Translation of "a one step approach" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Thirdly a step by step approach. | وثالثا، النهج التدريجي. |
The third principle is a step by step approach. | والمبــدأ الثالــث هو نهــج تدريجــي. |
Such an approach incorporates step by step measures within a comprehensive framework. | ويشمل هذا النهج تدابير الخطوة خطوة ضمن إطار شامل. |
This paper is meant to facilitate the work on step one and step two of the Co ordinator's approach. | 3 والهدف من هذه الورقة هو تيسير العمل بشأن الخطوتين الأولى والثانية في نهج المنسق. |
The step by step approach has achieved a number of concrete disarmament agreements. | وحقق نهج الخطوة خطوة إبرام عدد من الاتفاقات الملموسة لنزع السلاح. |
His delegation fully supported the proposal for a step by step approach to that goal. | وقال إن وفد بلده يؤيد تماما اﻻقتراح الداعي إلى اتباع نهج تدريجي لتحقيق هذا الهدف. |
Israel believes that the political realities in the Middle East mandate a practical step by step approach. | وتعتقد إسرائيل أن الوقائع السياسية في الشرق الأوسط تستوجب الأخذ بنهج عملي قائم على التحرك خطوة خطوة. |
Israel believes that the political realities in the Middle East mandate a practical step by step approach. | وترى إسرائيل أن الحقائق السياسية في الشرق الأوسط تستلزم اتخاذ نهج تدريجي، خطوة إثر خطوة. |
A graduated or step by step approach which would identify steps for confidence building and promotion of cooperation are useful. | ومن المفيد توخي نهج تدرجي أو اتخاذ الخطوات واحدة بعد اﻷخرى، مما يسمح بتحديد الخطوات الﻻزمة لبناء الثقة وتعزيز التعاون. |
My dad made one step forward, hardly a step on the stairs. | قام والدي بخطوة إلى الأمام، مجرد خطوة على الدرج. |
God said, One step at a time. | قال الله، خطوة واحدة في كل مرة . |
One step back | واحد خطوة إلى الخلف |
One step forward | واحد خطوة أمام |
One Small Step... | خطوة واحدة صغيرة... |
So, step one. | هكذا، القسم الاول. دعونا نقول أن هناك مجموعة من الأصدقاء، |
One step, two step. Left foot, right foot. | خطوة, لليمين للأمام |
A step by step approach must be taken, beginning with confidence and security building measures in a climate of peace, leading to actual peace. | ويجب اتباع نهج يقوم على أساس quot خطوة خطوة quot ، يبدأ بتدابير بناء الثقة وبناء اﻷمن في جو من السلم، يؤدي الى سلم فعلي. |
It unites both supporters of an immediate ban on anti personnel landmines and advocates a step by step approach to this objective. | وهو يجمع بين كل من مؤيدي الحظر الفوري على الألغام الأرضية المضادة للأفراد ودعاة ات باع نهج تدريجي لتحقيق هذا الغرض. |
The first step, a step by step approach, entails negotiations on a limited number of initial steps towards nuclear disarmament, with additional steps being considered once the first steps are achieved. | ويشمل نهج الخطوة خطوة إجراء مفاوضات بشأن عدد محدود من الخطوات الأولية لتحقيق نزع السلاح النووي مع النظر في اتخاذ خطوات إضافية عند تحقيق الخطوات الأولى. |
Surgeons are trained one step at a time. | الجراحون ي در بون خطوة بخطوة. |
Also, it was important that these countries adopt a step by step approach to policy design in accordance with their level of development. | ومن المهم أيضا أن تعتمد هذه البلدان نهج التدرج خطوة بخطوة في تصميم السياسات العامة وفقا لمستوى تنميتها. |
ESA has decided to follow a step by step approach, assessing European interests and capabilities first, then defining a strategy at the European level as a preparatory step for a framework of future international cooperation. | وقد قررت الإيسا اتباع نهجي تدر جي، يقوم على تقييم الاهتمامات والقدرات الأوروبية أولا، ثم تحديد استراتيجية على الصعيد الأوروبي كخطوة تمهيدية لوضع إطار للتعاون الدولي مستقبلا. |
Go back one step | ارجع للخلف خطوة واحدةgo forward |
Go forward one step | تقدم للأمام خطوة واحدة |
One step forward. March! | خطوة واحد للأمام سر |
Not one step forward! | ! لا تخطوا خطوة للأمام لماذا أنتم خائفون |
That's one small step for a man... one giant leap for mankind. | أرمسترونغ خطى خطوة صغيرة لشخص... لكنها خطوة هائلة للبشرية. |
But let's just do one step at a time | لكن دعونا نفعل خطوة واحدة في كل مرة |
So let's do that one step at a time. | اذا دعونا نقوم بهذه الخطوة |
Go like the tortoise, one step at a time. | تصرفي كالسلحفاة خطوة كل مرة |
With that one step, you're in a foreign land. | و بخطوة واحدة , ستصبح موجودا في بلد أجنبي |
A number of international statements advocate a one share one vote approach. | 26 ويدعو عدد من الإعلانات الدولية إلى الأخذ بنهج صوت واحد للسهم الواحد . |
Step One Select Transport Type | نقل النوع |
let's go one step further. | فلنذهب إلى مدى أبعد. |
One step from the street. | خطوة واحدة من الشارع |
But if you get one person to do step one and one person to do step two and step three and so on, production can increase tremendously. | لكن إن جعلت شخصا واحدا يقوم بالخطوة الأولى وشخصا أخرا للمهمة الثانية و الثالثة وهكذا الإنتاج سوف يزيد بشكل كبير . |
But if you get one person to do step one, and one person to do step two and step three and so on, production can increase tremendously. | لكن إن جعلت شخصا واحدا يقوم بالخطوة الأولى وشخصا أخرا للمهمة الثانية و الثالثة وهكذا الإنتاج سوف يزيد بشكل كبير . |
Changing the growth model means inventing a new one over time, step by step, from complementary parts. | إن تغيير نموذج النمو يعني اختراع نموذج جديد بمرور الوقت، وخطوة بخطوة، من أجزاء تكمل بعضها البعض. |
One by one they step forward, a nurse, a teacher, a homemaker, and lives are saved. | خطوة بخطوة يتقدمون للامام، الممرضة، المعلم، ربات المنازل، ويتم إنقاذ الارواح. |
One by one they step forward, a nurse, a teacher, a homemaker, and lives are saved. | (فيديو) خطوة بخطوة يتقدمون للامام، الممرضة، المعلم، ربات المنازل، ويتم إنقاذ الارواح. |
Of course not, the advocates of working with him concede. But let s take a two step approach. | بالطبع لا يعترف مؤيدو العمل معه ولكن دعونا نتبنى مقاربة من خطوتين . دعونا نهزم تنظيم الدولة الاسلامية وبعذ ذلك نقلق بشأن الاسد . |
He was aware that such weapons could not be eliminated overnight the international community needed a step by step approach that irreversibly led to complete elimination. | وأكد أنه يدرك أنه لا يمكن إزالة هذه الأسلحة بين عشية وضحاها، وأنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يتخذ نهجا متدرجا يفضي حتميا إلى إزالة كاملة. |
Nevertheless, the Declaration represents a further step towards the adoption of a truly universal approach to regulating human cloning. | ومع ذلك، يمثل الإعلان خطوة إضافية صوب اعتماد نهج عالمي بحق من أجل تنظيم استنساخ البشر. |
It is a positive step and one to be welcomed. | وهي خطوة إيجابية جديرة بالترحيب. |
Let me just do it one step at a time. | دعوني اقوم بخطوة واحدة في كل مرة |
Related searches : A One-step Approach - A One-step - A Step-by-step Approach - Step Approach - One-step - One Step - One Approach - Multiple Step Approach - Four Step Approach - Two Step Approach - Three-step Approach - Multi-step Approach - Five Step Approach - Step-up Approach - 3-step Approach