Translation of "a complete view" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I want to be clear we don't view this as a complete math education. | وأريد أن أوضح بجلاء، نحن لا نرى ذلك كمنهج تعليم رياضيات مكتمل |
No efforts should be spared to strengthen the endeavours with a view to complete nuclear disarmament. | وينبغي أﻻ يدخر أي جهـــد لتعزيز المساعي الجارية بغرض تحقيق نزع كامل للسﻻح النووي. |
Determined to act with a view to achieving effective progress towards general and complete disarmament under strict and effective international control, | وتصميما منها على العمل على تحقيق تقدم فعال نحو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
Determined to act with a view to achieving effective progress towards general and complete disarmament under strict and effective international control, | وتصميما منها على العمل على تحقيق تقدم فعال نحو نـزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
Determined to act with a view to achieving effective progress towards general and complete disarmament under strict and effective international control, | وتصميما منها على العمل على تحقيق تقدم فعلي نحو نـزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education. | وأريد أن أوضح بجلاء، نحن لا نرى ذلك كمنهج تعليم رياضيات مكتمل |
And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education. | وأريد أن يكون واضحا ، نحن لا نرى في ذلك تعليم الرياضيات كاملة. |
And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education. | و اود ان اوضح الأمر، نحن لا نري ان هذا هو تعليم شامل للرياضيات |
quot 4. Urges all parties to honour the commitments made at Geneva and Sarajevo with a view to effecting a complete cessation of hostilities | quot ٤ يحـث جميع اﻷطراف على احترام اﻻلتزامات المعقودة في جنيف وسراييفو بغية تحقيق وقف كامل ﻷعمال القتال |
These countries are, among other things, meant to take irreversible measures to reduce nuclear arsenals with a view to general and complete disarmament. | هذه البلدان يتوخى منها، في جملة أمور أخرى، اتخاذ تدابير لا رجعة فيها للحد من الترسانات النووية بهدف نزع سلاح عام وكامل. |
He's a complete revolutionary. | وهي ثورية حقا |
What a complete madman. | يا لك من رجل مجنون |
You're a complete idiot! | أنت حقا حمقاء! |
Sami is a complete idiot. | سامي غبي تماما. |
Sami is a complete idiot. | سامي غبي بالكامل. |
Sami was a complete idiot. | كان سامي غبي ا بالكامل. |
It was a complete farce. | لقد كان مهزلة تامة. |
Man, I'm a complete mess. | .يا إلهي، أنا حق ا في فوضى كاملة |
It was a complete mess. | لقد كانت فوضى عارمه |
It was a complete triumph. | كان هذا نصرا كاملا |
The man's a complete ass. | الرجل أبله تماما |
A man of complete integrity. | رجلا نزيه جدا |
He makes Ethiopia s world view clear Eritrea is a menace Somalia is not a cosy neighbor the Oromo Liberation Front makes threatening noises but is in complete disarray. | راسما صورة أوضح لرؤية إثيوبيا للعالم، إرتيريا مهددة الصومال ليست بالجارة المريحة جبهة تحرير أورومو التي تعتبرها الحكومة منظمة إرهابية تحدث الكثير من الضجيج رغم كونها في حالة شتات تام. |
The view was expressed that parties should have complete freedom to conclude arbitration clauses and to rely on their application. | وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي أن تكون للأطراف الحرية الكاملة في إبرام بنود تحكيم والاعتماد على تطبيقها. |
We appeal to all States to pursue and intensify negotiations with a view to advancing general and complete disarmament and strengthening the international non proliferation regime. | 48 نحن نناشد جميع الدول أن تواصل وتكثف المفاوضات بهدف تعزيز نزع السلاح العام الكامل وتعزيز النظام الدولي لعدم الانتشار. |
In the view of OIOS, the contractor's claim is premature because the contract work is only about 52 per cent complete. | 18 ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الطلب الذي تقدم به المتعهد هو طلب سابق لأوانه لأن أعمال العقد لم تكتمل إلا بنسبة 52 في المائة تقريبا. |
One delegation expressed the view that information on South Africa should continue until the democratic process in that country was complete. | وأبدى أحد الوفود رأيا مفاده اﻻستمرار في النشاط اﻹعﻻمي المتصل بجنوب افريقيا لحين اكتمال العملية الديمقراطية في ذلك البلد. |
Our teacher is a complete idiot. | مدر سنا غبي بالكامل. |
It's also a complete FAA database. | كما أنها قاعدة بيانات كاملة لرحلات الطيران. |
So now we have a complete | وبالتالي لدينا الآن دماغ كامل |
Complete sentences weigh quite a bit. | الجمل الكاملة ثقيلة بعض الشيء |
It's a complete denial of mistakes. | حرمان كامل من الاخطاء. |
It's also a complete FAA database. | كما أنها قاعدة بيانات للطيران الفيدرالي |
It's a complete waste of time. | ولكنها مضيعة تامة للوقت. |
A library complete with ivory tower. | مكتبة مكتملة ببرج عاجي |
In addition, an intern has been requested to assist in reviewing 2004 case files and the supplier roster with a view to ensuring that information is complete. | وفضلا عن ذلك، طلب من أحد المتدربين الداخليين أن يساعد في استعراض ملفات الحالات لعام 2004 إلى جانب قائمة الموردين وذلك لضمان اكتمال المعلومات. |
It has been India's consistent view that the threat posed by nuclear weapons can be addressed only through their complete elimination in a progressive and systematic manner. | وكان من رأي الهند دوما أن التهديد الذي تشكله الأسلحة النووية لا يمكن علاجه إلا عن طريق الإزالة التامة لهذه الأسلحة بطريقة تدريجية ومنهجية. |
With respect to a possible time frame for completion of the draft instrument, a number of speakers were of the view that it would be desirable to complete a third reading of the draft text with a view to its adoption by the Commission in 2006. | وفيما يخص إمكانية وضع إطار زمني لإتمام مشروع الصك، رأى عدد من المتكل مين أنه سيكون من المستصوب إتمام قراءة ثالثة لمشروع النص كي تعتمده اللجنة في عام 2006. |
With respect to a possible time frame for completion of the draft instrument, a number of speakers were of the view that it would be desirable to complete a third reading of the draft text with a view to its adoption by the Commission in 2006. | وفيما يخص إمكانية وضع إطار زمني لإتمام مشروع الصك، رأى عدد من المتحدثين أنه سيكون من المستصوب إتمام قراءة ثالثة لمشروع النص بغية أن تعتمده اللجنة في عام 2006. |
A complete shock. I was a little ill. | صدمة تامة. ,وكنت مريضا نوعا ما |
3. The Jamahiriya has expressed its complete readiness to cooperate with French justice, and talks are still in progress with the French authorities with a view to having the magistrate entrusted with the dossier come to the Great Jamahiriya to complete his inquiries. | ٣ أبدت الجماهيرية استعدادها الكامل للتعاون مع القضاء الفرنسي والحوار ما زال جاريا مع السلطات الفرنسية لغرض حضور القاضي المكلف بالملف إلى الجماهيرية العظمى ﻻستكمال تحقيقاته واﻷمل أن يتم ذلك في أقرب فرصة. |
Complete | تام |
Complete | الانتهاء |
Complete | تام |
Complete. | ساحق |
Related searches : Complete View - Complete Customer View - More Complete View - A Complete - Complete(a) - A View - Complete A Sale - Complete A Problem - Complete A Journey - A Complete Record - Complete A Doctorate - Complete A Research - Complete A Quiz - Complete A Session