Translation of "would be given" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That indeed , they would be those given victory | أو هي قوله إنهم لهم المنصورون . |
That indeed , they would be those given victory | ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل . |
They would usually be given only a local anaesthetic. | ويتم عادة حقنهم بمادة مخدرة محلية. |
Given that it would exclude China, such a discussion alone would be a game changer. | ولأنها سوف تستبعد الصين، فإن هذه المناقشة وحدها كفيلة بتغيير قواعد اللعبة بالكامل. |
Given these risks, an incremental approach to internationalization would be prudent. | نظرا لهذه المخاطر، سيكون من الحكمة اتباع نهج آخر نحو التدويل. |
It would be hard to explain that I'd given it away. | من الصعب الشرح للسيدة أنني سأعطي أحدهم مجوهراتها |
You told me that what I wanted would be given me. | لقد قلت لى أنك سوف تعطينى ما أطلبه منك. |
If you're captured, perhaps, given your condition, mercy would be extended. | إذا قبضوا عليك فربما يراعوا الرأفه معك نظرا لحالتك |
How would we figure out, how would we figure out what the distance would be at any given time? | كيف لنا أن نعرف ما هي المسافة المقطوعة بعد زمن ما |
But, given Japan s history, one would be foolish to underestimate the country. | ولكن نظرا لتاريخ اليابان فمن الحماقة أن نستخف بقدراتها. |
What account would be given of our stewardship of the planet Earth? | ماهي التقديرات التي سنعطيها عن حكمنا لكوكب الارض |
That's how wide the plantation would have to be, given these assumptions. | يجب أن يكون عرض المزروعات بهذا القدر من هذه الإفتراضات |
Power would be given to apply control measures with respect to those substances. | وتمنح الصلاحيات لتطبيق تدابير رقابية فيما يتعلق بهذه المواد. |
Powers would be given to apply control measures with respect to those substances. | وت منح الصلاحيات لتطبيق تدابير رقابية فيما يتعلق بهذه المواد. |
I would strive to be worthy of the second chance I was given. | سأسعى جاهدا لأستحق الفرصة الثانية التي أعطيت لي. |
However, given the types of offences with which the Court would be dealing, the prosecutor should not be given the final decision in initiating prosecution. | بيد انه ما ينبغي، نظرا لنوع الجنايات التي ستنظر فيها المحكمة، ان تكون له الكلمة اﻷخيرة في مباشرة الدعوى. |
Given the state of global finance, the euro s demise would be a phenomenal catastrophe. | ونظرا لحالة النظام المالي العالمي، فإن انهيار اليورو سوف يشكل كارثة هائلة. |
Rather , every person among them desires that he would be given scriptures spread about . | بل يريد كل امرىء منهم أن يؤتى صحفا منشرة أي من الله تعالى باتباع النبي كما قالوا لن نؤمن لك حتى تنزل علينا كتابا نقرؤه . |
Rather , every person among them desires that he would be given scriptures spread about . | بل يطمع كل واحد من هؤلاء المشركين أن ي نزل الله عليه كتاب ا من السماء منشور ا ، كما أنزل على محمد صلى الله عليه وسلم . ليس الأمر كما زعموا ، بل الحقيقة أنهم لا يخافون الآخرة ، ولا يصد قون بالبعث والجزاء . |
He confirmed that the issue would be given greater prominence in the draft article. | وأكد أن هذه المسألة سوف تحظى بقدر أكبر من الأهمية في مشروع المادة. |
So if I was 227 pounds, given my height, I would be considered obese. | إذ ا كان وزني 227 باوند ا وطولي معطى فإنني سأعتبر سمين ا. |
To be sure, a no fly zone over Syria would not be a simple undertaking substantial resources would be required, and, given the regime s military capabilities, it would not be a risk free operation. | لا شك أن فرض منطقة حظر طيران فوق سوريا لن يكون بالمهمة البسيطة حيث يتطلب الأمر توفر موارد ضخمة، ونظرا للقدرات العسكرية التي يتمتع بها النظام السوري، فإن هذه العملية لن تكون خالية من المخاطر. |
Given today s exceptionally low long term interest rates, the annual cost would be, well, peanuts. | ونظرا لانخفاض سعر الفائدة إلى حد استثنائي اليوم على القروض طويلة الأجل، فإن التكاليف السنوية ستكون ضئيلة للغاية. |
Ms. Morvai's question concerning the classification of prostitution as work would be given careful consideration. | ومن شأن السؤال الذي أثارته السيدة مورفاي فيما يتعلق بتصنيف الدعارة كعمل أن يحظى بدراسة متأنية. |
When the agent asked how the tape would be removed, he was not given any answer. | وحين سألهم العميل كيف سيزيلون ذلك الشريط اللاصق لم يحصل على أية إجابة. |
But even debt financing would be better than no investment at all, given the deadweight losses. | ولكن حتى التمويل بالاستدانة قد يكون أفضل من عدم الاستثمار على الإطلاق، نظرا للخسائر غير القابلة للتعويض. |
The Chairman said that all the answers given at the meeting would be provided in writing. | 82 الرئيس قال إنه سيتم توفير جميع الإجابات المقدمة في الجلسة كتابيا. |
The Chairman said that he would arrange for the responses given to be circulated in writing. | 31 الرئيس قال إنه سيحرص على أن يتم تدوين الأجوبة المذكورة وتعميمها خطيا. |
It is also doubtful that, given the present circumstances, consultants would be required during that period. | ومن المشكوك فيه أيضا، في ضوء الظروف الراهنة، أن يلزم مستشارون خﻻل تلك الفترة. |
Norton would be given immunity from prosecution herself, for any information she revealed during the meeting. | في حين تمنح نورتن حصانة من الادعاء .على أي معلومة تدلي بها في الاجتماع |
Given that an Israeli offensive would need to be coordinated with the US, while an American assault would not require Israeli military support, Iran would consider both to be American attacks. | ولأن أي هجوم إسرائيلي لابد أن يتم بالتنسيق مع الولايات المتحدة، في حين لن يتطلب الهجوم الأميركي دعما عسكريا إسرائيليا، فإن إيران سوف تعتبر الهجمات أميركية في كل الأحوال. |
And he that will be given his Record in his left hand , will say Ah ! Would that my Record had not been given to me ! | وأما من أوتي كتابه بشماله فيقول يا للتنبيه ليتني لم أوت كتابيه . |
And he that will be given his Record in his left hand , will say Ah ! Would that my Record had not been given to me ! | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
There would also be political problems. Would a country that leaves the EMU be given a diminished role in EcoFin, the European Economic and Financial Affairs Council? | وهناك أيضا مشاكل سياسية محتملة. |
Given their dissatisfaction, it would be natural for young voters to take out their frustrations on Ahmadinejad. | ونظرا لسخط الشباب فمن الطبيعي أن يفرغوا إحباطهم بالانتقام من أحمدي نجاد بعدم التصويت له. |
In other words, the IMF would have to be given the powers of a global central bank. | أو بعبارة أخرى، سوف يكون من الضروري منح صندوق النقد الدولي سلطات البنك المركزي العالمي. |
In that case, it would be unnecessary to declare that a given situation presented an exceptional risk. | وفي هذه الحالة، سوف يكون من غير الضروري إعلان أن حالة بعينها تمثل خطرا استثنائيا. |
Its main task would be to hit the asteroid with a given positional accuracy and relative velocity. | ومهمتها الرئيسية هي أن ترطم الكويكب بدقة موضعية معينة وبسرعة نسبية معينة. |
Given the time constraints, it would be appropriate to consider the item at the next resumed session. | ونظرا لضيق الوقت، يستصوب النظر في البند في الدورة المستأنفة القادمة. |
All subcouncils would be given the power to take away negotiated gains or guarantees of regional autonomy. | وستخول جميع المجالس الفرعية سلطة إلغاء المكاسب أو الضمانات المتفاوض عليها بشأن الحكم الذاتي اﻹقليمي. |
With regard to earlier economy measures, a reply would be given later to the representative of Cuba. | وفيما يتعلق بتدابير quot اﻻقتصاد quot السابقة فسوف يتم في وقت ﻻحق الرد بصددها على ممثل كوبا. |
As for him whose Record will be given to him in his left hand , he will exclaim Would that I had never been given my Record , | وأما من أوتي كتابه بشماله فيقول يا للتنبيه ليتني لم أوت كتابيه . |
As for him whose Record will be given to him in his left hand , he will exclaim Would that I had never been given my Record , | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
We would have given them a great reward | وإذا أي لو ثبتوا لآتيناهم من لد نا من عندنا أجرا عظيما هو الجنة . |
I would do the exact problem he's given. | انني سأقوم بحل نفس المسألة التي اعطاني اياها بالضبط |
Related searches : Be Given - Would Have Given - Let Be Given - Be Given Priority - May Be Given - Could Be Given - Cannot Be Given - Might Be Given - Consideration Be Given - Can Be Given - Must Be Given - Shall Be Given