Translation of "you must consider" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consider - translation : Must - translation : You must consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, her evidence must be admitted and you must consider it. | لذلك ,شهادتها يجب أن يـ عترف بها ويجب أن تأخذوها بعين الأعتبار |
You must consider this problem as a whole. | يجب عليك أن تنظر في هذه المشكلة بشكل كلي. |
But you do understand that I must consider every scrap of information? | ولكنك تفهم لماذا يجب أن أخذ فى أعتبارى كل معلومة حتى ولو صغيرة |
But as a parent, you must consider your daughter's feelings too. What? | لكن كأب , عليك أن تراعى مشاعر أبنتك أيضا |
Lying here, indisposed you must have had time to consider the problem. | مع جلوسك هنا وتمعنك لابد انه كان لديك الوقت لتدرك المشكلة |
At this school, we must consider other students. | , في هذه المدرسة علينا أن نأخذ الطلاب الآخرين بعين الاعتبار |
So man must consider from what he has been created . | فلينظر الإنسان نظر اعتبار مم خ لق من أي شيء . |
So man must consider from what he has been created . | فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت . |
That was a matter that the international community must consider. | وهذه مسألة يجب أن يأخذها المجتمع الدولي في الاعتبار |
We must consider how that transparency can be consistently achieved. | ويجب أن نبحث كيفية تحقيق هذه الشفافية بصـــورة ثابتـــة مستمرة. |
We must be prepared to consider initiatives along these lines. | ويجب أن نكون مستعدين للنظر في القيام بمبادرات وفقا لذلك. |
You wouldn't consider... | ... سيدتي , لا افترض انك ستفكرين في |
But we intellectuals, and I say we because I consider you such, must remain lucid to the bitter end. | لكننا مثق فين، وأقول نحن_BAR_ لأني أعتبرك مثقفا يجب أن نظل متفائلين_BAR_ |
First, it must consider whether such travel assistance should be granted. | أوﻻ، يجب أن تنظر فيما إذا كان ينبغي منح مساعدة سفر من هذا النوع. |
Since you refuse to abide by the laws of the civilised world we must consider ourselves absolved from our duty to obey you. | حيث انك ترفض الألتزام ... بقوانين العالم المتحضر يجب أن نعتبر أنفسنا معفيين من واجبنا فى إطاعتك |
Or consider Montreal, whose residents must navigate the city s tricky linguistic politics. | ولنتأمل هنا مدينة كمونتريال، التي يتعين على المقيمين فيها أن يبحروا عبر السياسة اللغوية المعقدة. |
Here again, to be sure, we must carefully consider the practical details. | وهنا أيضا، بغية التأكد من ذلك، يجب أن نتدارس بدقة التفاصيل العملية. |
I beg you, consider. | أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار |
And by definition, every one of you who is in this room must consider yourself a global soul, a global citizen. | وبحسب التعريف، فكل شخص في هذه القاعة ينبغي إعتبار نفسه كشخص عالمي، مواطن عالمي. |
Europe s moral purpose today is an existential question that all Europeans must consider. | إن الغرض الأخلاقي من أوروبا اليوم بات يشكل سؤالا يتعلق بوجودها ذاته، ويتعين على كل الأوروبيين أن يفكروا في الإجابة عليه. |
The Review Conference must urgently consider the issue of withdrawal from the Treaty. | ويجب على مؤتمر الاستعراض أن ينظر بشكل عاجل في مسألة الانسحاب من المعاهدة. |
One must also consider unfavourable risk factors such as smoking, alcoholism, obesity, etc. | وينبغي أيضا مراعاة عوامل الخطر مثل التدخين والمشروبات الكحولية والسمنة المفرطة إلخ. |
However, we must constantly consider the multilateral context, the global issues and perspectives. | بيد أننا يجب أن نراعي دائما السياق المتعدد اﻷطراف والمسائل والمنظورات العالمية. |
You must use it. You must! | علينا استخدامها |
What do you consider terrible? | ما الذى تعتبرينه مريع |
And you consider that normal? | و تعتبر هذا طبيعي |
We must. You know we must. You said we must. | يجب علينا لقد قلت بأنه يتوجب علينا ذلك |
For Debian to consider software free it must not require any such excess distribution. | بالنسبة لدبيان، لاعتبار البرمجيات حرة يجب ألا تتطلب أي إفراط في التوزيع. |
Did you consider the fire which you kindle ? | أفرأيتم النار التي تورون ت خرجون من الشجر الأخضر . |
Did you consider the fire which you kindle ? | أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها |
Please do what you consider necessary. | من فضلك إفعل ما تراه ضروريا . |
Consider the water that you drink . | أفرأيتم الماء الذي تشربون . |
Consider the water that you drink . | أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم |
Why would you consider an email | lt font color 84CECC gt أنت تنتهك حقوق الطبع والنشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt أنت تنشر مواد تنتهك حقوق الطبع و النشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt هي المالك الحصري لجميع حقوق الطبع و النشر DreamWorks lt font gt |
You can also consider to reapply... | وعليك أيضا أخذ إعادة التقديم بعين الاعتبار... |
You can consider one box sold. | يمكنك اعتبار أن صندوق واحد قد بيع |
Do you consider yourself a woman? | أتعتبرين نفسك امرأة |
I promise! You must... You must believe me! | أعدك ، يجب ان تصدقنى |
You must see the garden before you go, you must. | عليك أن ترى الحديقة قبل أن تغادر |
True, India s government must now consider growing threats to the country s investment grade credit rating. | ويتعين على الحكومة الهندية أن تضع في الاعتبار الآن التهديدات المتنامية للتصنيف الائتماني للاستثمار في البلاد. |
But at the same time we must consider a new approach to the drug abusers. | ولكن علينا في الوقت ذاته أن ننظر فــي اتبـــاع نهج جديد إزاء مسيئ استعمال المخدرات. |
Did you ever consider the sperm that you emit ? | أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء . |
Did you ever consider the sperm that you emit ? | أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون |
The Government of Benin must consider ways of rectifying that situation and must also examine the compatibility of national legislation with the Convention. | وقالت إن على حكومة بنن أن تنظر في الطرق الكفيلة بتصحيح تلك الحالة، كما أن عليها أن تدرس مسألة انسجام التشريع الوطني مع الاتفاقية. |
You must believe... as you must believe that I love you. | مثلما تصدقين أني أحبك أنا عهدت به إليك، يا أنتينوس |
Related searches : Must Consider - You Consider - One Must Consider - We Must Consider - Must Also Consider - I Must Consider - They Must Consider - Must You - You Must - Make You Consider - What You Consider - Consider With You - You Consider Relevant - You Would Consider