Translation of "injuries" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Total injuries
مجمـوع
Number of injuries
عدد اﻻصابات
No injuries were reported.
ولم تفد التقارير عن وقوع إصابات.
No injuries were reported.
ولم ي بلغ بوقوع إصابات.
There were no injuries.
ولم تحدث أي إصابات.
There were no injuries.
ولم يصب أحد بجروح.
No injuries were reported.
ولم تحدث إفادة عن وقوع أية إصابات.
No injuries were reported.
ولم يذكر حدوث أية إصابات.
Minor injuries were reported.
وحدثت إصابات بسيطة كما ذكرت التقارير.
Their injuries were horrific.
إصاباتهم ك انت شنيعة.
No injuries on their side, but I saw injuries on our side, mostly from bricks.
مشفتش إصابات عندهم لكن شفت عندنا إصابات أغلبها من الطوب
Sami's injuries were life threatening.
كانت جروح سامي تهد د حياته.
Loss of life and injuries
4 الخسائر في الأرواح والإصابات
People with spinal cord injuries,
الأشخاص الذين لديهم إصابات في الحبل الشوكي
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries.
ومما هو جلي ان هذا يؤثر بتبعات كبيرة على هؤلاء الجنود مما يصيب ظهورهم بالآلام .. ف30
Personal injuries and damage to property
الأضرار التي تلحق بالأشخاص والممتلكات
First responders tendered to Sami's injuries.
تكف ل الإسعافي ون بجروح سامي.
Four surgeons worked on Layla's injuries.
تكف ل أربعة جر احين بمعالجة جروح ليلى.
Sami intentionally caused Layla serious injuries.
تسب ب سامي عمدا بجروح خطيرة ليلي.
There were no casualties or injuries.
لم تكن هناك خسائر بشرية أو إصابات.
Road traffic injuries can be prevented.
2 ولكن من الممكن تفادي الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق.
Injuries at work in Republika Srpska
إصابات العمل في جمهورية صربسكا
There were no other bony injuries.
ولم تكن هناك إصابات أخرى بالعظام.
There were no injuries or damage.
ولم يصب أحد بجروح أو تقع أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تحدث اصابات أو أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تحدث أي اصابات أو أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تحدث أي إصابات أو اضرار.
No injuries or damage were reported.
ولم يبلغ عن وقوع اصابات أو أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تقع إصابات ولم تحدث أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تقع إصابات وﻻ أضرار.
There were no injuries or damage.
ولم تحدث أي إصابات.
His injuries are not that serious,
.إصاباته ليست بالغة
Chest crushed. Extensive internal injuries, probably.
الصدر محطم, ربما هناك نزيف داخلى شديد
The jockey escaped with minor injuries.
هرب راكبه بجروح طفيفة القاتل إسمه (نيكى أرانو)
Sami had no injuries to his legs.
لم ي صب سامي بجروح في رجليه.
SERIOUS INJURIES 91 132 123 346 100
إحداث إصابات خطيرة اﻻعتداءات مع القتل
No injuries were reported in either incident.
ولم يبلغ عن وقوع إصابات في أي من الحادثين.
(iii) Permanently disabling injuries, 1940 1952 3,290
apos ٣ apos مصابون بعاهات مستديمة عن الفترة اﻷولى ٠٩٢ ٣
(iv) Permanently disabling injuries, 1952 1975 1,645
apos ٤ apos مصابون بعاهات مستديمة عن الفترة الثانية ٥٤٦ ١
I had extensive and life threatening injuries.
كانت لدي إصابات شاملة ومميتة.
Are the injuries consistent with a slip...
... هل الإصابات متسقة مع الإنزلاقة
Sami suffered several severe injuries to his body.
تعر ض سامي لعد ة جروح خطيرة في جسمه.
Article 12 personal injuries and damage to property
المادة ١٢ اﻷضرار التي تلحق باﻷشخاص أو الممتلكات
They did not cause any injuries or damage.
ولم تسفر هذه الطلقات عن أية جروح أو أضرار.
The IDF stated that no injuries were reported.
وذكر جيش الدفاع اﻻسرائيلي أنه لم تقع أية اصابات.