Translation of "working from home" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Home - translation : Working - translation : Working from home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And so, I'm working from home, Kelsey's working from home. | ولذا، فأنا أعمل من المنزل، و كيلسي تعمل من المنزل. |
At home. Working. | في المنزل، أعمل. |
4 Employing more of the labour force, especially women working from home. | 4 توظيف المزيد من القوى العاملة، وخاص ة النساء العاملات من المنزل. |
The situation of women working from home will be monitored and their organizing power strengthened to improve their working conditions. | وسترصد حالة النساء الﻻئي يعملن في منازلهن وستعزز قدرتهن على تنظيم أنفسهن بغرض تحسين شروط عملهن. |
For example, female or child employees who take their work home are covered by the New Ministry Ordinance with regard to Employees Working from Home. | فعلى سبيل المثال، يغطي الأمر الوزاري الجديد الخاص بمن يعملون في منازلهم المستخدمين من النساء والأطفال الذين يجلبون العمل معهم إلى المنزل. |
From home. | من المنزل |
From my home? | من بيتى |
From home, perhaps? | ربما من موطني |
It's from home | مكالمة من منزلك |
Present from home. | هدية من البيت |
(h) Provision of full range of remote access services for staff working away from the office while on mission, off site employment, or from home | (ح) توفير طائفة كاملة من خدمات الوصول البعيدة للموظفين الذين يعملون بعيدا عن مكاتبهم عندما يوفدون في بعثات، أو وظيفة خارج الموقع، أو من البيت. |
From somewhere else, or from home? | من المنزل او من الخارج |
From my home village. | من قريتي . |
A letter from home? | هل هي رسالة من المنزل |
And, by all accounts, enough people at Yahoo! were not working, either from home or from more interesting places, that it had become a serious problem. | وبكل المقاييس، فإن عددا كافيا من الموظفين في ياهو! كانوا لا يعملون لا من المنزل ولا من مكان آخر أكثر تشويقا، حتى تحول الأمر إلى مشكلة خطيرة. |
Fred was saying quite home from home, weren't you, Fred? | فريد يقول انه مثل بيوتنا اليس كذلك يا فريد |
Sami came home from class. | دخل سامي المنزل عائدا من المدرسة. |
Go home straight from school. | ويجب آن تذهبى للبيت مباشرة بعد المدرسة |
I'll continue home from there | سأذهب للبيت من هناك |
They ran away from home. | لقد هربا من المنزل ماذا |
He ran away from home. | لقد هرب من المنزل متى |
She died far from home. | ماتت بعـيدا عن المنزل. |
I ran away from home | هربت من البيت |
I thought she went back home, but she is working in that restaurant. | لقد اعتقدت بانها ستعود للمنزل ولكن انها تعمل فى مطعم |
Grandma's staying home from work from now on? | لن تذهب جدتي للعمل من الآن وصاعد ا |
Here it is back at home at that same hospital, developed a little further, 12 years later, working on patients from pediatrics to geriatrics. | ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ. |
Here it is, back at home at that same hospital, developed a little further, 12 years later, working on patients from pediatrics to geriatrics. | ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ. |
And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace, straight from home, straight into the classroom and working directly with the students. | وهذا في الواقع ما أردنا أن نقوم به الناس يذهبون مباشرة من أماكن عملهم أو مباشرة من منازلهم، مباشرة الى الفصول الدراسية يعملون بشكل مباشر مع التلاميذ |
And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace, straight from home, straight into the classroom and working directly with the students. | وهذا في الواقع ما أردنا أن نقوم به الناس يذهبون مباشرة من أماكن عملهم أو مباشرة من منازلهم، مباشرة الى الفصول الدراسية |
Caught it coming home from school. | تعرضت للبرد وهي عائدة من المدرسة |
When I came home from school, | حين عدت من المدرسة |
Practically everybody goes home from one. | عمليا ، إن الجميع تعدن إلى بيوتهن من عنبر واحد |
My parents ran away from home. | والداي هربا من المنزل .... |
Ten thousand miles away from home | عشرة آلاف ميلا بعيدا عن البيت |
Ten thousand miles away from home | عشرة آلاف ميل بعيدا عن الوطن |
You're a long way from home. | بعيدا من الديار. |
You're a long way from home. | انت على مسافة بعيدة من وطنك |
Poor thing, so far from home. | يا للمسكين , أنت بعيد جدا عن موطنك |
It s too far from home. | أعرف |
Nora, I told you to go home. You should not be working with that cold. | . نورا) ، طلبت منك الإنصراف لبيتك ) لا ينبغي عليك مواصلة العمل في هذا البرد |
Sami called Layla from the neighbors' home. | ات صل سامي بليلى من منزل الجار. |
I can not be separated from home. | ثم أدرك إنني أحلم لا يمكن الانفصال عن الوطن. |
Is your school far from your home? | هل المدرسة بعيدة عن منزلك |
Facts were actually banished from our home. | واختفت الحقائق فعلا في منزلنا. |
Last night, 20 metres from my home, | عند زيارتك مشفى الشفاء المكتظ بالجرحى الذين ينتظرون المعالجة |
Related searches : Home From Home - From Home - Working From - Working At Home - Home Office Working - Home Away From Home - Leave From Home - Access From Home - Return Home From - Absent From Home - From His Home - Apart From Home - From Their Home