so as to optimize strategic impact of each and achieve overall results. | 22 وينبغي بناء آليات لإيجاد مزيد من التآزر بين البرامج الإقليمية لتحقيق الأثر الأقصى لكل منها ولبلوغ النتائج العامة المرجوة. |
UNOCI is actively seeking such a specialist, and such an appointment would have an impact. | وتبحث عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بنشاط عن هذا الخبير، وسيكون لتعينيه أثر كبير. |
But big negative returns have an unfortunate psychological impact on markets. | إلا أن العائدات السلبية الضخمة تخلف تأثيرا سيكولوجيا مؤسفا على الأسواق. |
Both measures had an immediate and profound impact on financial markets. | وكان لكل من التدبيرين تأثيرات فورية وعميقة على الأسواق المالية. |
Hence aspects of group emotion have an impact on the outcome. | وبالتالي يكون لجوانب عاطفة المجموعة تأثير على النتائج. |
Impact of investing abroad on enterprise competitiveness Selected cases an indicators | أثر الاستثمار في الخارج على القدرة التنافسية للمشاريع حالات ومؤشرات منتقاة |
Those objectives are interconnected each has an impact on the other. | وهذان الهدفان مرتبطان أحدهما بالآخر وكل منهما له آثاره على الآخر. |
This new approach will not have an impact on mandated activities. | ولن يكون لهذا النهج الجديد تأثير على اﻷنشطة المقررة. |
I found something that could make an impact in my country. | وجدت شيء يمكن أن يكون له تأثير في بلدي. |
It has an amount of impact on the planet that's measurable. | لها كمية من التأثيرات التي يمكن قياسها على الأرض. |
I was being incremental and not having much of an impact. | فقد كنت أفكر بشكل متدرج ولم أكن ذو تأثير كبير |
Related searches : Achieve Impact - Achieve Maximum Impact - Achieve An Objective - Achieve An Outcome - Achieve An Ideal - Achieve An Increase - Achieve An Amount - Achieve An Aim - Achieve An Agreement - Achieve An Ambition - Achieve An Understanding - Achieve An Output