Translation of "with full respect" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Full - translation : Respect - translation : With - translation : With full respect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Include questions on indigenous identity with full respect for the principle of self identification. | 84 تضمين هذه العمليات أسئلة تتعلق بهوية الشعوب الأصلية مع إبداء احترام كامل لمبدأ التعريف بالذات. |
Include questions on indigenous identity with full respect for the principle of self identification. | 5 تضمين هذه العمليات أسئلة تتعلق بهوية الشعوب الأصلية مع إبداء احترام كامل لمبدأ التعريف بالذات. |
Reaffirms the need for full respect of the military agreements reached with MINURSO with regard to the ceasefire | 1 يؤكد مجددا ضرورة الاحترام الكامل للاتفاقات العسكرية التي تم التوصل إليها مع بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية بشأن وقف إطلاق النار |
In this regard it is necessary to ensure strict respect with full transparency, for commitments undertaken. | وفي هذا الصدد يلزم ضمان اﻻحترام التام لﻻلتزامات المقطوعة، باﻻقتران بالوضــوح التــام. |
(e) To ensure full respect for freedom of expression | (هـ) ضمان الاحترام الكامل لحرية التعبير |
All this was done in full compliance with and respect for human dignity, and to eliminate poverty. | كل ذلك احتراما لكرامة اﻹنسان السوداني وتجنيبه شظف العيش. |
(b) To protect and assist the victims of such trafficking, with full respect for their human rights and | (ب) حماية ضحايا ذلك الاتجار ومساعدتهم، مع احترام كامل لحقوقهم الإنسانية |
(l) Take appropriate steps to guarantee full respect for the dignity and human rights of all persons during body searches, in full compliance with international standards | (ل) اتخاذ الخطوات الملائمة لضمان احترام الكرامة وحقوق الإنسان احتراما كاملا أثناء التفتيش الجسدي، بما ينسجم تماما مع المعايير الدولية |
Convinced of the need to protect and assist all victims of trafficking, with full respect for their human rights, | واقتناعا منها بضرورة حماية جميع ضحايا الاتجار ومساعدتهم مع إيلاء الاحترام الكامل لحقوقهم الإنسانية، |
Our efforts to fight international terrorism must be carried out with full respect for human rights and fundamental freedoms. | ويجب أن تستمر جهودنا لمكافحة الإرهاب الدولي في إطار من الاحترام الكامل لحقوق الإنسان والحريات الأساسية. |
He expressed his conviction that the issue would be successfully resolved with full protection and respect for human rights. | وأعرب عن اقتناعه بأن القضية سوف تحل بطريقة ناجحة في ظل الحماية واﻻحترام الكاملين لحقوق اﻻنسان. |
All of this must be done, however, with full respect for the principles of equitable justice and respect for the human rights of the detainees that is essential. | غير أن هذا كله يجب أن ينفذ مع الاحترام التام لمبادئ الإنصاف والعدالة واحترام حقوق المتهمين وذلك جوهري. |
Convinced of the need to protect and assist all victims of trafficking, with full respect for the victims' human rights, | واقتناعا منها بضرورة حماية جميع ضحايا الاتجار ومساعدتهم مع إيلاء الاحترام الكامل لما للضحايا من حقوق الإنسان، |
Argentina will continue to strive for the full respect of those principles. | وستواصل الأرجنتين سعيها لتحقيق الاحترام الكامل لتلك المبادئ. |
Add an indicator of achievement (iii), reading (iii) Presentation of documentation on time, with full respect for the six week rule . | يضاف مؤشر إنجاز '3' نصه '3' عرض الوثائق في حينها مع المراعاة التامة لقاعدة الأسابيع الستة . |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to implement a full segregation of duties in respect of investment and cash management decisions. | 89 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتنفيذ فصل تام للواجبات المتعلقة بقرارات الاستثمار وإدارة النقدية. |
And if you were to kind of add them up, then you would get the full derivative with respect to x. | وإذا كنت تريد إضافة لهم نوع من، ثم يمكنك أن تحصل على مشتق الكاملة فيما يتعلق بالعاشر. |
You can count on the full cooperation of my delegation in this respect. | ويمكنكم الاعتماد على تعاون وفد بلدي الكامل في هذا الصدد. |
Uganda is committed to the full respect and universal enjoyment of human rights. | وأوغندا ملتزمة باﻻحترام الكامل لحقوق اﻻنسان والتمتع الشامل بها. |
To this end, we attribute especial significance to the promotion and development of local administration with full respect for autonomy and democracy. | وتحقيقا لهذه الغاية، يﻻحظ أننا نعزي أهمية خاصة لموضوع تشجيع وتنمية اﻻدارة المحلية في ظل اﻻحترام الكامل لﻻستقﻻل الذاتي والديمقراطية. |
In this field, as in few others, cooperation, coordination and international solidarity, with full respect for the sovereignty of States, are indispensable. | فالتعاون والتنسيق والتضامن الدولي، مع اﻻحترام الكامل لسيادة الدول، أمور ﻻ غنى عنها في هذا المجال الذي بتطلب ذلك بقدر ﻻ تباريه فيه سوى مجاﻻت محدودة. |
The new environment calls on the community of nations to coexist in peace with mutual respect and full observance of international law. | والبيئة الجديدة تدعو مجتمع اﻷمم إلى التعايش في سلم وإلى اﻻحترام المتبادل واﻻلتزام الكامل بالقانون الدولي. |
People who have been infected with leprosy also are entitled to the same rights as everyone else with respect to full citizenship and obtaining identify documents. | ويحق للأشخاص الذين أصيبوا بعدوى الجذام أيضا الحصول على نفس الحقوق المكفولة للجميع غيرهم فيما يتصل بالمواطنة الكاملة واستخراج وثائق الهوية. |
6. Calls upon all Governments to contribute to the consolidation of peace and the attainment of full respect for human rights in El Salvador by supporting full compliance with the Peace Accords | ٦ تطلب من جميع الحكومات المساهمة في توطيد السلم وتحقيق اﻻحترام التام لحقوق اﻻنسان في السلفادور عن طريق دعم اﻻمتثال التام ﻻتفاقات السلم |
With all respect, | مع كامل اﻻحترام، |
The first one is full respect for, and protection of, human and minority rights. | المبدأ اﻷول هـو إيﻻء اﻻحترام التام وتوفير الحماية الكاملة لحقوق اﻻنسان وحقوق اﻷقليات. |
resort to and full respect for the International Court of Justice . 46 58 16 | اللجوء إلى محكمة العدل الدولية وإيﻻؤها اﻻحترام الكامل |
Bangladesh, therefore, reiterates its call for full respect for Afghanistan s sovereignty and territorial integrity. | لذا، تكرر بنغﻻديش مطالبتها باﻻحترام الكامل لسيادة أفغانستان ووحدة أراضيها. |
If psi is a function of x and y, and I would take not a partial derivative, I would take the full derivative of psi with respect to x, it's equal to the partial of psi with respect to x, plus the partial of psi with respect to y, times dy dx. | إذا كانت هذه المبادرة دالة x وستأخذ y، وأنا لم مشتق جزئي، وأود أن أغتنم مشتقة كامل هذه المبادرة فيما يتعلق بالعاشر، مساو للجزئية من هذه المبادرة |
But of course it needs to take place in the context of capacity building with those jurisdictions, and with full respect for the human rights of the indictees. | ولكن ينبغي، بالطبع، أن تجري في إطار بناء القدرات مع تلك الولايات القضائية، وبمراعاة تامة لحقوق الإنسان للمتهمين. |
With respect to the situation along the Blue Line, my delegation reiterates its call on both sides for restraint and full compliance with the relevant Security Council resolutions. | وفي ما يتعلق بالحالة على طول الخط الأزرق، يكرر وفد بلدي مطالبته الجانبين بضبط النفس والامتثال الكامل لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة. |
Recognizing that indigenous peoples have the right freely to determine their relationships with States in a spirit of coexistence, mutual benefit and full respect, | وإذ يدرك أن للشعوب الأصلية الحق في تقرير علاقاتها مع الدول بحرية وبروح من التعايش والمنفعة المتبادلة والاحترام التام، |
I have had assurances from the Kenyan authorities of their full cooperation and commitment with respect to the arrest and transfer of Félicien Kabuga. | وتلقيت تأكيدات من السلطات الكينية بأنها ستقدم التعاون الكامل بالإضافة إلى التزامها فيما يتعلق بإلقاء القبض على فيليسيان كابوغا ونقله إلينا. |
6. The Friends are determined to ensure the full respect of the present sanctions arrangements. | ٦ واﻷصدقاء مصممون على كفالة اﻻحترام الكامل لترتيبات الجزاءات الحالية. |
The major activity in this respect concerns preparations for full scale monitoring activity in Iraq. | والنشاط الرئيسي في هذا الصدد هو التحضير للرصد على نطاق كامل في العراق. |
With all due respect. | مع كل احترامي. |
Treat her with respect. | تعامل معها باحترام. |
With all due respect. | الكلمات |
With respect to C. | وفيما يتعلق بجيم |
The derivative of any variable with respect to x, or with respect to another variable, is equal to the derivative of g with respect to y times the derivative of y with respect to x. | إشتقاق أى متغير بالنسبة لـ x، أو بالنسبة لمتغير أخر، يساوى إشتقاق g بالنسبة لـ y، مضروبا فى إشتقاق y |
With respect to the woman's administration and disposal of her property, article 325 of the Civil Code declares A married woman has full legal capacity. | وفيما يتعلق بإدارة المرأة لأموالها والتصرف فيها، توضح المادة 325 من القانون المدني الغيني أن المرأة المتزوجة لديها الأهلية القانونية الكاملة. |
Under the Code of Criminal Procedure, home searches were always conducted in the presence of a judicial official and with full respect for individual rights. | 25 واستطرد قائلا إنه بموجب قانون الإجراءات الجنائية، تجري عملية تفتيش المنازل دائما في حضور مسؤول قضائي مع مراعاة الاحترام التام لحقوق الفرد. |
(a) The State party should take measures to ensure full respect for the rights and freedoms of each religious community, in conformity with the Covenant | (أ) ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير لكي تكفل الاحترام الكامل لحقوق وحريات كل طائفة من الطوائف الدينية، بما يتوافق مع أحكام العهد |
The international community must therefore undertake to construct a more legitimate new world order that is in keeping with full respect for law and justice. | لذلك يتوجب على المجتمع الدولي أن يقوم بإنشاء نظام عالمي جديد أكثر شرعية يتمشى مع اﻻحترام الكامل للقانون والعدالة. |
The Committee will continue to seek the full cooperation of the other administering Powers with respect to sending visiting missions to Territories under their administration. | وستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من الدول اﻷخرى القائمة باﻻدارة فيما يتعلق بايفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم الخاضعة ﻻدارتها. |
Related searches : Full Respect - Respect With - With Respect - In Full Respect - Full With - Particularly With Respect - With Utmost Respect - Change With Respect - As With Respect - Meet With Respect - With High Respect - With Deepest Respect - With Deep Respect - Discussed With Respect