Translation of "leave from home" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Home - translation : Leave - translation : Leave from home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
leave her home and go save her country from English invaders. | تغادر بيتها و تذهب لإنقاذ بلدها من الغزاة الإنجليز . |
place of home leave. | (ج) في إطار الفقرة الفرعية (أ) '5 أعلاه، تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر أفراد أسرة الموظف المستحقين من مركز العمل الرسمي إلى المكان الذي يحق للموظف أن تعيده الأمم المتحدة إليه، وفقا لأحكام القاعدة 107 1. |
I'm gonna leave home. | أنا انوي ترك المنزل |
Don't leave home without it. | ومكتوب عليه لا تترك البيت من غير واق ذكري |
Why did she leave home? | لماذا غادر ت بيتها حسنا ... |
Why did you leave home? | لماذا تركت منزلك |
These problems make me wanna leave home. | هذه المشاكل تجعلني أفك ر في مغادرة المنزل. |
Audit of home leave and rental subsidy | 205 مراجعة إجراءات إجازة زيارة الوطن وإعانة الإيجار |
Don't leave me now, don't go home ? | لا تتركيني الآن و لا تعودي إلى بيتك |
I'll never let you leave home again. | لن أتركك تغادر البيت ثانية |
Now leave us alone and go home! | الآن اتركنا واذهب لمنزلك. |
I told you to leave her home. | لقد أخبرتك أن تتركها في المنزل. |
Please, leave us alone. We're going home. | دعنا وشأننا أرجوك سنعود للبيت |
What, did you leave Grandpa at home? | هل تركتوا الجد في المنزل |
The granting of advanced home leave shall not advance the calendar year in which the next home leave falls due. | ولا يؤدي منح إجازة زيارة الوطن قبل أوانها إلى تقريب السنة التقويمية التي تستحق فيها إجازة زيارة الوطن التالية. |
'There'll come a time when you'll leave home | عندما يحين الوقت الذي تغادر فيه البيت |
You wouldn't leave your home and land, and... | إيرني ، لن تترك منزلك وأرضك و ... |
for the purpose of home leave under rule 105.3. | (ج) في إطار الفقرة الفرعية (أ) '6 أعلاه، تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر الموظف إلى المكان الذي ع ي ن منه. |
Why did you leave home without your cell phone? | لماذا غادرت المنزل بدون هاتفك المحمول |
Your father will need someone if you leave home. | والدك سيكون في حاجة احد اذا تركتي البيت |
Sometimes it is necessary to leave the ancestral home. | أحيانا من الضروري أن ترحل عن موطن أجدادك |
(k) (i) Staff members travelling on approved home leave shall be required to spend a substantial period of annual leave in their home country. | (ك) (ط) على الموظف المسافر في إجازة معتمدة لزيارة الوطن أن يقضي فترة معقولة من الإجازة السنوية في وطنه. |
When I leave home in the morning, I'm not sure if I'll return home safely. | في الصباح، لست متأكد ا مما إذا كنت سأعود إلى المنزل سالم ا. |
(m) (k) With respect to home leave authorized under the provisions of paragraph (l) (j) above, while every second such leave must be spent in the home country, a staff member may travel on alternate home leave to a country other than his or her home country. | (م) (ك) فيما يتعلق بإجازة زيارة الوطن المقررة بموجب أحكام الفقرة (ل) (ي) أعلاه، فعلى الرغم من أنه يتعين قضاء كل إجازة ثانية من هذا النوع في الوطن، يجوز للموظف أن يسافر في إجازة زيارة الوطن في السنة الأخرى إلى بلد آخر غير وطنه. |
After all, the vast majority of migrants leave home reluctantly. | والواقع أن الغالبية العظمى من المهاجرين يغادرون ديارهم على مضض على أية حال. |
Sixty years of us being forced to leave our home? | ومفتاح البيت ينتقل من يد ليد ومن جيل لجيل |
I'm worried his father couldn't convince him to leave home. | أن قلقة من أن والده لم يستطع إقناعه بالخروج من المنزل |
Several hours before we were to leave he came home. | و قبل ساعات من الرحيل عاد الى البيت |
This is my ancestral home, how can I leave it? | هذا بيت أجدادي، كيف لي أن أهجره |
I'll leave you the car. You take my dad home. | سأترك لك السيارة وتأخذ والدي للبيت |
Another one is that I met a miner. He was home on his three month leave from the mines. | حادثة أخرى و هي أني قابلت عاملا بالمناجم. و كان في البيت خلال إجازة الثلاثة أشهر من المناجم |
My mother told me to leave my cell phone at home. | أمي قالت لي ان أترك الهاتف في البيت |
This time, honestly, even if I have to leave my home, | هذه المر ة, بصدق حتى و إن اضطررت لترك المنزل |
I don't know whether to leave you home alone or not. | لا اعرف ان كنت اتركك بمفردك فى المنزل ام لا |
I can't leave home to get married with her like that | لا يمكنني ترك البيت وأتزوج وهي على هذا الحال |
But what will become of the family when I leave home? | ولكن كيف ستكون العائلة بعد رحيلي |
Leave that cross, and let's go home, before it's too late. | دع الصليب، ولنعد للبيت قبل فوات الأوان |
From home. | من المنزل |
And so, I'm working from home, Kelsey's working from home. | ولذا، فأنا أعمل من المنزل، و كيلسي تعمل من المنزل. |
These are not problems you can leave overseas. They follow you home. | فهي مشاكل من النوع الذي لا يمكنك أن تتركه خلفك في الخارج، بل إنها تتبعك إلى عقر دارك. |
(iv) On home leave, in accordance with the provisions of rule 105.3 | (أ) مع مراعاة الشروط المنصوص عليها في هذا النظام الإداري، تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر الموظف في الأحوال التالية |
(iv) On home leave, in accordance with the provisions of rule 105.3 | '4 في إجازة زيارة الوطن، وفقا لأحكام القاعدة 105 3 |
The children are virtual prisoners they cannot leave, they cannot go home. | الأطفال هم سجناء مفترضين. لا يستطيعون المغادرة. لا يمكنهم الذهاب إلى البيت. |
Tell me, why did you leave your home here and go north? | اخبريني لماذا تركت بيتك هنا وذهبت الى الشمال |
You know, I was tempted to leave you and drive them home. | هل تعلمين , لوهلة كنت أنوي تركك وأخذهم معي إلى المنزل |
Related searches : Home Leave - Leave Home - Home From Home - Leave From - Home On Leave - Leave For Home - Home Care Leave - Leave Your Home - From Home - Home Away From Home - Annual Leave From - Take Leave From - Leave From Work - On Leave From