Translation of "complete a session" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Complete - translation : Complete a session - translation : Session - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4. The Working Group shall complete its work in one session.
٤ يستكمل الفريق العامل عمله في دورة واحدة.
Recalling the guidelines for general and complete disarmament adopted at its tenth special session, the first special session devoted to disarmament,
وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نـزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح،
Recalling the guidelines for general and complete disarmament adopted at its tenth special session, the first special session devoted to disarmament,
وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام والكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح،
Recalling the guidelines for general and complete disarmament adopted at its tenth special session, the first special session devoted to disarmament,
وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السلاح،
9. The Working Group shall complete its work before the ninth session of the Conference.
٩ ينجز الفريق العامل عمله قبل الدورة التاسعة للمؤتمر.
Recalling also the guidelines for general and complete disarmament adopted at its tenth special session, the first special session devoted to disarmament,
وإذ تشير أيضا إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح،
Earlier in the session, in the outcome document of the world summit, our leaders stressed the need to complete that work this session.
وفي وقت مبكر خلال هذه الدورة، شدد قادتنا، في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي، على ضرورة إنجاز ذلك العمل في هذه الدورة.
Bearing in mind the guidelines for general and complete disarmament adopted at its tenth special session, the first special session devoted to disarmament,
وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السﻻح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها اﻻستثنائية العاشرة، وهي الدورة اﻻستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع السﻻح،
He's a complete revolutionary.
وهي ثورية حقا
What a complete madman.
يا لك من رجل مجنون
You're a complete idiot!
أنت حقا حمقاء!
Sami is a complete idiot.
سامي غبي تماما.
Sami is a complete idiot.
سامي غبي بالكامل.
Sami was a complete idiot.
كان سامي غبي ا بالكامل.
It was a complete farce.
لقد كان مهزلة تامة.
Man, I'm a complete mess.
.يا إلهي، أنا حق ا في فوضى كاملة
It was a complete mess.
لقد كانت فوضى عارمه
It was a complete triumph.
كان هذا نصرا كاملا
The man's a complete ass.
الرجل أبله تماما
A man of complete integrity.
رجلا نزيه جدا
Our teacher is a complete idiot.
مدر سنا غبي بالكامل.
It's also a complete FAA database.
كما أنها قاعدة بيانات كاملة لرحلات الطيران.
So now we have a complete
وبالتالي لدينا الآن دماغ كامل
Complete sentences weigh quite a bit.
الجمل الكاملة ثقيلة بعض الشيء
It's a complete denial of mistakes.
حرمان كامل من الاخطاء.
It's also a complete FAA database.
كما أنها قاعدة بيانات للطيران الفيدرالي
It's a complete waste of time.
ولكنها مضيعة تامة للوقت.
A library complete with ivory tower.
مكتبة مكتملة ببرج عاجي
Some Chairpersons mentioned that increased workload was a problem and that it was difficult to complete the work in the time allotted to each session.
أشار بعض الرؤساء إلى أن حجم العمل المتزايد يمثل مشكلة وأن من الصعب إنجاز العمل في الوقت المخصص لكل دورة.
A complete shock. I was a little ill.
صدمة تامة. ,وكنت مريضا نوعا ما
Complete
تام
Complete
الانتهاء
Complete
تام
Complete.
ساحق
Not 100 complete vacuum, but almost complete vacuum.
ليس 100 فراغ كامل , ولكن بالغالب فراغ كامل
We hope that the Working Group, which has just concluded its second session, will complete its work by July 2005.
ونأمل أن يتمكن الفريق العامل، الذي أنهى توا دورته الثانية، من أن ينهي بنجاح عمله بحلول تموز يوليه 2005.
The Russian Federation hoped that the Commission would complete the first reading of the draft articles at its next session.
وأضاف أن الاتحاد الروسي يعرب عن أمله في أن ت تم لجنة القانون الدولي القراءة الأولى لمشاريع المواد في دورتها القادمة.
The complete draft decision, including the technical guidance, is presented for adoption by the COP MOP at its first session.
ويقدم مشروع المقرر كاملا ، بما فيه الإرشادات التقنية، لاعتماده من ق ب ل مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى.
My delegation is confident that under your leadership this session of the General Assembly will complete its vitally important agenda.
ووفد بـﻻدي علــى ثقة بأن هذه الدورة للجمعية العامة سوف تتمكن بقيادتكم من اﻻنتهاء من بحث جدول أعمالها الفائق اﻷهمية.
Allow me to emphasize my delegation apos s complete readiness to cooperate with him and other delegations during this session.
واسمحوا لي بأن أؤكد استعداد وفد بﻻدي الكامل للتعاون معه ومع سائر الوفود خﻻل هذه الدورة.
We also believe that the working group should make every effort to complete its work during this General Assembly session.
ونعتقد أيضا أن الفريق العامل ينبغي أن يبذل قصــار جهده من أجل إتمام عمله خﻻل هذه الدورة للجمعية العامة.
Sami's own life is a complete disaster.
حياة سامي كارثة برم تها.
Your whole life is a complete disaster.
إن حياتك كارث ية بالكامل.
Now, in fact, by a complete fluke,
الآن ، في الواقع ، مع شكل سمكي كامل،(fluke)
A complete circuit of the Indian Ocean.
دورة كاملة للمحيط الهندي.

 

Related searches : Session Complete - A Complete - Complete(a) - Present A Session - Host A Session - A Training Session - Initiate A Session - Give A Session - Maintain A Session - Make A Session - In A Session - Close A Session - Hold A Session - Conduct A Session