Translation of "without consultation with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consultation - translation : With - translation : Without - translation : Without consultation with - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The announcement had come without international consultation.
ولم يسبق هذا الإعلان أي تشاور دولي.
No major decision was made without the augur's consultation.
لا يمكن لقرار مهم أن ي ت خذ بدون مشاورة الأوغور.
I have worked in close consultation with him. I have not taken any step without his consent.
فأنا أضع ثقتي التامة في خ ل في الذي عملت بالتشاور الوثيق معه ولم أتخذ أي خطوة دون موافقته.
Consultation with partners
التشاور مع الشركاء
Consultation with delegations
رابعا التشاور مع الوفود
Consultation with delegations.
7 التشاور مع الوفود
A Security Council resolution to declare them safe areas should be considered without delay in consultation with UNPROFOR.
وينبغي النظر بدون تأخير في صدور قرار من المجلس بإعﻻنهما منطقتين آمنتين بالتشاور مع قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
The recently adopted law on minorities in Hungary has been enacted without adequate consultation with members of minorities living there.
وقد سن قانون اﻷقليات الذي اعتمد مؤخرا بدون مشاورات كافية مع أعضاء اﻷقليات الذين يعيشون هناك.
In line with the principle of subsidiarity, international actors should refrain from delivering assistance without prior consultation with, and the explicit consent of, the Government.
وانسجاما مع مبدأ التبعية، ينبغي للجهات الفاعلة الدولية الكف عن إيصال المساعدة دون إجراء مشاورات مسبقة مع الحكومات المعنية والحصول على موافقتها الصريحة على ذلك.
G. Consultation with non governmental organizations
زاي التشاور مع المنظمات غير الحكومية
We cannot hope for the successful implementation of resolution 1325 (2000) without a broad and inclusive consultation with the representatives of civil society.
ولا يمكننا أن نأمل في نجاح تنفيذ القرار 1325 (2000) من دون إجراء مشاورات واسعة وشاملة مع ممثلي المجتمع المدني.
G. Consultation with non governmental organizations . 90
التشاور مع المنظمات غير الحكومية
In its diplomatic offices and embassies throughout the world, no action was ever taken without consultation with an Algerian ambassador or with an official of Algerian military security.
وفي مكاتبها الدبلوماسية وسفاراتها في جميع أنحاء العالم، لا ي تخذ أي إجراء أبدا بدون التشاور مع سفير جزائري أو مع مسؤول من الأمن العسكري الجزائري.
Even international organizations with a long history of involvement in humanitarian operations at times take initiatives without prior consultation, in some cases bypassing the Government.
بل إن المنظمات الدولية التي لديها سجل حافل من المشاركة في العمليات الإنسانية تتخذ مبادرات أحيانا دون إجراء مشاورات مسبقة وتتخطى، في بعض الحالات، الحكومة المعنية.
We know from grass roots work in the Philippines that Governments sometimes intrude on indigenous communities with development projects without consultation or understanding local needs.
3 ونحن نعرف من جراء العمل الشعبي في الفلبين بأن الحكومات تتدخل عنوة أحيانا في المجتمعات الأصلية من خلال القيام بمشاريع إنمائية، وذلك دون استشارة هذه المجتمعات أو تفه م احتياجاتها المحلية.
Without prejudice to paragraph 2 hereof, the procedure relating thereto shall be adopted by the Commission at an appropriate moment after consultation with the Parties.
وستعتمد اللجنة الإجراءات ذات الصلة في الوقت المناسب بعد التشاور مع الطرفين ومع مراعاة أحكام الفقرة 2 من هذه المادة.
Operative paragraph 5 also implies the intervention of third parties in conflicts without the consent of the parties to the conflicts or consultation with them.
والفقرة ٥ تنطوي أيضا على تدخل أطراف أخرى في الصراع بدون موافقة أطراف الصراع أو التشاور معهم.
Once that process of consultation is completed, work on follow up will have to begin without delay.
وفور الانتهاء من عملية التشاور المذكورة، سوف يتعين أن يبدأ العمل بشأن المتابعة دون إبطاء.
The Director General reconfirmed the Agency apos s readiness quot to host a consultation meeting without delay quot .
وأكد المدير العام من جديد استعداد الوكالة ﻻستضافة اجتماع مشاورات بدون تأخير.
This process is being considered in consultation with UNDP.
ويجري حاليا النظر في هذه العملية بالتشاور مع البرنامج الإنمائي.
Preparations will be made in consultation with the TEC.
وسوف تجري اﻻستعدادات بالتشاور مع المجلس التنفيذي اﻻنتقالي.
M. Review of arrangements for consultation with non governmental
استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية
GCG in consultation with RIGs Ffinalize guidance for the assessment
أفرقة التنفيذ الإقليمية
Annexes are with the Secretariat and are available for consultation.
المرفقات مودعة لدى الأمانة العامة ويمكن الاطلاع عليها.
Review of the arrangements for consultation with non governmental organizations
استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية
M. REVIEW OF ARRANGEMENTS FOR CONSULTATION WITH NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
ميم استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية
The Cabinet positions were apportioned in consultation with the parties.
وقد وزعت مناصب الحكومة بالتشاور مع اﻷطراف.
Another is that lasting results cannot be achieved without careful planning, coordination and implementation involving Governments, United Nations agencies and indigenous peoples, working in close consultation with each other.
وهناك درس آخر هو أنه ﻻ يمكن تحقيق نتائج دائمة دون التخطيط والتنسيق والتنفيذ بشكل متأن، بمشاركة الحكومات ووكاﻻت اﻷمم المتحدة والسكان اﻷصليين، وذلك في إطار التشاور الوثيق.
Many in Korea viewed the beef decision as having been hastily taken, and without appropriate consultation of all relevant parties.
نظر العديد من أهل كوريا إلى قرار رفع الحظر على لحوم الأبقار باعتباره قرارا متسرعا اتخذ بدون المشورة الوافية لكافة الأطراف المعنية.
The Regional Consultation was followed on 27 September by a national consultation with local organizations at Afad Women's University, organized by BBSAWS.
8 وأ عقبت المشاورة الإقليمية بمشاورة وطنية في 27 أيلول سبتمبر اشتركت فيها منظمات محلية وقامت بتنظيمها في جامعة أهفاد النسائية رابطة بابكر بدري العلمية للدراسات النسائية.
This will be introduced following consultation with the staff representative bodies.
وستعتمد هذه السياسة بعد التشاور مع الهيئات الممثلة للموظفين.
Had that issue been resolved in consultation with the Muslim community?
فهل جرت تسوية المشكلة بتشاور مع الطائفة المسلمة
The working group, in consultation with the Secretariat, should, inter alia
ويتعين أن يقوم الفريق العامل بالتشاور مع الأمانة بما يلي
They also offer the possibility for broader consultation with Member States.
وهي توفر أيضا إمكانية إجراء مشاورات أوسع مع الدول الأعضاء.
This followed an informal consultation with Council members in September 1992.
وجاء ذلك عقب مشاورة غير رسمية مع أعضاء المجلس في أيلول سبتمبر ٢٩٩١.
(d) Undertaking missions of consultation with OAU and other international organizations
)د( إيفاد بعثات للتشاور مع منظمة الوحدة اﻻفريقية وغيرها من المنظمات الدولية
Similarly, the integration of 18 information centres with field offices of the United Nations Development Programme (UNDP) had been carried out without any prior consultation with the Committee on Information or the Special Political Committee.
وبالمثل نفذ دمج ١٨ مركزا إعﻻميا في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دون أي مشاورات مسبقة مع لجنة اﻹعﻻم أو اللجنة السياسية الخاصة. )السيد كباكبو، بين(
The Regional Consultation was followed by a national consultation with local organizations, organized by the National Commission on Violence against Women (Komnas Perempuan).
وهذه المشاورة الإقليمية تلتها مشاورة وطنية ع ق دت مع منظمات محلية، وقامت بتنظيمها اللجنة الوطنية المعنية بمسألة العنف ضد المرأة (Komnas Perempuan).
The consultation
المشاورات
Donor consultation
التشاور فيما بين الجهات المانحة
Prior consultation
التشاور المسبق
(ii) Consultation
apos ٢ apos المشاورة
With or without.
بذلك أو بدونه
With or without!
... مع أو بدون
consultation with social partners, to encourage them to deal with the issue of unequal pay.
التشاور مع الشركاء الاجتماعيين لتشجيعهم على تناول قضية المساواة في الأجر.

 

Related searches : Without Consultation - With Consultation - Consultation With - Without Prior Consultation - With Without - Consultation With You - Regular Consultation With - Prior Consultation With - Consultation With Doctor - Consultation With Counsel - Upon Consultation With - Following Consultation With - After Consultation With - In Consultation With