Translation of "within a day" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Sami had six classes within a day. | كانت عند سامي ست حصص دراسي ة في اليوم الواحد. |
Sami had six classes within a day. | كانت عند سامي ست دروس في اليوم الواحد. |
Most of them learn how to operate a telephone within a day. | معظمهم تعلم كيفية تشغيل الهاتف خلال يوم واحد. |
But of course, most journeys that we undertake from day to day are within a city. | ولكن، أغلب الرحلات التي قمنا بها من يوم الى اخر كانت داخل المدينة، وخصوصا |
Since I thought that I might vanish within a day or a week, | ولأنني إعتقدت أنني قد أختفي في غضون يوم أو أسبوع، |
Since I thought that I might vanish within a day or a week, I had very big dreams. | ولأنني إعتقدت أنني قد أختفي في غضون يوم أو أسبوع، كانت لدي أحلام كبيرة جدا. |
Sets a specific day within the year on which this event or to do should recur. | يعيين اليوم المحدد من السنة حيث يجب على هذا الحدث أو الواجب أن يتكرر. part after NNN of 'Recur on day NNN of the year' |
Whoever is within the heavens and earth asks Him every day He is bringing about a matter . | يسأله من في السماوات والأرض بنطق أو حال ما يحتاجون إليه من القوة على العبادة والرزق والمغفرة وغير ذلك كل يوم وقت هو في شأن أمر ي ظهره على وفق ما قدره في الأزل من إحياء و إماتة وإعزاز وإذلال وإغناء وإعدام وإجابة داع وإعطاء سائل وغير ذلك . |
The Day of Judgment will come within a single roar and they will remain gazing at it . | فإنما هي ضمير مبهم يفسره زجرة أي صيحة واحدة فإذا هم أي الخلائق أحياء ينظرون ما يفعل بهم . |
Whoever is within the heavens and earth asks Him every day He is bringing about a matter . | يسأله م ن في السموات والأرض حاجاتهم ، فلا غنى لأحد منهم عنه سبحانه . كل يوم هو في شأن ي ع ز وي ذ ل ، ويعطي وي م نع . |
The Day of Judgment will come within a single roar and they will remain gazing at it . | فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم قائمون من قبورهم ينظرون أهوال يوم القيامة . |
He brings the night in a part of the day , and brings the day in a part of the night and He knows what lies within the hearts . | يولج الليل يدخله في النهار فيزيد وينقص الليل ويولج النهار في الليل فيزيد وينقص النهار وهو عليم بذات الصدور بما فيها من الأسرار والمعتقدات . |
He brings the night in a part of the day , and brings the day in a part of the night and He knows what lies within the hearts . | ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . |
And within a day, we had decided that maybe we could take a shortcut to finding the structure of DNA. | وخلال يوم، قررنا أننا قد نستطيع اتباع طريق مختصرة لنعرف بنية ال DNA. |
In the first controlled study, researchers reported a 50 decline in symptoms of depression within two hours of a ketamine infusion, and one third of patients were virtually symptom free within a day. | في أول دراسة اشتملت على مجموعة ضبط، أفاد الباحثون عن انخفاض بنسبة 50 في أعراض الاكتئاب في غضون ساعتين من الحقن بالكيتامين، وفي غضون يوم واحد تحرر ثلث المرضى من كل الأعراض تقريبا. |
Human rights were violated every day, within full view of the international community. | 43 وأشار إلى الانتهاكات اليومية لحقوق الإنسان التي تجري يوميا تحت سمع وبصر المجتمع الدولي. |
The week's rest, in its turn, shall not be less than 42 successive hours within a seven day period. | وأما الراحة الأسبوعية فيجب ألا تقل عن 42 ساعة متتالية خلال فترة سبعة أيام. |
It was constructed within a month and was in use on 1 March 2005, the day of its inauguration. | لقد ب نيت في غضون شهر وكانت جاهزة للاستخدام في 1 آذار مارس 2005، وهو يوم افتتاحها. |
And within half a day donation sites were up, and donations were pouring in from all around the world. | والتبرعات كانت ترد من كل مكان حول العالم هذا كان غير معقول ، رد عالمي منظم |
Clinically, he literally couldn t walk across the street without getting severe chest pain within a month, like most people, was pain free, and within a year, climbing more than 100 floors a day on a Stairmaster. | سريريا , لقد كان يقول أنه كان لا يمكنه المشي دون أن يشعر بألم شديد في الصدر. ولكن في غضون شهر, كمعظم الأشخاص, إختفى الألم, وفي غضون سنة, أمكنهم صعود 100 طابق في يوم واحد. |
Clinically, he literally couldn't walk across the street without getting severe chest pain within a month, like most people, was pain free, and within a year, climbing more than 100 floors a day on a Stairmaster. | سريريا , لقد كان يقول أنه كان لا يمكنه المشي دون أن يشعر بألم شديد في الصدر. ولكن في غضون شهر, كمعظم الأشخاص, إختفى الألم, وفي غضون سنة, أمكنهم صعود 100 طابق في يوم واحد. |
A normal day, a literal day, 24hour day? | هل كان يوم عادى ، يوم واقعى طوله 24 ساعة |
We hope to see the CTED activated early within the next 90 day period. | ونأمل أن نرى المديرية التنفيذية للجنة جاهزة للعمل مبكرا وفي غضون التسعين يوما المقبلة. |
And brought within view , that Day , is Hell that Day , man will remember , but what good to him will be the remembrance ? | وجيء يومئذ بجهنم تقاد بسبعين ألف زمام كل زمام بأيدي سبعين ألف ملك لها زفير وتغيظ يومئذ بدل من إذا وجوابها يتذكر الإنسان أي الكافر ما فرط فيه وأن ي له الذكرى استفهام بمعنى النفي ، أي لا ينفعه تذكره ذلك . |
And brought within view , that Day , is Hell that Day , man will remember , but what good to him will be the remembrance ? | ما هكذا ينبغي أن يكون حالكم . فإذا زلزلت الأرض وك س ر بعض ها بعض ا ، وجاء رب ك لفصل القضاء بين خلقه ، والملائكة صفوف ا صفوف ا ، وجيء في ذلك اليوم العظيم بجهنم ، يومئذ يتعظ الكافر ويتوب ، وكيف ينفعه الاتعاظ والتوبة ، وقد فر ط فيهما في الدنيا ، وفات أوانهما |
This is a day, a day, what a day this is. | هذا هو اليوم اليوم ما هو هذا اليوم |
Some providers claim to have the ability to connect an interpreter at any time of day, within a matter of seconds. | يدعي بعض المزودون بأن لديهم القدرة على الربط بأحد المترجمين الشفهيين بأي وقت من اليوم وذلك في بضع ثوان. |
As a result, the majority of visas requested by the Russian Federation were indeed delivered within the 15 working day period. | ونتيجة لذلك فإن معظم التأشيرات التي يطلبها الاتحاد الروسي تصدر فعلا في غضون فترة 15 يوم عمل. |
That is not sustainable. Every day, families sacrifice to live within their means. They deserve a government that does the same. | كل يوم ، والأسر التضحية للعيش في حدود إمكانياتها. انهم يستحقون الحكومة التي يفعل نفس الشيء. |
A day for a day! the day of Uhub for the day of Badr | اليوم باليوم يوم أحد بيوم بدر |
Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... | الحياة في يوم والحياة في يوم والحياة في يوم والحياة في يوم... |
That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, | ذلك اليوم يوم سخط يوم ضيق وشد ة يوم خراب ودمار يوم ظلام وقتام يوم سحاب وضباب |
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, | ذلك اليوم يوم سخط يوم ضيق وشد ة يوم خراب ودمار يوم ظلام وقتام يوم سحاب وضباب |
Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her. | نهارا وليلا يحيطون بها على اسوارها واثم ومشقة في وسطها . |
Life in a day and life in a day and life in a day... | الحياة في يوم والحياة في يوم والحياة في يوم... |
He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night . He knows the thoughts within the breasts . | يولج الليل يدخله في النهار فيزيد وينقص الليل ويولج النهار في الليل فيزيد وينقص النهار وهو عليم بذات الصدور بما فيها من الأسرار والمعتقدات . |
He causes the night to enter the day and causes the day to enter the night , and he is Knowing of that within the breasts . | يولج الليل يدخله في النهار فيزيد وينقص الليل ويولج النهار في الليل فيزيد وينقص النهار وهو عليم بذات الصدور بما فيها من الأسرار والمعتقدات . |
He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night . He knows the thoughts within the breasts . | ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . |
He causes the night to enter the day and causes the day to enter the night , and he is Knowing of that within the breasts . | ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . |
30 cents a day. 30 cents a day. | 30 سنت في اليوم |
A great day. A day of historic importance. | يوم عظيم , يوم ذو اهميه تاريخيه |
Within a few thousand years, climatic conditions became drier, and the Sahara desert expanded, making it harder to turn back, the intrepid travelers and their descendants followed a coastal route, eastward in Asia, reaching present day Malaysia within a few millenium. | خلال الآاف السنين, الأحوال الجويه أصبحت جافة أكثر و منطقة الصحراء (افريقيا) توسعت, مما جعل الرجوع لها اكثر صعوبه |
Every day is a new day. | كل يوم يعتبر يوم جديد |
If, one day, and I think it will be within 15 years from now, or 20 years. | إذا أكتشفنا يوما ما, واعتقد, انه سيأتي خلال 15 عام أ من الآن, او 20 عام ا. |
Within a year, | بغضون سنة، |
Related searches : Within 1 Day - Within One Day - Within This Day - Day A Day - A Day - Within 1 Business Day - Within A City - Within A Deadline - Within A Business - Within A Generation - Within A Family - Within A Delay - Within A Facility - Within A Hour