Translation of "you are appreciated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is a reward for you . Your efforts are well appreciated . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
This is a reward for you . Your efforts are well appreciated . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
We appreciated all of you. | نحن نقدر لكم جميعا |
Also contributions by individuals are greatly appreciated. | ويرحب أيضا ترحيبا بالغا بتبرعات اﻷفراد. |
Two other consequences of austerity are less appreciated. | وهناك عواقب أخرى أقل لفتا للانتباه. |
Your cooperation will be appreciated. Thank you. | تعاونكم محل تقديرنا . |
SWPC also invites you to visit its Flickr page. Comments on the photographs are highly appreciated. | تدعوكم المبادرة أيضا زيارة حسابها على فليكر، ننتظر ونرحب بتعليقاتكم. |
Their valuable contributions to this report are greatly appreciated. | وإسهاماتها القي مة في هذا التقرير جديرة بكل تقدير. |
But I appreciated the energy, I'll tell you that. | . و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم. |
But I appreciated the energy, I'll tell you that. | و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم. (ضحك). |
We appreciated lunch. | شكرا لك من أجل الوجبة |
Whoever gives something and those, who can't afford anything, all are appreciated. | شـكرا لكل من سيعطي شـيئا ، ولكل مـ ن لا يسـتطيع أيضا جزيل الشكر. |
It is deeply appreciated. | إنني أقدر ذلك عميق التقدير. |
It is much appreciated. | فلكم كل التقدير على هذا. |
I really appreciated that. | حقا أنا أقدر ذلك. |
For example, proposals for new mechanisms of financing for development are very much appreciated. | وعلى سبيل المثال، تحظى مقترحات إنشاء آليات جديدة لتمويل التنمية بتقدير عظيم. |
I think the composer would've appreciated that, don't you? No one will know. | أعتقد أن الملحن سيقدر ذلك لا أحد سيعرف بذلك. |
These activities were widely appreciated. | وكانت هذه اﻷنشطة موضع تقدير واسع النطاق. |
Your silence will be appreciated. | صمتك سيقدر |
Madame, I want them appreciated. | مدام، أريد لهم تقدير. |
Morsi never appreciated his tenuous position. | إن مرسي لم يق د ر موقفه الهش الضعيف قط. |
This is appreciated by the Tribunal. | والمحكمة تقدر ذلك. |
His achievements will always be appreciated. | وستكون منجزاته دائما موضع تقدير. |
His outstanding skills in the field of international law and diplomacy are widely known and appreciated. | وإن مهاراته البـــارزة في مجال القانون الدولي والدبلوماسية معروفة للجميع ومصدر تقدير من الجميع. |
Hah, they appreciated that sometimes to design rounded columns, you need to bend the rule. | أها .. لقد فهموا الحرفيين انه لتصميم الاعمدة الدائرية يتجوب علينا ان نحني المقياس |
Cantonese, and here's Cambodian, and you can see that the guy really appreciated him trying. | الكانتونية والكمبودية وترى ذلك الرجل معجب ا بالفعل بمحاولاته. |
We are glad to note that this position has finally been understood and appreciated by various parties. | ويسرنا أن نﻻحظ أن هذا الموقف لقي فــــي آخر اﻷمر تقديرا وتفهما من جانب مختلف اﻷطراف. |
I'm finished for the day. Much appreciated. | انهيت عملي اليوم ،و مقر بالجميل. |
That spirit of compromise is much appreciated. | ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك. |
Members apos cooperation will be sincerely appreciated. | وتعاون اﻷعضاء سيقدر تقديرا صادقا. |
She appreciated your sending over that custard. | كما هي، شكرا إنها تقد ر ذلك الطعام |
The specific patterns of change are not known precisely, but the risks of continuing on our current global course are widely appreciated. | إننا في الواقع لا نعرف أنماطا محددة للتغيير، ولكن هناك إدراك واسع النطاق للمخاطر المترتبة على استمرارنا على مسارنا العالمي الحالي. |
Support from a native speaker would be appreciated. | الدعم من م تحدث الل غة الأصلي سيكون موضع تقدير. |
However, several Asian currencies have already appreciated significantly. | غير أن عدة عملات آسيوية قد ارتفعت قيمتها بالفعل ارتفاعا ملحوظا. |
We hope that this gesture will be appreciated. | ونحن نأمل في أن تحظى هذه اﻻلتفاتة بالتقدير. |
Small donation for the artist would be appreciated. | منحة صغيرة للفنان ستكون موضع تقدير |
You will feel loved and appreciated like never before and reconnect with friends and acquaintances you haven't heard from in years. | وكيف بدأنا نشعر بالحب والتقدير كما لم نشعر من ذي قبل وكيف ساعدت على اعادة احياء التواصل مع الاصدقاء والمعارف الذين لم تتحدث معهم منذ سنوات |
Comments received from the European Union and the Governments of Mexico, Switzerland and Chile are also very much appreciated. | كما ت عرب عن بالغ تقديرها للتعليقات الواردة من الاتحاد الأوروبي وحكومات المكسيك وسويسرا وشيلي. |
And Aristotle said, Hah, they appreciated that sometimes to design rounded columns, you need to bend the rule. | وقال ارسطو حيال هذا .. أها .. لقد فهموا الحرفيين انه لتصميم الاعمدة الدائرية يتجوب علينا ان نحني المقياس |
And it will be said , Indeed , this is for you a reward , and your effort has been appreciated . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
And it will be said , Indeed , this is for you a reward , and your effort has been appreciated . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
If you love me, if I've ever done anything for you that you appreciated even a little bit, for heaven's sake, take your grandmother with you. | إذا تحبينني، إذا فعلت لك شيئا تقد رينه و لو بمقدار صغير، أرجوك ، خذي جدتك معك . |
Between 2003 and 2005, the renminbi appreciated by 20 . | فأثناء الفترة بين عامي 2003 و2005، ارتفعت قيمة الرنمينبي بنسبة 20 . |
Another delegation appreciated the rights based approach being taken. | وأعرب عضو وفد آخر عن تقديره للنهج المتبع القائم على أساس الحقوق. |
Guidance from the Council will be very much appreciated. | وسيكون تلقي التوجيه من المجلس أمرا مقدرا جدا. |
Related searches : Are Appreciated - Are Well Appreciated - Efforts Are Appreciated - Are Highly Appreciated - We Are Appreciated - Are Greatly Appreciated - Comments Are Appreciated - They Are Appreciated - Are Much Appreciated - Are Not Appreciated - Suggestions Are Appreciated - You Are - Are You