Translation of "without any luck" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Any luck? | ابتسم لنـا الحظ |
Any luck? | كلاهما |
Any luck? | آي شيء ليس لحتى الآن... |
Any luck? | ـ هل حالفك الحظ |
Any luck? | أي شيء |
Any luck? | ـ توصلتي لشيء |
Any luck? | هل وجدتموها |
Have any luck? | هـل حظيت بأي حظ |
Have any luck? | هل حالفك الحظ |
Any luck, Robbie? | أي حظ يا روبي |
Any luck, Rimfire? | هل يوجد حظ يا ريمفاير |
Any luck, kid? | كيف حظك ياولد |
Didn't have any luck? . | لم يحالفك الحظ |
Did you have any luck? | هل كان حظك جيدا |
Any luck with Bea yet? | أليس ه ناك إستجابة من بيا بعد |
All right, brat. Any luck? Yeah. | حسنا يا حبيبتى هل هناك امل |
Without coming by to wish me good luck? | من دون ان ياتي الى هنا ويودعني |
In any case, let s wish him luck. | إلا أنه احتمال بعيد. |
Jessica, why would you have any more luck... | .. حيسكا، لم قد يكون حظك |
Any luck, we'll have some more weapons by then. | مع الحظ, سنحظى بمزيد من الأسلحة وبعدها |
You take the one to the left. Any luck? | خذ على اليسار هل حالفكم الحظ |
With any luck we may be in Krems by morning. | مع قليل من الحظ سنصل الكريمس) فى الصباح |
With any luck, we should be back by tomorrow morning. | بأي حظ,يجب أن نرجع غدا صباحا |
Any luck, we'll break out of Comanche country sometime tomorrow. | إن حالفنا الحظ، سنخرج من بلده الكومانشى غدآ فى وقت ما |
Then we pull this... and with any luck, we come down. | ...ثم نسحب هذا و بالحظ, نهبط إلى أسفل |
Good luck. Good luck. | حظ موفق |
Luck? Humph. Was it luck? | هل تظنين أنه من حسن الحظ |
Add all those numbers together, and with any luck, arrive at the answer. | اجمع كل هذه الأرقام مع بعضها و بأي حظ، ستصل الى الجواب. |
Without any reservation . | ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك . |
Without any reservation . | إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله . |
Without any reason? | بدون سبب |
Without any help? | دون اى مساعدة اطلاقا |
Without any future? | بدون أى مستقبل |
Without any water? | بدون أي ماء |
If we have any luck, we'll stop the train when we reach the points. | ولو حالفنا الحظ, سنوقف القطار عند التحويلة |
Even without any portfolio shift, Americans shouldn t expect their recent luck to hold up in the future. If there is a global downturn, any region that is long stocks and short bonds is going to get burned. | لا ينبغي للأميركيين أن يتوقعوا استمرار حسن الطالع الأخير في المستقبل، حتى ولو افترضنا عدم وجود هذا التحول في التوجهات. |
An idiot without any. | كنت أحمق دون فعل أي شيئ |
...without any blood kin... | ليس لي أي أقارب |
Without any clothes on? | بدون أي ملابس |
I hope so too. Good luck. Good luck. | اتمنى انا ايضا حظ سعيد . |
They'll be the first to turn against you the moment you have any bad luck. | وسيكونون أول المنقلبون ضدك عندما يتخلى الحظ عنك |
Give me a new deck of cards. I'm not having any luck with this one. | أعطني ورقا جديدا, حظي سيئ بهذا |
So far, of those I've used, I haven't had much luck with any of them. | حتى الآن، من بين الذين استخدمتهم، لم يحالفني الكثير من الحظ في أي منهم. |
My good luck was followed by equally bad luck. | أعقب حسن الحظ هذا، سوء حظ مساو له. |
Without any declaration of war... | من دون أي اعلان لحالة حرب... |
Related searches : Without Luck - Any Luck - Without Much Luck - Without Any - Have Any Luck - With Any Luck - Had Any Luck - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications