Translation of "معدل الإصابات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : الإصابات - ترجمة : معدل الإصابات - ترجمة : الإصابات - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل الإصابات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

معدل الإصابات الجديدة
Rate of new infections
وفي عام 2002، سجل معدل حدوث الإصابات ارتفاعا بالمقارنة مع السنة السابقة.
In 2002, the injuries incidence rate increased from the previous year.
12 41 وارتفاع معدل المعاناة من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي، فيما بين النساء الحوامل، يدل دلالة قوية على أن هذه الإصابات منتشرة بين الناشطات جنسيا.
Fear of being beaten or thrown out or their inability to go back to their families places them in a vulnerable position where they cannot protect themselves against STIs and HIV.
494 وفي الوقت الراهن، تقتصر البيانات المتوفرة على معدل حدوث الإصابات، ويمكن تعقب هذه البيانات على امتداد السنوات الخمس الماضية.
Presently, only the data on the incidence of injuries are available, and can be followed for the last five years.
الإصابات المنقولة جنسيا
Sexually transmissible infections
تقريبا نفس الإصابات
Almost the same grouping.
12 42 وانخفاض مستوى السلوك الوقائي لدى السكان الناشطين جنسيا من العوامل التي قد ترتبط بارتفاع معدل الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي.
12.42 The low level of protective behaviour in the sexually active population is one factor that can be linked to the high rate of STIs.
الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي
Sexually Transmitted Infections
سأرفع قضية وأريهم الإصابات
I'll bring that action. I'll show them up.
ولهذه الذخائر الصغيرة معدل موثوقية مرتفع جدا ، مما يحد من خطر ظهور متفجرات من مخلفات الحرب، وبالتالي الإصابات الجانبية التي تلحق بالسكان المدنيين.
These submunitions have a very high level of reliability, thus reducing the risk of generation of explosive remnants of war and consequently of collateral damage among civilian populations.
... هل الإصابات متسقة مع الإنزلاقة
Are the injuries consistent with a slip...
فقد ازداد عدد الهجمات بين أيار مايو 2004 وأيار مايو 2005، على المدنيين الأفغان وعلى أفراد القوات الأمنية الأفغانية والدولية، مسببا ازدياد معدل الإصابات والوفيات.
There has been an increase, between May 2004 and May 2005, in attacks on Afghan civilians and members of the Afghan and international security forces, with the resulting increased rate of injury and loss of life.
43 إن عمليات الاجتياح العسكري وقتل المستهدفين والاستخدام المفرط للقوة ضد المتظاهرين كل ذلك أسفر عن معدل مرتفع من الإصابات المدنية التي شملت النساء والأطفال.
Military incursions, targeted killings and excessive use of force against demonstrators have resulted in a high rate of civilian casualties, including women and children.
لا أعرف أين حدثت هذه الإصابات
Well, where did you get the wounds?
لقد تحملت بعض الإصابات أثناء تكوين الفيلم.
She sustained some injuries while working on the film.
ونعلم أن بالإمكان كسر حلقة الإصابات الجديدة.
We know it is possible to break the cycle of new infections.
هولاء الأشخاص قيدوا جراحتهم إلى الإصابات السطحية
These guys confined their surgery to fairly superficial injuries.
هذه الإصابات سببها إما حوادث أو أمراض.
These injuries are due to accidents or illnesses.
لا يمكنني أن أخرج بسبب هذه الإصابات
Yes. I can't take a day off of work over a small injury like this.
انخفاض درجة حرارة الجسم، أو انخفاض حرارة الجسم العلاجية، وخلال الموت السريري يؤدي إلى إبطاء معدل تراكم الإصابات، وتمد الفترة الزمنية التي يمكن النجاه فيها من الموت السريري.
Hypothermia during clinical death Reduced body temperature, or therapeutic hypothermia, during clinical death slows the rate of injury accumulation, and extends the time period during which clinical death can be survived.
وأحيانا قد يكون معقدا من الإصابات البكتيرية الثانوية.
They may occasionally be complicated by secondary bacterial infections.
عدد الإصابات بفيروس نقص المناعة البشرية،حسب السنة
HIV infections recorded in the Republic of Tajikistan, by year
وبالتالي، لا توجد شهادة طبية رسمية توثق الإصابات.
Consequently, there is no official medical certificate documenting the injuries.
ولا تزال الأرقام المتعلقة بأعداد الإصابات غير مؤكدة.
Figures concerning the number of casualties remain uncertain.
بعض التقديرات الأخرى لعدد الإصابات تضاعف هذا الرقم.
Other estimates put that number at roughly double that number of infections.
و الإصابات تشير إلى شيء أكثر من الإنزلاق
And the injuries would indicate something more than a slip.
من الأفضل التحقق من ذلك الإصابات متقاربة جدا
Better check it, it's a real tight group.
ولا بد لنا من بناء القدرة على إدارة نظم السلامة على الطرق، مع التركيز على الوقاية من الإصابات، ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين.
We need to build the capacity to manage road safety systems, with a focus on prevention of injuries, treatment of injuries and rehabilitation of the injured.
بيد أن الإصابات الجديدة ما زالت تسبق جهود العلاج.
New infections continue to outpace treatment efforts.
آخر إصابة في سلسلة الإصابات تطلبت جراحة كبيرة بالمرفق،
The last of the series of injuries required major elbow surgery.
لا، لكني تعاملت مع الكثير من الإصابات بطلقات الرصاص
No. But I've handled quite a lot of gunshot wounds.
إلا أن الاستقرار الظاهر في معدل الإصابة بالوباء في بعض البلدان الأفريقية يحدث عند مستوى عال بدرجة غير مقبولة، ويعني أن عدد الوفيات بالإيدز يقابله الآن عددا مساويا في الإصابات الجديدة.
The apparent stabilization of the epidemic in some African countries is, however, occurring at an unacceptably high level and signifies that the number of AIDS deaths is now being matched by a comparable number of new infections.
أرجو أن تقبل جلد الأسد الخالى من الإصابات طلبا للسلام
Will you accept the lion's skin?
وقد نجحت هذه العلاجات في خفض معدل الإصابات الجديدة (ولو أن العدد الإجمالي للأشخاص الذين يعيشون بفيروس نقص المناعة البشرية، وخاصة في الفئة العمرية من 15 سنة إلى 49 سنة، في ارتفاع مستمر).
These remedies have reduced the rate of new infections (though the total number of people living with HIV, especially aged 15 49, continues to rise).
ما يقرب من نصف الإصابات تحدث بسبب الجهود المبذولة لمكافحة الحريق.
Almost half of injuries are due to efforts to fight a fire.
(أ) Soo T98 الإصابات والحوادث، والتسمم والنتائج المترتبة على عوامل خارجية.
a Soo T98 Injuries and accidents, poisoning and consequence of external factors.
وهو يطلب تعويضا عن هذه الإصابات الجسدية بمبلغ 000 100 دولار.
The claimant seeks compensation for these personal injuries in the amount of USD 100,000.
إنني أتحدث عن استخدام تعليق الحركة لمساعدة الناس في حالات الإصابات.
I'm talking about the concept of using suspended animation to help people out in trauma.
اذا معدل السرعة ستكون معدل هاتان السرعتان
So the average velocity is just going to be the average of these two values.
وفي ضوء شدة ارتفاع معدل الإصابات بالأمراض المنقولة عن طريق ممارسة الجنس بفانواتو في الوقت الراهن، وخاصة في المراكز الحضرية، يلاحظ أن صحة المشتغلات بالجنس تتعرض للخطر عندما يتعذر عليهن أن يطالبن باستخدام الرفالات.
With the very high incidence rate of sexually transmitted infections currently existing in Vanuatu, particularly in the urban centres, the health of sex workers is jeopardized when they cannot demand the use of condoms.
معدل
modified
معدل
Modified
وكشفت الدراسات عن أن معدل الإصابات بفقر الدم في قطاع غزة بلغ نسب مرتفعة وصلت إلى 54.7 في المائة بين الأطفال، و 35.7 في المائة بين النساء الحوامل، و 45.7 في المائة بين الأمهات المرضعات.
Studies revealed that anaemia rates in the Gaza Strip were as high as 54.7 per cent among children, 35.7 per cent among pregnant women and 45.7 per cent among nursing mothers.
(أ) ضخامة الظاهرة، معدل الوفيات، معدل الإصابة بالمرض
(a) The extent of the phenomenon and the associated mortality and morbidity
معدل السرعة هو معدل السرعة الابتدائية والسرعة النهائية
The average velocity is just the average of the initial velocity and the final velocity.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإصابات المهنية - الإصابات الجسدية - الإصابات الملكية - الإصابات الجماعية - مكافحة الإصابات - الإصابات التشغيلية - الإصابات الموظفين - الإصابات تسبب - الإصابات ضامن - الإصابات العرضية - الأعمال الإصابات