Translation of "you indicated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
You indicated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, don't you feel that a long cold drink is indicated? | الآن، لا تشعر لمدة طويلة، شراب بارد هل يشير إليه |
The report indicated | وأشار التقرير الى ما يلي |
He indicated that | وذكر ما يلي |
Four countries indicated payment schedules and 15 countries indicated multi year pledges. | وأعلنت أربعة بلدان عن الجدول الزمني لدفع التبرعات، كما أعلن 15 بلدا عن تبرعات لسنوات متعددة. |
Kid, couldn't you have indicated clubs? Then I could have gone to notrump. | ألا يمكنك يا فتى أن توضح لعبك حتى ينتهى بى الأمر إلى عدم الربح |
Well, you indicated that B's answer to the first question, about messiness, was very important to you. | لندرس الأمر ، لقد أشرت إلى أن جواب الطرف ب للسؤال الأول الذي يخص الفوضى مهم جدا بالنسبة لك |
Not indicated 14 10.76 | غير مبين ١٤ ١٠,٧٦ في المائة |
These are indicated below | وهذه البرامج هي |
Those figures indicated three things. | 23 وتشير هذه الأرقام إلى ثلاثة أشياء. |
The report indicated further that | وأشار التقرير أيضا الى أن |
As my husband's charts indicated. | فرسوم زوجي البيانية تشير إلى ذلك. |
Leaving material imprints is contra indicated. | وبطبيعة الحال، يوصى دوما بعدم ترك أي أثار بدنية للتعذيب. |
The proposed changes are indicated below | وترد فيما يلي التغييرات المقترحة |
These are distributed as indicated below | وتوزع هذه الوظائف على النحو المبين أدناه |
The report indicated, inter alia, that | وأشار التقرير، من بين جملة أمور، الى ما يلي |
Self education is indicated by one's own efforts, where you are not dependent on others for knowledge. | يشار إلى التعليم الذاتي مجهود المرء الخاص، حيث لا تعتمد على الآخرين للمعرفة. |
(a) Potential suppliers should already be indicated. | (أ) ينبغي أن يكون المور دون المحتملون مبي نين بصورة مسبقة. |
Others indicated that it needed further analysis. | وأشار آخرون إلى ضرورة المزيد من التحليل. |
These changes are indicated in table 5. | وترد تلك التغييرات في الجدول 5. |
22. Percentage of industrialized countries that indicated | النسبة المئوية للبلدان الصناعية التي أشارت الى وجود صلة متبادلة شاملة للبيئة |
Each grave is indicated by a cross. | يوضع صليب على كل قبر |
I adhered to the course you indicated earlier in your rooms, but I certainly wish you would have invented a more reasonable story. | لقد تمسكت بالقصة التى رويتها امس فى غرفتك لكن, ليتك اخترعت قصة اكثر اقناعا |
UNHCR indicated that this matter would be reconsidered. | وأفادت المفوضية بأنه سيعاد النظر في هذا الأمر. |
As previously indicated (see S 2005 662, paras. | 49 كما سبق إيضاحه (انظر S 2005 662، الفقرات 125 إلى 128)، قامت الإدارة التقنية لدوائر الاستخبارات العسكرية اللبنانية بتسجيل مكالمات السيد الحريري عبر خطوطه الهاتفية على مدى فترة مطولة. |
The respective countries are indicated in the annex. | وترد الإشارة إلى البلدان المعنية في المرفق. |
Moreover, the indicated delivery time was often postponed. | وعﻻوة على ذلك، كثيرا ما يرجأ موعد التسليم المحدد. |
The deployment schedule is indicated in annex III. | ويرد جدول التوزيع في المرفق الثالث. |
Table 21. Percentage of developing countries that indicated | الجدول ٢١ النسبة المئوية للبلدان النامية التي أشارت الى وجود |
Table 22. Percentage of industrialized countries that indicated | الجدول ٢٢ النسبة المئوية للبلــدان الصناعيــة التي أشارت الــى وجـود صلـة متبادلة شاملة للبيئة |
And that's what's indicated in the green outlines. | وهو الموضح في التحديدات الخضراء. |
And where they are is indicated over here. | و مكانهم عملهم مذكور هنا . |
They seemed indicated in the Young Detective's Manual. | ويبدو أنها أشارت في دليل المحقق الشاب. |
You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading? | لقد أشرت أنك موافق على قبول هذه الشهادة ، لكن هذه الشهادة ليست مصدرة إلى الخادم الذي يقوم بعرضها. هل تريد متابعة التحميل |
This is ( indicated ) in the Books of earlier people . | وإنه ذكر القرآن المنزل على محمد لفي ز ب ر كتب الأولين كالتوراة والإنجيل . |
Recall , when We indicated to your mother through inspiration | إذ للتعليل أوحينا إلى أمك مناما أو إلهاما لما ولدتك وخافت أن يقتلك فرعون في جملة من يولد ما يوحى في أمرك ويبدل منه |
This is ( indicated ) in the Books of earlier people . | وإن ذ ك ر هذا القرآن ل مثبت في كتب الأنبياء السابقين ، قد ب ش ر ت به وص د ق ت ه . |
UNHCR indicated that it would, meanwhile, consider interim controls. | وأفادت المفوضية بأنها، إلى أن يتم ذلك، ستنظر في تطبيق ضوابط مؤقتة. |
a 2003 World Bank published data unless otherwise indicated. | (أ) بيانات البنك الدولي المنشورة عام 2003، ما لم ي ضح خلاف ذلك. |
As indicated above, the criteria might include reductions in | وكما هو مشار إليه أعلاه، فقد تتضمن المعايير تخفيضات في |
As indicated in table 13.7 (A 60 6 (Sect. | وكما هو مبين في الجدول 13 7 (A 60 6 (Sect. |
The general objectives of this Agreement are indicated hereafter | ترد أدناه الأهداف العامة لهذا الاتفاق |
Extrabudgetary estimates for contractual services are indicated at 90,000. | وترد التقديرات الخارجة عن الميزانية للخدمات التعاقدية بمبلغ 000 90 دولار. |
Details of the allocations for children are indicated below. | هاء مخصصات الميزانية (المادة 4) |
The auditors indicated that this suggested improved programme delivery. | وذكر مراجعو الحسابات أن في ذلك ما يدل على تحسين في أداء البرنامج. |
The breakdown of the total cost are indicated below | وترد أدناه تفاصيل اجمالي التكلفة. |
Related searches : You Indicated That - You Have Indicated - As You Indicated - Indicated By You - Indicated To You - Indicated Through - Was Indicated - Indicated With - Indicated Value - Have Indicated - He Indicated - Clinically Indicated - Indicated Above - Wrongly Indicated