Translation of "you will assume" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Assume - translation : Will - translation : You will assume - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You assume that.
أنتم تفترضون ذلك.
You will therefore assume the position of a suppliant before this throne.
على ركبتيك اتجرؤين على طلب هذا من قنصل الامبراطورية الرومانية
Did you assume you were discharged?
هل كنت تفترض انه قد فصلك
So what do you assume regarding the Lord Of The Creation ? ( That He will not punish you ? )
فما ظنكم برب العالمين إذ عبدتم غيره أنه يترككم بلا عقاب لا ، وكانوا نجامين ، فخرجوا إلى عيد لهم وتركوا طعامهم عند أصنامهم زعموا التبرك عليه فإذا رجعوا أكلوه ، وقالوا للسيد اخرج معنا .
I assume you have standards.
أنا أفترض أن لديك معايير.
Proclaim , You will not be questioned regarding the sins you assume we have committed , nor will we be questioned regarding your misdeeds .
قل لا تسألون عما أجرمنا أذنبنا ولا نسأل عما تعملون لأنا بريئون منكم .
Proclaim , You will not be questioned regarding the sins you assume we have committed , nor will we be questioned regarding your misdeeds .
قل لا ت سألون عن ذنوبنا ، ولا ن سأل عن أعمالكم لأننا بريئون منكم وم ن كفركم .
Do you assume the full responsibility?
هلا توليت المسئولية الكاملة
I assume you mean me, too?
أفترض بأن ك تعنيني أيضا .
or did you just assume it?
ام انك تفرضين
But why do you assume that...
لكن لماذا تفترض بأنكم...
What did you assume she meant?
ما الذى كانت تعنيه
Did you assume that you would have something?
هل افترضت ان يكون لديك شئ
If you will put things right... when I'm not looking, we'll assume it did not happen.
عندما لم اكن انظر, وسف نتظاهر كأن شيئا لم يكن
The result will be more incentives to assume risk.
والنتيجة سوف تكون المزيد من الحوافز للتشجيع على خوض المجازفة.
Does man assume that he will be let loose ?
أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك .
So I will assume true for some number k.
اذا سأفترض انها صحيحة لقيمة ما لـ k
Now let's assume you go on holiday.
الآن دعونا نفترض أنك ستذهب في عطلة.
Does man assume that We will never assemble his bones ?
أيحسب الإنسان أي الكافر ألن نجمع عظامه للبعث والإحياء .
Upon completion of the factory, we will assume dual responsibilities.
عند الانتهاء من المصنع ستكون المسئولية مضاعفة
What ! You assume that you will enter Paradise while Allah has not yet tested your warriors , nor yet tested the steadfast ?
أم بل حسبتم أن تدخلوا الجنة ول ما لم يعلم الله الذين جاهدوا منكم علم ظهور ويعلم الصابرين في الشدائد .
What ! You assume that you will enter Paradise while Allah has not yet tested your warriors , nor yet tested the steadfast ?
يا أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم أظننتم أن تدخلوا الجنة ، ولم ت ب ت لوا بالقتال والشدائد لا يحصل لكم دخولها حتى ت ب تلوا ، ويعلم الله علما ظاهرا للخلق المجاهدين منكم في سبيله ، والصابرين على مقاومة الأعداء .
I am sure that you will tell us all about these new changes and the new responsibilities which you now assume.
وأنا على يقين من أنكم سوف تخبروننا بكل ما يتعلق بهذه التغيرات الجديدة وبالمسؤوليات الجديدة التي تضطلعون بها اﻵن.
All parallelograms you cannot assume to be rectangles.
لكن ليس كل متوازيات الاضلاع تكون مستطيلات
All parallelograms you cannot assume to be rhombi.
وليس كل متوازيات الاضلاع يمكنها ان تكون معينات
What right had you to assume that responsibility?
بأي حق أخذت على عاتقك تلك المسؤولية
I assume you want to help your husband?
أفترض بأنكي تريدين مساعدة زوجك
Without knowing her reason how can you assume
من دون معرفة سببها كيف أمكنك أن تفترضي هذا
and are you ready to assume the responsibilities...
... وهـل أنت مستعد لتحم ـل مسؤوليـات
We will assume full management of the Colorado Lode which I repeat, Mrs. Kane, you are the sole owner.
سنفترض التعامل الكامل لـ معدن كولورادو حيث اكرر.. سيده كين..
I assume the two of you know each other.
أفترض أنكما تعرفان بعضكما.
But let's assume, theoretically, you want to do that.
لكن دعوني أفترض، نظريا ، بأنكم ستفعلون ذلك.
I'm going to assume that you have the textbook.
سأفترض أنه لديك الكتاب
You merely assume it. What other assumption is possible?
ـ هذا مجرد إفتراض منك ـ أي الأفتراضات الأخرى ممكنة
Well, they'll assume you came in by the window.
حسنا ، سيظنوا أنك دخلت من النافذة
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
وسوف تكتسب السوق المحلية والطبقة المتوسطة المتنامية قدرا أعظم من الأهمية.
Of course, if you assume that vast swaths of the countryside will be covered in wind turbines and solar panels, you will inevitably predict that a large number of construction jobs will be required.
بطبيعة الحال، إذا افترضنا أن مساحات واسعة من المناطق الريفية سوف تغطى بتربينات الرياح واللوحات الشمسية، فلابد وأن نتوقع زيادة كبيرة في عدد وظائف البناء المطلوبة.
They are likely to assume that Iran will support them whatever they do.
ولسوف تفترض هذه الجماعات على الأرجح أن إيران سوف تساندها في كل ما تقوم به.
Let not the disbelievers assume that they are ahead . They will not escape .
ونزل فيمن أفلت يوم بدر ولا تحسبن يا محمد الذين كفروا سبقوا الله أي فأتوه إنهم لا يعجزون لا يفوتونه وفي قراءة بالتحتانية فالمفعول الأول محذوف أي أنفسهم وفي أخرى بفتح إن على تقدير اللام .
Let not the disbelievers assume that they are ahead . They will not escape .
ولا يظنن الذين جحدوا آيات الله أنهم فاتوا ونج و ا ، وأن الله لا يقدر عليهم ، إنهم لن ي ف ل توا من عذاب الله .
We are convinced that the IAEA will assume expanded responsibilities after the Conference.
ونحن على اقتناع بأن الوكالة الدولية للطاقة الذرية ستضطلع بمسؤوليات واسعة بعد المؤتمر.
I've learned to follow the hunch, but never assume where it will go.
ولكنني تعلمت أن أتبع الحدس، دون إفتراض أين سيذهب.
Let's assume you go to the Caribbean, or you might go to Mexico.
دعونا نفترض أنك ستذهب إلى جزر الكاريبي،
If you assume that I drew it straight enough and that they're going in the exact same direction, they will never intersect.
اذا افرضنا انني رسمته بشكل مستقيم تماما ولذلك هما يتجهان بنفس الاتجاه لكنهما لا يتقاطعان
How do you explain when things don't go as we assume?
كيف يمكننا تفسير .. عدم حدوث ما نتوقعه من الامور ..

 

Related searches : You Assume - Will Assume Responsibility - He Will Assume - We Will Assume - Will Not Assume - You Might Assume - You Could Assume - If You Assume - You Should Assume - You Can Assume - You May Assume - You Will