Translation of "without having met" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
please... forget our having met. | من فضلك، انسى اننا تقابلنا |
My disgrace is having met you! | الشئ المخزي هو أنني قابلتك! |
Incentive (Narrator) Some question what would happen to incentive if needs were met without our having to work to attain them. | الحافز (الراوي) سؤال عن ماذا سيحدث للحوافز اذا تمت تلبية الاحتياجات من دون اضطرارنا إلى العمل لتحقيقها. |
It's like having an app without having a smartphone. | إنه كالحصول على تطبيق بدون هاتف ذكي. |
I couldn't recognize him, not having met him before. | لم يكن بإمكاني أن أتعرف عليه لأني لم ألتقه من قبل. |
We just sort of met without talking. | التقينا ... دون أن نتحدث |
Then they met a young boy and the man killed him . Moses said , Have you slain an innocent person without his having slain anyone ? | فقبل الخ ض ر عذره ، ثم خرجا من السفينة ، فبينما هما يمشيان على الساحل إذ أبصرا غلام ا يلعب مع الغلمان ، فقتله الخ ض ر ، فأنكر موسى عليه وقال كيف قتلت نفس ا طاهرة لم تبلغ حد التكليف ، ولم تقتل نفس ا ، حتى تستحق القتل بها لقد ف ع ل ت أمر ا منكر ا عظيم ا . |
Having met in Geneva from 14 to 18 February 2005, | وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 14 إلى 18 شباط فبراير 2005، |
Having met in Geneva from 25 to 29 April 2005, | وقد التأم في جنيف في الفترة من 25 إلى 29 نيسان أبريل 2005، |
To leave without having touched anything. | أن أ غادر وأنا لم ألمس شيئا . |
Having met in Geneva from 27 June to 1 July 2005, | وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 27 حزيران يونيه إلى 1 تموز يوليه 2005، |
He died without having made a will. | مات من دون أن يترك وصية. |
Having such a treaty without verification measures would mean laying down a prohibition without having the means to enforce it. | ولكن وضع مثل هذه المعاهدة دون تدابير التحقق سيعني فرض حظر دون امتلاك وسائل لإنفاذه. |
These kids, they're having so much fun playing games without having to eat. | هؤلاء الأطفال , يمرحون كثيرا .من غير حاجة للأكل |
We are very grateful to him for having successfully met that challenge. | ونعرب له عن امتناننا لأنه استجاب لذلك التحدي بنجاح. |
Then the two went forth until they met a lad whom he slew , whereupon Moses exclaimed What ! Have you slain an innocent person without his having slain anyone ? | فقبل الخ ض ر عذره ، ثم خرجا من السفينة ، فبينما هما يمشيان على الساحل إذ أبصرا غلام ا يلعب مع الغلمان ، فقتله الخ ض ر ، فأنكر موسى عليه وقال كيف قتلت نفس ا طاهرة لم تبلغ حد التكليف ، ولم تقتل نفس ا ، حتى تستحق القتل بها لقد ف ع ل ت أمر ا منكر ا عظيم ا . |
I accuse myself of having spoken without necessity. | أنا أ دين نفسي بالحديث الذي لا طائل منه. |
For having spoken without necessity during Grand Silence. | لحديثي بلا حاجة أثناء الصمت العظيم. |
We remember having seen the left govern without drama. | ولا شك أننا نذكر كيف رأينا اليسار يحكم من دون دراما. |
I'll live my life without having to see you. | لا اريد ان ارى كيف تعيشين |
Laura Duncan Without having to make a mess so | بدون ترك آثارفوضى بحيث على سبيل المثال لاآخذ الثلج ثم يذوب |
I'd rather he withdrew without having the story published. | افضل انسحابه بدون نشرة القصة |
How can you be married without having a husband? | كيف يمكن أن تكونى متزوجة و ليس لديك زوج |
He became her fiancé without having seen her again. | أصبح خطيبها دون أن يراها مجدد ا |
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. | ففي ذلك التقرير، ورد أن المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement. | ففي ذلك التقرير، ذكر أن المطالبة استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. | ففي ذلك التقرير ذكر أن هذه المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
But we can solve this without using the quadratic equation or without having to factor. | لكن يمكننا ان نجد هذا دون استخدام المعادلة التربيعية او دون اللجوء للتحليل الى العوامل |
We have not destroyed any town without its having warners , | وما أهلكنا من قرية إلا لها منذرون رسل تنذر أهلها . |
We have not destroyed any town without its having warners , | وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا . |
You can't be a professor without having been a student. | لا يمكنك أن تكون أستاذا دون أن تكون طالبا في يوما من الأيام. |
I'm sorry for having hated you without knowing the truth. | على كرهي لك بدون معرفتي أي شيء |
Did I blame you for having met you, and being the cause of my death? | هل وبختك لإنني مت بعدما ذهبت إلي هناك بسببك |
The Millennium Development Goals could not be met without greater involvement by women. | فليس بالوسع بلوغ أهداف الألفية دون مشاركة أكبر للنساء. |
It enabled millions of people to have jobs without having bosses. | فقد مكنت الملايين من البشر من الحصول على وظائف بلا رؤساء. |
No chicken can move without having to push through other birds. | ولا تستطيع أي دجاجة أن تتحرك دون أن تضطر إلى شق طريقها بين الطيور الأخرى. |
You can't be a consultant without having been a research associate. | لا يمكنك أن تكون مستشارا دون أن تكون مساعد مستشار في يوما من الأيام. |
Won't Frenchy help you out without you having to do that? | هل يستطيع فرينشي مساعدتك بدون تكلف هذا العناء |
You pink them slightly in the arm and shoulder and they boast of having met you. | أنت تقوم بوخزهم بخفة فى الذراع و الكتف ، و هم يفخرون بملاقاتك |
In that report, the three claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement. | فقد ورد في التقرير المذكور أن أصحاب المطالبات المعنيين قد استوفوا شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In those reports, the 15 claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement. | وجاء في هذين التقريرين أن المطالبات الخمس عشرة استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The Advisory Committee should receive details regularly, without having to solicit them. | وأضاف أنه ينبغي أن تتلقى اللجنة الاستشارية التفاصيل بصورة منتظمة دونما حاجة إلى أن تلتمسها. |
Isn't there any romance or adventure without having a flapper in it? | حسنا يا سيد (دينهام)، لم لا تأخـ ذ مشاه د في دير |
And so I had succeeded in having her without killing her husband. | و نجحت فى الحصول عليها بدون قتل زوجها |
That's the man I met at her house. Yes, she's here, without a doubt, lord. | إنه الرجل الذى قابلته فى بيتها نعم ،إنها هنا |
Related searches : Without Having - Having Met You - After Having Met - Without Having Done - Without Having Been - Without Having Provided - Without Having Made - Without Us Having - Without Having Received - Without Having Any - Without Having Had - Without Having Seen - Without Having Anything - Met