Translation of "yet in germany" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Yet underneath the common battlegrounds of political debate in Britain and Germany and elsewhere in Europe, value clashes are lurking. | مع ذلك، فلسوف نجد أن مناوشات ومصادمات القيم ما تزال كامنة تحت ساحة المعارك المشتركة حيث يدور الحوار السياسي في بريطانيا وألمانيا وأماكن أخرى من أوروبا. |
Yet Germany is also part of a highly challenged neighborhood, if not its anchor. | بيد أن ألمانيا تشكل أيضا جزءا من منطقة تعاني بشدة، إن لم تكن المرسى للمنطقة بالكامل. |
6. GERMANY Climate Protection in Germany. | ٦ المانيا حماية المناخ في المانيا. |
Yet Germany also must realize that Russia s negative evolution has consequences that Germans cannot escape. | ولكن يتعين على ألمانيا أيضا أن تدرك أن التطور السلبي الذي تمر به روسيا لابد وأن يخلف عواقب لن يتمكن الألمان من الإفلات منها. |
Yet France and Germany, with Britain and Italy not far behind, say such criticism is outdated. | ومع ذلك فإن فرنسا وألمانيا، وربما تحذو بريطانيا وإيطاليا حذوهما قريبا ، تنظران إلى مثل هذه الانتقادات باعتبارها عتيقة وليست في محلها. |
And yet today Germany is Europe s economic hegemon, laying down the law to miscreants like Greece. | ورغم هذا فإن ألمانيا اليوم أصبحت الدولة المهيمنة اقتصاديا في أوروبا، وهي التي تستن القوانين للأوغاد من أمثال اليونان. |
In Germany in 1945. | في (ألمانيا) في 1945 |
Germany Germany . 1996 | اﻷرجنتين استراليا اسبانيا ألمانيا |
In western Germany and in the newly privatized farms in eastern Germany, family farms predominate. | في ألمانيا الغربية وفي المزارع المخصخصة حديثا في شرق ألمانيا تسود المزارع العائلية. |
Born in Germany in 1942 | ولد في ألمانيا، عام ١٩٤٢ |
Finally Summer in Germany | اخيرا الاجازة في المانياName |
The New Germany and its post war generation felt tempted to recover a reunified, yet lonely, German identity, one with influence in Europe and worldwide. | ولقد شعرت ألمانيا الجديدة وجيل ما بعد الحرب بالإغراء لاستعادة هوية ألمانية موحدة، ولكن منعزلة، هوية ذات نفوذ في أوروبا والعالم أجمع. |
Yet, as Russia approaches the 60th anniversary of its victory over Nazi Germany, marking Stalin s role in that victory is proving to be damnably awkward. | إلا أنه مع اقتراب حلول الذكرى السنوية الستين لانتصار روسيا على ألمانيا النازية، فلسوف يكون التعرض للدور الذي لعبه ستالين في تحقيق ذلك النصر أمرا محرجا إلى حد هائل. |
Yet, fairly quietly, Germany has done as much as any other country in recent years to court foreigners and refashion itself as a country of immigration. | بيد أن ألمانيا كانت تعمل في هدوء نسبيا كأي دولة أخرى في الأعوام الأخيرة لمغازلة الأجانب وإعادة تشكيل نفسها كدولة للهجرة. |
Yet I have to admit that I still could not suppress a tiny, keenly felt pleasure when Germany lost to Spain. | ولكن لابد وأن أعترف بأنني عجزت عن كبح شعور قوي بالابتهاج حين خسرت ألمانيا أمام أسبانيا. |
Finally, I am in Germany. | أخير ا أنا في ألمانيا. |
Are we really in Germany? | أخذت نفس ا عميق ا ونظرت حولي. |
It was printed in Germany. | وقد طبعت في ألمانيا. |
Dictatorships in Czechoslovakia, East Germany, | الدكتاتورية في تشيكوسلوفاكيا، شرق ألمانيا، |
Germany, officially the Federal Republic of Germany, is a country in Central and Northern Europe. | جمهورية ألمانيا الاتحادية، هي دولة تقع في وسط و شمال أوروبا. |
Germany is called Deutschland in German. | تسم ى ألمانيا Deutschland بالألماني ة. |
Germany is called Deutschland in German. | تسم ى ألمانيا دويتشلاند بالألماني ة. |
Why did he remain in Germany? | لم بقي في ألمانيا |
Germany is called Lalman in Berber. | ألمانيا ت س م ى لال م ان بالأمازيغية. |
A solar energy installation in Germany. | منشأة للطاقة الشمسية بألمانيا. |
In Germany, Austria and Switzerland R.I.O. | أر آي اوأر آي أو R.I.O. |
In 1983, Mercure expanded into Germany. | في عام 1983، توسعت ميركيور في ألمانيا. |
The situation in Germany appears unsettled. | 44 ويبدو الوضع في ألمانيا غير مستقر. |
In Germany, foreign bribery was allowed. | في المانيا, الرشوة الأجنبية كان مسموح بها. |
Right now, a forest in Germany. | حاليا الآن غابة في ألمانيا. |
It is the ninth tallest skyscraper in Germany, and the tallest in Germany outside of Frankfurt am Main. | أعلى بخمسة أمتار من كاتدرائية كولونيا، وفي كل ألمانيا يوجد فقط في فرانكفورت أعلى ناطحة سحاب بعلو 10 أمتار. |
Germany | العملة الوطنية ووحدة القياس ملايين الزلوتيات البولندية |
Germany | جزر كوك |
Germany | تيمور ليشتي |
Germany | إيطاليا |
Germany | 4 الحاجة إلى الإذعان إلى المسؤولية خصوصا بالنسبة للدول المعروفة بنقاط العبور لتجارة المخدرات والتطرف الديني. |
Germany | الجزائر |
Germany | ألمانياName |
Germany | ألمانياworld. kgm |
Germany | محرر قائمة التوزيع |
Germany | ألمانياStencils |
Germany | ألمانيا |
(Germany) | )ألمانيا( |
(Germany) | )المانيا( |
Germany. | ألمانيا. |
Related searches : In Modern Germany - Staying In Germany - Produced In Germany - State In Germany - Seated In Germany - Studying In Germany - Study In Germany - In Berlin, Germany - Developed In Germany - While In Germany - Originated In Germany - Currently In Germany - In South Germany - In West Germany