Translation of "مجموع الإصابات المسجلة" to English language:
Dictionary Arabic-English
مجموع - ترجمة : مجموع - ترجمة : مجموع - ترجمة : مجموع - ترجمة : الإصابات - ترجمة : الإصابات - ترجمة : مجموع الإصابات المسجلة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١، كان مجموع العربات المسجلة في اﻻقليم ٣١٩ ٣٠. | As at 31 December 1991, a total of 30,319 vehicles were registered in the Territory. |
وفي فيجي، يشكل الأطفال البالغين 15 عاما من العمر أو أقل 16 في المائة من مجموع الإصابات و 19 في المائة من مجموع الوفيات. | In Fiji children aged 15 and younger accounted for 16 per cent of total casualties and 19 per cent of fatalities. |
618 ظل مجموع الحالات المسجلة للمستفيدين من المساعدات الاجتماعية دون تغيير نسبيا خلال الفترة من 1999 إلى 2004. | The total social assistance caseload overall has remained relatively unchanged from 1999 to 2003. |
ومنذ إنشاء البعثة إلى 30 حزيران يونيه 2005، بلغ مجموع الالتزامات المتراكمة غير المسجلة 047 762 194 دولارا. | The Board recommends that the Administration continue to refine and roll out the performance standards and indicators for rations vendor evaluations to all missions where they have not yet been implemented. |
وقدر مجموع الخسائر المباشرة وغير المباشرة التي تم تكبدها في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ بمبلغ ٢٤٦ مليون دوﻻر، وبلغ مجموع اﻷضرار المسجلة في عام ١٩٩٢ )١٩٢ مليون دوﻻر(. | The total direct and indirect losses incurred in 1992 1993 were estimated at 246 million, with the bulk of the damages ( 192 million) registered in 1992. |
الإصابات المنقولة جنسيا | Sexually transmissible infections |
معدل الإصابات الجديدة | Rate of new infections |
تقريبا نفس الإصابات | Almost the same grouping. |
وتمثل حالات وفيات الأمهات في المناطق الريفية 72 في المائة من مجموع الوفيات من هذا النوع المسجلة خلال تلك الفترة. | Seventy two per cent of the total number of maternal deaths recorded between 2000 and 2002 occurred in rural areas. |
الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي | Sexually Transmitted Infections |
سأرفع قضية وأريهم الإصابات | I'll bring that action. I'll show them up. |
وبنهاية تلك السنة، بلغ مجموع الشركات المسجلة في اﻻقليم ٣٩٠ ١٢ شركة بالمقارنة مع ٧١٧ ٩ في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٠. | By the end of that year, a total of 12,390 companies were registered in the Territory compared to 9,717 on 31 December 1990. |
... هل الإصابات متسقة مع الإنزلاقة | Are the injuries consistent with a slip... |
مجلس الأمن المعلومات المسجلة | Recorded information |
لا أعرف أين حدثت هذه الإصابات | Well, where did you get the wounds? |
٧٤ وفي عام ١٩٩١، بلغ مجموع الجرائم المسجلة لدى الشرطة ١٨٧ ٢ جريمة، مما يمثل نقصانا قدرة ١٣ في المائة بالمقارنة مع عام ١٩٩٠. | 74. In 1991, a total of 2,187 offences were reported to the police, a decrease of 13 per cent compared with 1990. |
تغييرات التصويتات المسجلة و أو | Changes in recorded and or roll call votes |
تغييرات التصويتات المسجلة و أو | Changes in Recorded and or Roll call Votes |
أحد أولى تعريفات التكنولوجيا المسجلة | And one definition of technology is that which is first recorded. |
وتلقت هذه القطاعات الأربعة معا حوالي 1.16 بليون دولار (أي 87 في المائة) من مجموع قيمة مساعدات اليونيسيف المسجلة في عام 2004 (1.34 بليون دولار). | Altogether, these four sectors attracted almost 1.16 billion (87 per cent) of the total value of UNICEF assistance recorded in 2004 ( 1.34 billion). |
وعجلت بداية اﻷزمة اﻻقتصادية في ازدياد البطالة، مما أدى إلى أن البطالة المسجلة قفزت إلى ١٣,٨ في المائة من مجموع القوى العاملة في عام ١٩٩٠. | The onset of economic crisis precipitated unemployment growth and, as a result, registered unemployment made up 13.8 per cent of the total labour force in 1990. |
لقد تحملت بعض الإصابات أثناء تكوين الفيلم. | She sustained some injuries while working on the film. |
ونعلم أن بالإمكان كسر حلقة الإصابات الجديدة. | We know it is possible to break the cycle of new infections. |
هولاء الأشخاص قيدوا جراحتهم إلى الإصابات السطحية | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
هذه الإصابات سببها إما حوادث أو أمراض. | These injuries are due to accidents or illnesses. |
لا يمكنني أن أخرج بسبب هذه الإصابات | Yes. I can't take a day off of work over a small injury like this. |
أكبر عدد من الأهداف المسجلة 3. | Higher number of goals scored 3. |
أدخلت الشراكة المسجلة في عام 1998. | Registered partnership was introduced in 1998. |
تغييرات التصويتات المسجلة و أو التصويتات | Changes in recorded and or roll call votes |
هل تلك إحدى اسطواناتك الطويلة المسجلة | Is this one of your longplaying records, Chuck? |
وأحيانا قد يكون معقدا من الإصابات البكتيرية الثانوية. | They may occasionally be complicated by secondary bacterial infections. |
عدد الإصابات بفيروس نقص المناعة البشرية،حسب السنة | HIV infections recorded in the Republic of Tajikistan, by year |
وبالتالي، لا توجد شهادة طبية رسمية توثق الإصابات. | Consequently, there is no official medical certificate documenting the injuries. |
ولا تزال الأرقام المتعلقة بأعداد الإصابات غير مؤكدة. | Figures concerning the number of casualties remain uncertain. |
بعض التقديرات الأخرى لعدد الإصابات تضاعف هذا الرقم. | Other estimates put that number at roughly double that number of infections. |
و الإصابات تشير إلى شيء أكثر من الإنزلاق | And the injuries would indicate something more than a slip. |
من الأفضل التحقق من ذلك الإصابات متقاربة جدا | Better check it, it's a real tight group. |
18 لا يطبق أي تعديل على التذييل باء إلا على أنشطة المشاريع المسجلة بعد تاريخ التعديل، ولا يؤثر على أنشطة مشاريع الآلية المسجلة أثناء فترات الاستحقاق المسجلة من أجلها. | Any amendments to appendix B shall apply only to project activities registered subsequent to the date of amendment and shall not affect registered CDM project activities during the crediting periods for which they are registered. |
ولا بد لنا من بناء القدرة على إدارة نظم السلامة على الطرق، مع التركيز على الوقاية من الإصابات، ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين. | We need to build the capacity to manage road safety systems, with a focus on prevention of injuries, treatment of injuries and rehabilitation of the injured. |
هذه قائمة أنواع الثدييات المسجلة في اليمن. | This is a list of the mammal species recorded in Yemen. |
ونفس هذه القواعد تنطبق على الشراكات المسجلة. | The same rules apply to registered partnerships. |
( يبلغ عدد الأحزاب المسجلة زهاء 25 حزبا). | There is a separation of powers under the Constitution of the Niger among all three branches. |
الملكية أو الحيازة العقارية عدا العقارات المسجلة. | Ownership or possession of real property, with the exception of registered real estate. |
المشاركة في نشر الكتب المسجلة والأقراص المدمجة | Participation in the publication of recorded books and compact discs. |
5 المقبوضات من التبرعات والالتزامات غير المسجلة | Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities |
عمليات البحث ذات الصلة : الإصابات المسجلة - مجموع الإصابات للتسجيل - الإصابات المهنية - الإصابات الجسدية - الإصابات الملكية - الإصابات الجماعية - معدل الإصابات - مكافحة الإصابات