Translation of "achieve a success" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Achieve - translation : Achieve a success - translation : Success - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If we can achieve that, the September summit will be a success.
وإذا استطعنا تحقيق ذلك، فإن مؤتمر قمة أيلول سبتمبر سيحالفه النجاح.
I am convinced that this Organisation can and will achieve greater success for a better world.
وإنني على اقتناع بأن هذه المنظمة تستطيع، بل وستحقق نجاحا أعظم من أجل إقامة عالم أفضل.
No one group acting alone will be able to achieve total success.
ولن تتمكن جماعة بمفردها من تحقيق النجاح الكامل.
Where unity has enabled us to achieve initial success, we must persevere.
وحيث مكنتنا الوحدة من إحراز تقدم أولي، يجب أن نستمر.
...that I will have done all in my power to achieve success .
.... حتي أبذل كل ما بوسعي لتحقيق النجاح
Today I achieve success in my life because of golf. what is the secret weapon behind Thongchai Jaidee's success story?
وبسبب الجولف حققت نجاحي في الحياة اليوم. ما ھو السلاح السري وراء قصة نجاح ثونجشاي جادي
What do you think is the key to achieve our goals, our success?
ما هو برأيك مفتاح تحقيق أهدافنا، ونجاحنا
Indeed whosoever purifies himself ( by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism ) shall achieve success ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
Indeed whosoever purifies himself ( by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism ) shall achieve success ,
قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه .
To achieve success, and for its global application, the Programme must itself be sustainable.
ولكي يتحقق نجاح هذا البرنامج ويطبق على نطاق عالمي، ﻻ بد وأن يكون هو نفسه مستداما.
Moreover, Burundi welcomes United Nations action, which despite many difficulties continues to play a role and to achieve success.
وعﻻوة على ذلك، ترحب بوروندي باﻻجراءات التي اتخذتها اﻷمم المتحدة لمواصلة اﻻضطﻻع بدورها وتحقيق النجاح على الرغم من الصعوبات العديدة التي تواجهها.
In my life, when I tried to achieve things like success or recognition, they eluded me.
عندما كنت أحاول أن أحقق أشياء فى حياتى مثل النجاح أو الشهرة، كانت تستعصى على.
He had no one besides God to help him , nor could he himself achieve any success .
ولم تكن بالتاء والياء له فئة جماعة ينصرونه من دون الله عند هلاكها وما كان منتصرا عن هلاكها بنفسه .
He had no one besides God to help him , nor could he himself achieve any success .
ولم تكن له جماعة ممن افتخر بهم يمنعونه م ن عقاب الله النازل به ، وما كان ممتنع ا بنفسه وقوته .
Among other things, there is a message It's important to succeed, no matter what means you are using to achieve success... .
من بين العديد من الأشياء هناك رسالة مضمونها أنه من المهم النجاح بغض النظر عن الوسائل المستخدمة لبلوغ هدفك .
One must fuel dreams and perform at the peak of excellence in order to achieve ultimate success.
فعلى الفرد أن يحلم ثم يجتهد في ،التنفيذ لأقصى درجة ممكنة .حتى يتسنى له حصاد ما زرعه من جهد وعناء
God will reform your deeds and forgive your sins . One who obeys God and His Messenger will certainly achieve a great success .
يصلح لكم أعمالكم يتقبلها ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما نال غاية مطلوبة .
God will reform your deeds and forgive your sins . One who obeys God and His Messenger will certainly achieve a great success .
إذا اتقيتم الله وقلتم قولا سديد ا أصلح الله لكم أعمالكم ، وغفر ذنوبكم . ومن يطع الله ورسوله فيما أمر ونهى فقد فاز بالكرامة العظمى في الدنيا والآخرة .
She noted that, without a proper judiciary and penal system, the reform of the Haitian National Police will never achieve real success.
وأشارت إلى أنه بدون قضاء ونظام عقابي سليمين، لن يحقق إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية مطلقا النجاح الحقيقي.
I believe that this is a success that everyone is able to attain, and that everyone can achieve experiential learning of languages.
وأعتقد أن هذا نجاحا يمكن للجميع بلوغه كما يمكن للجميع أن يحققه
The September summit can be a success only if our leaders can agree on a concrete plan of specific actions to achieve those agreed development goals.
ولا يمكن لمؤتمر قمة أيلول سبتمبر أن ينجح إلا إذا استطاع قادتنا الاتفاق على خطة محددة لاتخاذ إجراءات ملموسة لتحقيق تلك الأهداف الإنمائية المتفق عليها.
Our marriage is a success, isn't it? A great success?
زواجنا كان نجاحا , أليس كذلك
He will rectify your conduct for you and forgive you your sins . Whoever obeys Allah and His Apostle will certainly achieve a great success .
يصلح لكم أعمالكم يتقبلها ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما نال غاية مطلوبة .
He will rectify your conduct for you and forgive you your sins . Whoever obeys Allah and His Apostle will certainly achieve a great success .
إذا اتقيتم الله وقلتم قولا سديد ا أصلح الله لكم أعمالكم ، وغفر ذنوبكم . ومن يطع الله ورسوله فيما أمر ونهى فقد فاز بالكرامة العظمى في الدنيا والآخرة .
There is no reason why the United Nations cannot achieve a similar success in East Timor if it has the will to do so.
وﻻ أرى مبررا لعدم قدرة اﻷمم المتحدة على تحقيق نجاح مماثل في تيمور الشرقية إن كان عزمها معقودا على القيام بذلك.
Škoda used the 2004 season to develop the car further, but did not achieve much success the following season.
استخدمت شكودا موسم 2004 لتطوير السيارة أكثر لكنه لم يحقق نجاحا كبيرا في الموسم التالي.
It is a success story. It has been a success story.
إنها قصة نجاح. لقد كانت قصة نجاح.
And if we want to avoid success to failure syndrome, we just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it.
واذا كنا نريد تجنب اعراض النجاح الى الفشل ـ فقط علينا ان نقوم باتباع هذة الخطوات الثمانية لان ذلك هو الطريق الوحيد لتحقيق النجاح وكيفية المحافظة علية
And if we want to avoid success to failure syndrome, we just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it.
واذا كنا نريد تجنب اعراض النجاح الى الفشل ـ فقط علينا ان نقوم باتباع هذة الخطوات الثمانية لان ذلك هو الطريق الوحيد لتحقيق النجاح
However, one study has found that there were no significant differences between extraverts and introverts on the way they achieve success in a second language.
بيد أن أحد الدراسات وجدت أنه لايوجد فروق ذات دلالة بين المنفتحون والانطوائيون على الطريقة التي يحققون بها النجاح في اللغة الثانية.
In many ways, this is a great success story of human civilization, of the agricultural surpluses that we set out to achieve 12,000 years ago.
في عدة نواحي، هذه قصة نجاح عظيمة للحضارة الإنسانية، للفوائض الزراعية التي خططنا للوصول إليها منذ 12,000 سنة ماضية.
O People who Believe ! Do not devour usury doubling and quadrupling it and fear Allah , hoping that you achieve success .
يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة بألف ودونها بأن تزيدوا في المال عند حلول الأجل وتؤخروا الطلب واتقوا الله بتركه لعلكم تفلحون تفوزون .
O People who Believe ! Do not devour usury doubling and quadrupling it and fear Allah , hoping that you achieve success .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه احذروا الربا بجميع أنواعه ، ولا تأخذوا في القرض زيادة على رؤوس أموالكم وإن قل ت ، فكيف إذا كانت هذه الزيادة تتضاعف كلما حان موعد سداد الدين واتقوا الله بالتزام شرعه لتفوزوا في الدنيا والآخرة .
A Papal Success
نجاح بابوي
A DREAM success
نجاح دريم
It's a success!
انها النجاح!
A great success.
نجاح هائل.
She's a success.
أنها ناجحة
My delegation rests assured that under your skilful guidance this session cannot fail to achieve major success that will lead us to a bright new horizon.
ووفد بﻻدي مطمئن الى أنه تحت توجيهكـــم الحاذق فإن هذه الدورة ﻻ بد وأن تحقق نجاحا كبيرا يقودنا جميعا الى أفق ساطع جديد.
Without a favourable international climate, domestic policy reform will be difficult to achieve, threatening the success of reforms and increasing the hardships suffered by the population.
ودون المناخ الدولي المؤاتي، سيكون من الصعب تحقيق سياسات اﻹصﻻح المحلي، مما يهدد نجاح اﻹصﻻحات ويزيد من معاناة السكان.
Obviously, its success is measured by how well it is able to achieve the four goals mandated by the Member States.
ومن الواضح أن نجاح الإدارة يقاس بمدى قدرتها على بلوغ الأهداف الأربعة التي أسندتها إليها الدول الأعضاء.
To achieve success, we obviously require stalwart diplomatic efforts, but the necessary framework has already been defined by the Madrid process.
ولتحقيق النجاح من الواضح أننا نحتاج الى جهود دبلوماسية شجاعة، بيد أن اﻻطار الﻻزم سبق أن حددته عملية مدريد.
But more fluid labor mobility is no panacea. As with every other element of a growth strategy, mutually reinforcing efforts are the only way to achieve success.
ولكن انتقال العمالة بشكل أكثر مرونة وسيولة ليس الدواء لكل داء. فكما هي الحال مع كل عنصر آخر في أي استراتيجية للنمو، تشكل الجهود المتعاضدة السبيل الوحيد لتحقيق النجاح. وقد يكون نصف الرغيف أفضل من لا شيء على الإطلاق، ولكن نصف المكونات لا يترجم أبدا إلى نصف النتائج المرجوة.
A massive, massive success
نجاح باهر جدا
Windows 3.0 is the first Microsoft Windows version to achieve broad commercial success, selling 2 million copies in the first six months.
وكان ويندوز 3.0 أول إصدار من مايكروسوفت ويندوز يحقق ارباح ناجحة، حيث باع 2 مليون نسخة في أول ستة أشهر.

 

Related searches : Achieve Sustainable Success - Achieve Greater Success - Achieve Great Success - Achieve Continued Success - Achieve Success With - Achieve Common Success - Achieve A Goal - Achieve A Result - Achieve A Pregnancy - Achieve A Plan - Achieve A Level - Achieve A Deal