Translation of "make a session" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Make - translation : Make a session - translation : Session - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I should like to make a few remarks about the future work of this session.
أود أن أبدي عدة مﻻحظات بشأن اﻷعمال المقبلة لهذه الدورة.
We hope the General Assembly will make this a priority issue at the current session.
وإننا نأمل بأن تجعل الجمعية العامة من هذا اﻷمر قضية ذات أولوية في الدورة الراهنة.
The theme of this morning's session is Things We Make.
ان عنوان هذه الفقرة من المؤتمر هو الاشياء التي نخترع
We must make a commitment to resolve this crisis before the conclusion of the forty ninth session.
يجب أن نلتزم بحل هذه اﻷزمــة قبــــل اختتام الدورة التاسعة واﻷربعين.
Hence, the Committee at this session will have to make a recommendation to the General Assembly on how that body should proceed at its upcoming forty ninth session.
لذلك، يتعين على اللجنة في هذه الدورة أن تقدم توصية إلى الجمعية العامة بشأن كيفية أن تشرع هذه الهيئة في العمل في دورتها التاسعة واﻷربعين المقبلة.
In particular, it should make every effort to conclude a comprehensive convention on international terrorism during the current session.
وينبغي على وجه الخصوص أن تبذل اللجنة قصارى الجهد لإبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي أثناء الدورة الحالية.
Let us all unite in an endeavour to make this session of the General Assembly a session for action action to achieve the comprehensive renewal of the United Nations.
فلنتحد جميعا للسعي إلى جعل هذه الدورة للجمعية العامة دورة عمل دورة للتجديد الشامل للأمم المتحدة.
6. Also requests the Secretary General to make available all necessary documentation in a timely manner for the special session
6 تطلب أيضا إلى الأمين العام إتاحة جميع الوثائق اللازمة للدورة الاستثنائية في الوقت المناسب
At this session, the General Assembly must make a breakthrough towards the adoption of the comprehensive convention on international terrorism.
وفي هذه الدورة، لا بد أن تحقق الجمعية العامة النجاح المستعصي نحو اعتماد الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي.
3. The Conference of the Parties, at its first session, shall designate a Permanent Secretariat and make arrangements for its functioning.
٣ يسمي مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى، أمانة دائمة، ويضع الترتيبات الﻻزمة لممارستها عملها.
3. The Conference of the Parties, at its first session, shall designate a Permanent Secretariat and make arrangements for its functioning.
٣ يسمي مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى، أمانة دائمة، ويضع الترتيبات الﻻزمة لممارستها عملها.
With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons.
وبأربعة، تكون مربعا، يمكنك أن تكون مخمسا، مسدسا، تكون كل هذه الأنواع من المضلعات.
The SBI may also wish to consider the request from the IPCC and make a recommendation to the COP at its eleventh session.
وسيتعين على مؤتمر الأطراف اتخاذ قرار في دورته الحادية عشرة بشأن مكان عقد دورته الثانية عشرة.
If the INCD so wishes, the Secretariat could circulate to governments soon after the sixth session a form on which to make nominations.
وإذا رغبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في ذلك، يمكن لﻷمانة أن تقوم بعد الدورة السادسة بوقت قصير بتعميم استمارة على الحكومات لتقديم ترشيحات عليها.
2. The Board, at the first part of its fortieth session, decided to make provision for the holding of a resumed session of the Board (25 27 May 1994) for the mid term review.
٢ وقرر المجلس، في الجزء اﻷول من دورته اﻷربعين، الترتيب لعقد دورة مستأنفة للمجلس )٥٢ ٧٢ أيار مايو ٤٩٩١( تخصص ﻻستعراض منتصف المدة.
You make a mistake! You make a biga mistake!
انك ترتكب خطأ ترتكب خطأ كبيرا
a substantive session
دورة موضوعية
A. Ninth session
ألف ـ الدورة التاسعة
(a) 1994 Session
)أ( دورة عام ١٩٩٤
A. Second session
ألف ـ الدورة الثانية
The next session of the Commission should encourage the exchange of experience and make those changes possible.
وينبغي لدورة اللجنة المقبلة أن تشجع تبادل الخبرات وجعل هذه التغيرات ممكنة.
We must now make every effort, at the present session of the General Assembly, to reach agreement on a comprehensive convention on international terrorism.
وعلينا في دورة الجمعية العامة هذه أن نبذل كل الجهد من أجل التوصل إلى اتفاق فيما يتعلق باتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي.
During the spring session, the Conference should make a concerted effort to arrive at agreement on the many issues contained in the negotiating text.
وخﻻل الدورة الربيعية، ينبغي للمؤتمر أن يبذل جهودا متضافرة للتوصل إلى اتفاق بشأن الكثير من المسائل الواردة في النص التفاوضي.
I believe that the General Assembly, at its current session, can make a significant contribution to the dialogue on the report apos s proposals.
وأعتقد أن الجمعية العامة يمكنها أن تسهم في دورتها الحالية إسهاما كبيرا في الحوار حول مقترحات هذا التقرير.
Invites the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to take part in the next session of the Social Forum and make a presentation on the theme chosen for the 2006 session
9 تدعو رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة إلى المشاركة في الدورة القادمة للمحفل الاجتماعي، وتقديم عرض عن الموضوع المختار لدورة عام 2006
A one week pre session working group follows each session.
ويعقب كل دورة اجتماع للفريق العامل قبل الدورة يستغرق أسبوعا واحدا.
To make a man talk, make him comfortable.
لإجراء نقاش مع الرجل، يجب جعله مريح.
5. Requests the Secretary General to make the necessary administrative arrangements towards the convening of the special session
5 تطلب إلى الأمين العام وضع الترتيبات الإدارية اللازمة لعقد الدورة الاستثنائية
The expert group is invited to make available its views to the General Assembly at its sixtieth session.
وفريق الخبراء مدعو إلى إطلاع الجمعية العامة على آرائه في دورتها الستين.
My delegation proposes to make further contributions during consideration of the various agenda items at the current session.
ويزمع وفدي القيام بالمزيد من اﻹسهامات خﻻل النظر في شتى بنود جدول اﻷعمال في الدورة الحالية.
A new window manager is running. It is still recommended to restart this KDE session to make sure all running applications adjust for this change.
مدير جديد للنوافذ يعمل. ولكنه ما يزال من المفضل إعادة تشغيل جلسة كدي هذه لتأكد من أن جميع التطبيقات العاملة استجابة لهذا التعديل.
(a) prepare the provisional agenda for the first session of the Assembly and of the Council and, as appropriate, make recommendations relating to items thereon
)أ( إعداد جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجمعية وللمجلس ووضع ما تقتضي من توصيات تتصل ببنوده
He held a session.
عقد حص ة.
(a) beforeBefore the session
(أ) قبل الدورة
(a) Thirty third session
(أ) الدورة الثالثة والثلاثون
A. Sixty sixth session
ألف الدورة السادسة والستون
A. Thirty third session
باء الدورة الرابعة والثلاثون
Manually choose a session
إختر جلسة يدويا
A. Forty second session
ألف الدورة الثانية واﻷربعون
Have a great session.
أتمنى لكم جلسة رائعة.
Make a wish.
تمن .
Make a difference.
لكي تصنع التغير
Make a choice.
اتخذ خيار، مثل أن تقرر فقط.
Make a move?
يتخذ خطوة
Make a decision.
. أرجوك قرر

 

Related searches : Make-up Session - Present A Session - Host A Session - A Training Session - Initiate A Session - Complete A Session - Give A Session - Maintain A Session - In A Session - Close A Session - Hold A Session - Conduct A Session - Attend A Session - Establish A Session