Translation of "accountability process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accountability - translation : Accountability process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Offenders and victims accountability and fairness in the justice process. | (د) الجناة والضحايا المساءلة والإنصاف في إجراءات العدالة. |
He highlighted that participatory mechanisms ensured accountability during the process of policy making, contrary to traditional accountability mechanisms that could only be applied once the process is finished. | وأبرز أن آليات المشاركة تضمن المساءلة خلال عملية وضع السياسات على العكس من آليات المساءلة التقليدية التي لا يمكن إعمالها إلا بعد انتهاء تلك العملية. |
She stressed the centrality of mutual accountability of States for development in this process. | وأكدت على مركزية المساءلة المتبادلة للدول عن التنمية في إطار هذه العملية. |
Another time consuming component, careful validation assures the accountability of the assessment process itself. | والتثبت المتأني من الدقة، وهو عنصر آخر يستغرق وقتا طويلا، يكفل إمكانية إخضاع عملية التقييم ذاتها للمساءلة. |
A means for accountability at the international level within the Millennium Development Goals process. | وسيلة مساءلة على الصعيد الدولي ضمن عملية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Accessibility of data was key to accountability, and such data was only useful if it became available to all those involved in the process. Linking monitoring to rights would help sustain the accountability process. | وبين أن سهولة الوصول إلى المعلومات عامل أساسي في المساءلة، وأن هذه المعلومات لا تكون مفيدة إلا إذا أتيحت لجميع المشاركين في العملية. |
Its activation would be subject to a fully democratic decision making process, with clear political accountability. | وسوف يخضع تفعيله لعملية ديمقراطية كاملة في اتخاذ القرار، هذا فضلا عن المساءلة السياسية الواضحة. |
Company fulfillment of these commitments will be evaluated through an independent and credible process for accountability. | وسيتم تقييم مدى وفاء الشركة بهذه الالتزامات من خلال عملية محاسبة مستقلة ونزيهة. |
On completion of this process, the revised accountability framework will be reported to the General Assembly. | وعندما تكتمل هذه العملية، يقدم تقرير عن إطار المسؤولية المنقح إلى الجمعية العامة. |
In this way transparency and accountability were built in at all levels of the decision making process. | وتم بهذه الطريقة تثبيت مسألة الشفافية والحس بالمسؤولية داخل مستويات عملية صنع القرار جميعها. |
The Management Board took the decision to streamline and decentralize the process, while ensuring appropriate accountability mechanisms. | اتخــذ مجلــس اﻹدارة قـــرارا بتنسيق العملية وجعلها ﻻمركزية، وكفالــة وجــود آليــات مناسبة للمساءلة. |
The electoral process in Indonesia is reaching a level of equity and accountability hitherto unknown in that country. | فالعملية الديمقراطية في اندونيسيا مثلا تعكس مستويات عالية من المصداقية والإنصاف لم تشهدها هذه البلاد قبلا . |
Everyone knows that the question of accountability is a long and complicated process that cannot be concluded overnight. | تعلمون أن موضوع المحاسبات مضمار طويل ومعقد لا يكتمل بين ليلة وضحاها. |
Accountability | المساءلة |
Accountability | 5 المساءلة |
The reform process initiated within UNRWA should contribute to the welfare of the Palestinian refugees and achieve greater accountability. | 50 إن عملية الإصلاح التي بدأت داخل الأونروا من شأنها المساهمة في تحقيق رفاهة اللاجئين الفلسطينيين وإيجاد مساءلة أكبر. |
The study and its preparatory process should result in increased accountability of all actors for action against violence against women. | ومن المتوخى أن ينتج عن الدراسة وعمليتها التحضيرية زيادة المساءلة لجميع الأطراف الفاعلة عن الإجراءات المتخذة لمناهضة العنف ضد المرأة. |
The Liberian people had begun the process of establishing democracy, accountability, good governance, respect for human rights and popular participation. | وقد بدأ الشعب الليبري عملية تأسيس الديمقراطية والمساءلة والحكم السليم واحترام حقوق الإنسان والمشاركة الشعبية. |
(b) The controls to become an integral part of operations and the accountability process, rather than an administrative add on. | )ب( أن تصبح الضوابط جزءا ﻻ يتجزأ من العمليات وعملية المساءلة، وليس مجرد اضافة ادارية. |
Accountability framework | واو إطار المساءلة |
(c) Accountability | (ج) المساءلة |
Including accountability | بما في ذلك المساءلة |
The world needs true accountability, not empty words about accountability. | إن العالم يحتاج إلى مساءلة حقيقية، وليس إلى كلمات فارغة حول المساءلة. |
Planning, synchronization and accountability are therefore the three pillars of a dynamic process of conference management from a full system perspective. | ولذلك، فإن التخطيط، والتزامن، والمساءلة هي الأعمدة الثلاثة للعملية الديناميكية لإدارة شؤون المؤتمرات من منظور نظام العمل بأكمله. |
(c) Accountability framework. | (ج) إطار المساءلة. |
The accountability framework | إطار المساءلة |
E. Accountability mechanisms | هاء آليات المساءلة |
Accountability and oversight | 4 المساءلة والرقابة |
Autonomy and accountability | ثالثا الاستقلال الذاتـي والمساءلة |
Accountability and transparency | ثالثا المساءلة والشفافية |
Transparency and accountability ___________ | 7 الشفافية والمساءلة ______________ |
Accountability and incentives | المساءلة والحوافز |
GROWTH with accountability | ثالثا المائدة المستديرة 2 النمو في إطار المساءلة |
Transparency and accountability | الشفافية والمساءلة |
In the Board apos s view, this would increase the effectiveness of the monitoring process and improve the accountability of programme staff. | ومن رأي المجلس، أن ذلك من شأنه أن يزيد من فعالية عملية الرصد ويحسن من مساءلة موظفي البرامج. |
Accountability for national programmes versus accountability for resources provided by United Nations organizations | المسؤولية المتعلقة بالبرامج القطرية إزاء المسؤولية المتعلقة بالموارد المقدمة من منظمات اﻷمم المتحدة |
This process will be greatly enhanced as increased authority and accountability for the UNDAF and its implementation are invested in the Resident Coordinator. | وسيؤدي إيكال المزيد من السلطات والمسؤوليات المتعلقة بإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وتنفيذه إلى المنسق المقيم إلى تعزيز هذه العملية إلى حد كبير. |
Achieving permanence with accountability | تحقيق الاستمرارية مع المساءلة |
Enhancing oversight and accountability | تعزيز الرقابة والمساءلة |
Establish accountability and incentives | باء تحديد المساءلة والحوافز |
Building performance related accountability | دال وضع أسس للمساءلة المتعلقة بالأداء |
C. Transparency and accountability | جيم الشفافية والمساءلة |
(e) Accountability for results | (هـ) المساءلة عن النتائج |
Transparency, accountability and visibility | ثامنا الشفافية والمساءلة وإبراز الدور |
Accountability, monitoring and reporting | المساءلة والرصد والإبلاغ |
Related searches : Process Accountability - Management Accountability - Ensure Accountability - Mutual Accountability - Accountability System - Accountability Partner - Accountability For - Democratic Accountability - Greater Accountability - Accountability Report - Full Accountability - Overall Accountability